国学666 » 《荀子》 » 非十二子篇 第六 > 若夫总方略,齐言行,壹统类,而群天下之英杰,而告之…+

若夫总方略,齐言行,壹统类,而群天下之英杰,而告之以大古,教之以至顺,奥窔之间,簟席之上,敛然圣王之文章具焉,佛然平世之俗起焉,六说者不能入也,十二子者不能亲也。无置锥之地,而王公不能与之争名,在一大夫之位,则一君不能独畜,一国不能独容,成名况乎诸侯,莫不愿以为臣,是圣人之不得势者也,仲尼、子弓是也。原文解释

【原文】

若夫总方略,齐言行,壹统类,而群天下之英杰,而告之以大古,教之以至顺,奥窔note-name:奥窔1奥窔: 奥窔(yào),奥,房屋西南角。窔,房屋东南角。指在房屋内。之间,note-name:簟2簟:竹席。席之上,note-name:敛3敛:聚集。然圣王之文章具焉,note-name:佛4佛:通“勃”。平世note-name:平世5平世:太平盛世。之俗起焉,六说者不能入也,十二子者不能亲也。无置锥之地,而王公不能与之争名,在一大夫之位,则一君不能独note-name:畜6畜:收藏。,一国不能独容,成名note-name:成名7成名:声名远播。note-name:况8况:拜访。乎诸侯,莫不愿以为臣,是圣人之不得势者也,仲尼、子弓是也。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

能够做到总括国家的方案谋划,使#-666aa;民言行一致,统一纲纪类别,而聚集天下豪杰,告诉他们什么是康庄大道,教他们什么是最顺畅的。能够在一般的房屋内,竹席上,都聚集齐备圣王的文制礼仪,太平盛世的习俗由此勃然兴起。能够做到这些,前面六种学术流派都不能进入,十二子都不能亲近,就算政治上没有地位,好像没有放置锥子的地方,王公也不能够和他争名声。这样的#-666aa;虽然只在一个大夫的地位,但一个国君不能#-666ll;自把他收藏起来,一个国家不能#-666ll;自收容他。他声名远播地拜访诸侯,没有不愿意用他作为臣子的。这就是不得势的圣#-666aa;,孔子、子弓。

原文翻译

若夫总方略,齐言行,壹统类,而群天下之英杰,而告之以大古,教之以至顺,奥窔之间,簟席之上,敛然圣王之文章具焉,佛然平世之俗起焉,六说者不能入也,十二子者不能亲也。无置锥之地,而王公不能与之争名,在一大夫之位,则一君不能独畜,一国不能独容,成名况乎诸侯,莫不愿以为臣,是圣人之不得势者也,仲尼、子弓是也。

能够做到总括国家的方案谋划,使#-666aa;民言行一致,统一纲纪类别,而聚集天下豪杰,告诉他们什么是康庄大道,教他们什么是最顺畅的。能够在一般的房屋内,竹席上,都聚集齐备圣王的文制礼仪,太平盛世的习俗由此勃然兴起。能够做到这些,前面六种学术流派都不能进入,十二子都不能亲近,就算政治上没有地位,好像没有放置锥子的地方,王公也不能够和他争名声。这样的#-666aa;虽然只在一个大夫的地位,但一个国君不能#-666ll;自把他收藏起来,一个国家不能#-666ll;自收容他。他声名远播地拜访诸侯,没有不愿意用他作为臣子的。这就是不得势的圣#-666aa;,孔子、子弓。

【原文注释】

〔1〕奥窔: 奥窔(yào),奥,房屋西南角。窔,房屋东南角。指在房屋内。

〔2〕:竹席。

〔3〕:聚集。

〔4〕:通“勃”。

〔5〕平世:太平盛世。

〔6〕:收藏。

〔7〕成名:声名远播。

〔8〕:拜访。

扩展阅读

【解读】

前面十二子都不#-666ff;乎荀子的要求,那荀子的要求是怎样的#-666aa;呢?荀子要求的是圣#-666aa;,但圣#-666aa;也有得势和不得势的时候。不得势的时候,圣人应像孔子那样,心中要有总方略,不得势也要能够教育人民文制礼仪,太平盛世才可由此而兴起。这是说文化教育的影响,比政治上的影响深远得多。