国学666 » 《文选》 » 哀下 » 颜延年 > 戒凉在肂,杪秋即穸+霜夜流唱,晓月升魄+八神警引,…+

戒凉在肂,杪秋即穸。霜夜流唱,晓月升魄。八神警引,五辂迁迹。噭噭储嗣,哀哀列辟。洒零玉墀,雨泗丹掖。抚存悼亡,感今怀昔。呜呼哀哉!原文解释

【原文】

戒凉note-name:戒凉1戒凉:指秋天。《国语·周语》:“火见而清风戒寒。”韦昭注:“谓霜降之后,清风先至,所以戒#-666aa;为寒备也。”肂(sì):指棺柩暂葬路旁。《释名·释丧制》:“假葬于道侧曰肂。”在肂,杪秋note-name:杪秋2杪秋:杪(miǎo)秋,暮秋,农历九月。宋玉《九辩》:“靓杪秋之遥夜兮,心缭悷而有哀。”穸(xī):埋葬。谓将葬入墓中以就长夜。即穸。霜夜流唱note-name:流唱3流唱:指挽歌流转。,晓月升魄note-name:升魄4升魄:谓#-666nn;灵升天。八神note-name:八神5八神:八方之#-666nn;。警:警跸。古时帝王出入称警跸,左右侍卫为警,止#-666aa;清道为跸。扬雄《甘泉赋》:“八神奔而警跸兮,振殷辚而#-666kk;装。”引:指牵引灵车。警引,五辂note-name:五辂6五辂:五辂(lù),古代统治者乘坐的五种车子。迁迹:谓前行。迁迹。噭噭note-name:噭噭7噭噭:噭噭(jiào),哭声。储嗣:太子。储嗣,哀哀note-name:哀哀8哀哀:悲伤不已。列辟:诸王。列辟。洒零note-name:洒零9洒零:谓落泪。玉墀(chí):宫殿前铺砌玉石的台阶。玉墀,雨泗note-name:雨泗10雨泗:也指落泪。泗,鼻涕。掖:掖庭,宫中妃嫔居住之处。因漆成红色,故称丹掖。丹掖。抚存悼亡,感今怀昔。呜呼哀哉!

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

秋天假葬在道路旁边,暮秋葬入长夜不明的墓穴。霜寒之夜挽歌悲凄流转,晓月临空魂魄升上天庭。八方之#-666nn;在前警诫牵引,五辂之车一路缓缓行进。太子噭噭哭个不停,诸王哀哀悲不自胜。泪水洒落玉墀之上,丹掖也都滴满泪痕。抚慰存者痛悼亡者,感慨今日怀念往昔。呜呼哀哉!

原文翻译

戒凉在肂,杪秋即穸。霜夜流唱,晓月升魄。八神警引,五辂迁迹。噭噭储嗣,哀哀列辟。洒零玉墀,雨泗丹掖。抚存悼亡,感今怀昔。呜呼哀哉!

秋天假葬在道路旁边,暮秋葬入长夜不明的墓穴。霜寒之夜挽歌悲凄流转,晓月临空魂魄升上天庭。八方之#-666nn;在前警诫牵引,五辂之车一路缓缓行进。太子噭噭哭个不停,诸王哀哀悲不自胜。泪水洒落玉墀之上,丹掖也都滴满泪痕。抚慰存者痛悼亡者,感慨今日怀念往昔。呜呼哀哉!

【原文注释】

〔1〕戒凉:指秋天。《国语·周语》:“火见而清风戒寒。”韦昭注:“谓霜降之后,清风先至,所以戒#-666aa;为寒备也。”肂(sì):指棺柩暂葬路旁。《释名·释丧制》:“假葬于道侧曰肂。”

〔2〕杪秋:杪(miǎo)秋,暮秋,农历九月。宋玉《九辩》:“靓杪秋之遥夜兮,心缭悷而有哀。”穸(xī):埋葬。谓将葬入墓中以就长夜。

〔3〕流唱:指挽歌流转。

〔4〕升魄:谓#-666nn;灵升天。

〔5〕八神:八方之#-666nn;。警:警跸。古时帝王出入称警跸,左右侍卫为警,止#-666aa;清道为跸。扬雄《甘泉赋》:“八神奔而警跸兮,振殷辚而#-666kk;装。”引:指牵引灵车。

〔6〕五辂:五辂(lù),古代统治者乘坐的五种车子。迁迹:谓前行。

〔7〕噭噭:噭噭(jiào),哭声。储嗣:太子。»

〔8〕哀哀:悲伤不已。列辟:诸王。

〔9〕洒零:谓落泪。玉墀(chí):宫殿前铺砌玉石的台阶。

〔10〕雨泗:也指落泪。泗,鼻涕。掖:掖庭,宫中妃嫔居住之处。因漆成红色,故称丹掖。