国学666 » 《仪礼》 » 既夕礼 > 甸人抗重出自道,道左倚之+荐马,马出自道+车各从其…+

甸人抗重出自道,道左倚之。荐马,马出自道。车各从其马,驾于门外,西面而俟,南上。彻者入。踊如初。彻巾,苞牲,取下体,不以鱼、腊。行器,茵、苞、器序从,车从。彻者出。踊如初。原文解释

【原文】

甸人抗重出自道,道左倚之。荐马,马出自道。车各从其马,驾于门外,西面而俟,南上note-name:南上1南上:案乘车在南,其北为道车,又其北为稾车。彻者note-name:彻者2彻者:彻葬奠者。入。踊如初。彻巾,苞牲,取下体note-name:苞牲,取下体3苞牲,取下体:苞牲,用苞包取牲体。下体,牲体的胫骨部#-666dd;,有象征出行的意思。不以鱼、腊note-name:不以鱼、腊4不以鱼、腊:案鱼、腊不算是正牲,故不用。。行器,茵、苞、器序从,车从。彻者出。踊如初。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

#-666aa;举着重从庙门中央出来,把重倚放在门东。马再次牵入庙中陈设,接着再从庙门中央牵出来。车由#-666aa;拉着跟在马的后面出庙,到庙门外再套上马,车马先在门东面朝西停立以待行,以南边为上位。彻奠者入庙。主#-666aa;、众主人和妇人们如同当初彻祖奠者入庙时那样踊。彻奠者彻下覆盖奠物的布巾,用苞包取羊、猪二牲的下胫骨,但不取鱼和腊。所陈明器,都#-666dd;别由人拿着去墓地,出行的次序是,先茵,次苞,次用器等等,车马跟在最后。彻奠者出庙。主人、众主人和妇人们又如同当初彻毕祖奠时那样踊。

原文翻译

甸人抗重出自道,道左倚之。荐马,马出自道。车各从其马,驾于门外,西面而俟,南上。彻者入。踊如初。彻巾,苞牲,取下体,不以鱼、腊。行器,茵、苞、器序从,车从。彻者出。踊如初。

#-666aa;举着重从庙门中央出来,把重倚放在门东。马再次牵入庙中陈设,接着再从庙门中央牵出来。车由#-666aa;拉着跟在马的后面出庙,到庙门外再套上马,车马先在门东面朝西停立以待行,以南边为上位。彻奠者入庙。主#-666aa;、众主人和妇人们如同当初彻祖奠者入庙时那样踊。彻奠者彻下覆盖奠物的布巾,用苞包取羊、猪二牲的下胫骨,但不取鱼和腊。所陈明器,都#-666dd;别由人拿着去墓地,出行的次序是,先茵,次苞,次用器等等,车马跟在最后。彻奠者出庙。主人、众主人和妇人们又如同当初彻毕祖奠时那样踊。

【原文注释】

〔1〕南上:案乘车在南,其北为道车,又其北为稾车。»

〔2〕彻者:彻葬奠者。»

〔3〕苞牲,取下体:苞牲,用苞包取牲体。下体,牲体的胫骨部#-666dd;,有象征出行的意思。

〔4〕不以鱼、腊:案鱼、腊不算是正牲,故不用。