国学666 » 《文选》 » 序下 » 颜延年 > 夫方策既载,皇王之迹已殊;钟石毕陈,舞咏之情不一+…+

夫方策既载,皇王之迹已殊;钟石毕陈,舞咏之情不一。虽渊流遂往,详略异闻,然其宅天衷,立民极,莫不崇尚其道,神明其位,拓世贻统,固万叶而为量者也。原文解释

【原文】

方策note-name:方策1方策:指典籍。《礼记·中庸》:“文武之政,布在方策。”注:“方,版也;策,简也。”既载,皇王note-name:皇王2皇王:指帝王。皇,大。《诗经·大雅·文王有声》:“四方攸同,皇王维辟。”迹:业绩。之迹已殊;钟石毕陈note-name:钟、石3钟、石:皆打击乐器名。泛指乐器。毕陈:全都摆出来演奏。,舞note-name:咏4咏:吟咏,歌唱。之情不一。虽渊流note-name:渊流5渊流:源流。遂往:成为过去。遂往,详略异闻,然其note-name:宅6宅:居。衷:正中。李善注:“《东京赋》曰:‘岂如宅中而图大。’《吕氏春秋》曰:‘古之王者,择天之中而立国,择国之中而立宫。’”天衷,立民极note-name:民极7民极:万民的标准、法则。,莫不崇尚其note-name:道8道:指宴饮听乐之道。神明note-name:神明9神明:谓敬若#-666nn;明。其位,note-name:拓10拓:扩展。贻:遗,传。统:帝王世代相继的系统。世贻统,固万叶note-name:万叶11万叶:万世。量:目标。而为量者也。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

从典籍中已有的记载看来,帝王业绩已是各不相同;钟石等乐器一齐演奏,舞蹈歌咏时情态也不一样。虽然源远流长成为过去,有关传闻详略不同,但帝王位居天中,为万民树立法则,莫不崇尚其道,敬守其位,而以扩展世代留传皇统、巩固万世的统治为其最终的目的。

原文翻译

夫方策既载,皇王之迹已殊;钟石毕陈,舞咏之情不一。虽渊流遂往,详略异闻,然其宅天衷,立民极,莫不崇尚其道,神明其位,拓世贻统,固万叶而为量者也。

从典籍中已有的记载看来,帝王业绩已是各不相同;钟石等乐器一齐演奏,舞蹈歌咏时情态也不一样。虽然源远流长成为过去,有关传闻详略不同,但帝王位居天中,为万民树立法则,莫不崇尚其道,敬守其位,而以扩展世代留传皇统、巩固万世的统治为其最终的目的。

【原文注释】

〔1〕方策:指典籍。《礼记·中庸》:“文武之政,布在方策。”注:“方,版也;策,简也。”»

〔2〕皇王:指帝王。皇,大。《诗经·大雅·文王有声》:“四方攸同,皇王维辟。”迹:业绩。

〔3〕钟、石:皆打击乐器名。泛指乐器。毕陈:全都摆出来演奏。

〔4〕:吟咏,歌唱。

〔5〕渊流:源流。遂往:成为过去。

〔6〕:居。衷:正中。李善注:“《东京赋》曰:‘岂如宅中而图大。’《吕氏春秋》曰:‘古之王者,择天之中而立国,择国之中而立宫。’”

〔7〕民极:万民的标准、法则。

〔8〕:指宴饮听乐之道。

〔9〕神明:谓敬若#-666nn;明。»

〔10〕:扩展。贻:遗,传。统:帝王世代相继的系统。

〔11〕万叶:万世。量:目标。