乃宿尸。主人立于尸外门外,子姓、兄弟立于主人之后,北面,东上。尸如主人服,出门左,西面。主人辟,皆东面,北上。主人再拜。尸答拜。宗人摈,辞如初,卒曰:“筮子为某尸,占曰吉,敢宿。”祝许诺,致命。尸许诺。主人再拜稽首。尸入。主人退。原文解释
【原文】
乃宿尸。主人立于尸外门外,子姓、兄弟立于主人之后,北面,东上。尸如主人服,出门左,西面。主人辟,皆东面,北上。主人再拜。尸答拜。宗人摈,辞如初,卒曰:“筮子为某尸1某尸:某,代祖或祢。,占曰吉,敢宿。”祝许诺,致命。尸许诺。主人再拜稽首。尸入。主人退。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
于是前往招请尸。主#-666aa;站在尸家大门外,所祭者的子孙们和兄弟们站在主#-666aa;身后,都面朝北,以东边为上位。尸穿着和主#-666aa;同样的#-666hh;装,出大门向左,在大门东边面朝西而立。尸出门时,主人避让着,同时大家都转成面朝东,以北边为上位。主人向尸行再拜礼。尸回礼答拜。宗人为摈者,代主人向祝致辞,所说的话同筮尸时的命筮辞一样,最后说:“占筮用您为某尸,占筮的结果吉利,谨前来招请您。”祝接受了宗人所致辞,又向尸转致。尸答应。主人向尸再拜稽首。尸入门。主人退去。
原文 | 翻译 |
乃宿尸。主人立于尸外门外,子姓、兄弟立于主人之后,北面,东上。尸如主人服,出门左,西面。主人辟,皆东面,北上。主人再拜。尸答拜。宗人摈,辞如初,卒曰:“筮子为某尸,占曰吉,敢宿。”祝许诺,致命。尸许诺。主人再拜稽首。尸入。主人退。 | 于是前往招请尸。主#-666aa;站在尸家大门外,所祭者的子孙们和兄弟们站在主#-666aa;身后,都面朝北,以东边为上位。尸穿着和主#-666aa;同样的#-666hh;装,出大门向左,在大门东边面朝西而立。尸出门时,主人避让着,同时大家都转成面朝东,以北边为上位。主人向尸行再拜礼。尸回礼答拜。宗人为摈者,代主人向祝致辞,所说的话同筮尸时的命筮辞一样,最后说:“占筮用您为某尸,占筮的结果吉利,谨前来招请您。”祝接受了宗人所致辞,又向尸转致。尸答应。主人向尸再拜稽首。尸入门。主人退去。 |
【原文注释】
〔1〕某尸:某,代祖或祢。