有大人先生,以天地为一朝,万期为须臾,日月为扃牖,八荒为庭衢。行无辙迹,居无室庐,幕天席地,纵意所如。止则操卮执觚,动则挈榼提壶,唯酒是务,焉知其余。原文解释
【原文】
有大人先生1大人先生:阮籍有《大#-666aa;先生传》,该传中的大人先生也是与礼法之士相对立的形象。可知本文中的大人先生乃是阮籍作品中大人先生的延伸,都是作者的自我写照。,以天地为一朝
2以天地为一朝:指把天地开辟以来看作是一个早晨。朝,即终朝,指天明至食时。《诗经》毛传:“自旦及食时为终朝。”,万期
3万期:万期(jī),万年。期,周年。为须臾,日月为扃
4扃:扃(jiōng),门。牖(yǒu):窗。牖,八荒
5八荒:指八方极边远的地方。庭衢(qú):这里仅指庭院。衢,指四通八达的大道,与庭院不相称。之所以加衢字,是因为颂体需要押韵。臾、衢、庐、如均押韵。为庭衢。行无辙迹
6行无辙迹:语本《老子》二十七章:“善行无辙迹。”河上公章句曰:“善行道者求之于身,不下堂,不出门,故无辙迹。”,居无室庐
7居无室庐:李善注引马融《琴赋》曰:“游闲公子,中道失志,居无室庐,罔所自置。”,幕天
8幕天:以天为幕。席地:以地为席。席地,纵意
9纵意:随意。如:往。所如。止
10止:指休息。卮(zhī):古盛酒器,圆形。觚(gū):古饮酒器,其形长身,细腰,阔底,大口。则操卮执觚,动则挈
11挈:挈(qiè),提。榼(kē):古盛酒器。榼提壶,唯酒是务
12唯酒是务:只忙着喝酒。务,勉力从事。,焉知其余。

【翻译】
有一位大#-666aa;先生,他认为从开天辟地至今只是一个早晨,一万年只是一个瞬间,太阳和月亮只是宇宙巨屋的门窗,整个辽阔的大地只是一个小小的庭院。大#-666aa;先生行走没有车轮的轨迹,居住没有房屋,以天为帐幕,以地为座席,所到之处,任凭意趣。休息的时候就拿着酒卮和酒觚,活动的时候就提着酒榼和酒壶,只是忙着饮酒,哪里知道其他的什么。
原文 | 翻译 |
有大人先生,以天地为一朝,万期为须臾,日月为扃牖,八荒为庭衢。行无辙迹,居无室庐,幕天席地,纵意所如。止则操卮执觚,动则挈榼提壶,唯酒是务,焉知其余。 | 有一位大#-666aa;先生,他认为从开天辟地至今只是一个早晨,一万年只是一个瞬间,太阳和月亮只是宇宙巨屋的门窗,整个辽阔的大地只是一个小小的庭院。大#-666aa;先生行走没有车轮的轨迹,居住没有房屋,以天为帐幕,以地为座席,所到之处,任凭意趣。休息的时候就拿着酒卮和酒觚,活动的时候就提着酒榼和酒壶,只是忙着饮酒,哪里知道其他的什么。 |
【原文注释】
〔1〕大人先生:阮籍有《大#-666aa;先生传》,该传中的大人先生也是与礼法之士相对立的形象。可知本文中的大人先生乃是阮籍作品中大人先生的延伸,都是作者的自我写照。
〔2〕以天地为一朝:指把天地开辟以来看作是一个早晨。朝,即终朝,指天明至食时。《诗经》毛传:“自旦及食时为终朝。”
〔3〕万期:万期(jī),万年。期,周年。
〔4〕扃:扃(jiōng),门。牖(yǒu):窗。
〔5〕八荒:指八方极边远的地方。庭衢(qú):这里仅指庭院。衢,指四通八达的大道,与庭院不相称。之所以加衢字,是因为颂体需要押韵。臾、衢、庐、如均押韵。»
〔6〕行无辙迹:语本《老子》二十七章:“善行无辙迹。”河上公章句曰:“善行道者求之于身,不下堂,不出门,故无辙迹。”
〔7〕居无室庐:李善注引马融《琴赋》曰:“游闲公子,中道失志,居无室庐,罔所自置。”
〔8〕幕天:以天为幕。席地:以地为席。
〔9〕纵意:随意。如:往。
〔10〕止:指休息。卮(zhī):古盛酒器,圆形。觚(gū):古饮酒器,其形长身,细腰,阔底,大口。
〔11〕挈:挈(qiè),提。榼(kē):古盛酒器。
〔12〕唯酒是务:只忙着喝酒。务,勉力从事。