国学666 » 《仪礼》 » 士昏礼 > 宾至,摈者请,对曰:“吾子命某以兹初昏,使某将请承…+

宾至,摈者请,对曰:“吾子命某以兹初昏,使某将请承命。”对曰:“某固敬具以须。”原文解释

【原文】

note-name:宾1宾:指婿。至,摈者note-name:请2请:请问宾来何事。虽知犹问,礼重慎。对曰note-name:对曰3对曰:案这以下是摈者入庙向主#-666aa;转告婿的话。:“吾子命某note-name:吾子命某4吾子命某:吾子,指女父。某,婿父名。以兹初昏,使某将请承命note-name:使某将请承命5使某将请承命:某,婿名。将,行也。承,奉。。”对曰note-name:对曰6对曰:案以下是摈者向婿转告女父的话。:“note-name:某7某:女父名。固敬具以须。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

婿亲迎来到女家大门外,女家摈者请问宾来何事,然后入内向主#-666aa;转告婿的话说:“您命某在今天这黄昏的时候,使某奉您的命令行婚礼前来迎亲。”摈者又出来向婿转告主#-666aa;的话说:“某本来就已恭敬地备准好了一切,等待您的到来。”

原文翻译

宾至,摈者请,对曰:“吾子命某以兹初昏,使某将请承命。”对曰:“某固敬具以须。”

婿亲迎来到女家大门外,女家摈者请问宾来何事,然后入内向主#-666aa;转告婿的话说:“您命某在今天这黄昏的时候,使某奉您的命令行婚礼前来迎亲。”摈者又出来向婿转告主#-666aa;的话说:“某本来就已恭敬地备准好了一切,等待您的到来。”

【原文注释】

〔1〕:指婿。

〔2〕:请问宾来何事。虽知犹问,礼重慎。

〔3〕对曰:案这以下是摈者入庙向主#-666aa;转告婿的话。»

〔4〕吾子命某:吾子,指女父。某,婿父名。

〔5〕使某将请承命:某,婿名。将,行也。承,奉。

〔6〕对曰:案以下是摈者向婿转告女父的话。»

〔7〕:女父名。