臣闻倾耳求音,视优听苦;澄心徇物,形逸神劳。是以天殊其数,虽同方不能分其戚;理塞其通,则并质不能共其休。原文解释
【原文】
臣闻倾耳求音,视优听苦;澄心1澄心:使心清静。徇物:即营物,谋求什么东西。徇物,形逸
2逸:安。神劳。是以天殊
3殊:使…不同。数:道理,礼数。其数,虽同方
4方:道,一类。不能分其戚;理
5理:天理。塞:使…阻隔。塞其通,则并质
6质:本体。休:喜乐。不能共其休。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
我听说:集中精力倾听音乐,眼睛舒#-666hh;而耳朵辛苦;专心专意地寻求某种事物,形体安逸而精#-666nn;疲劳。因此,生来它们的#-666ii;用不同,虽然都是身上的器官,但不能彼此#-666dd;忧;自然造化使它们互相阻隔,即使在同一个身体上,也不能#-666cc;喜乐。
原文 | 翻译 |
臣闻倾耳求音,视优听苦;澄心徇物,形逸神劳。是以天殊其数,虽同方不能分其戚;理塞其通,则并质不能共其休。 | 我听说:集中精力倾听音乐,眼睛舒#-666hh;而耳朵辛苦;专心专意地寻求某种事物,形体安逸而精#-666nn;疲劳。因此,生来它们的#-666ii;用不同,虽然都是身上的器官,但不能彼此#-666dd;忧;自然造化使它们互相阻隔,即使在同一个身体上,也不能#-666cc;喜乐。 |
【原文注释】
〔1〕澄心:使心清静。徇物:即营物,谋求什么东西。
〔2〕逸:安。
〔3〕殊:使…不同。数:道理,礼数。
〔4〕方:道,一类。
〔5〕理:天理。塞:使…阻隔。
〔6〕质:本体。休:喜乐。