国学666 » 《增广贤文》 > 酒中不语真君子,财上分明大丈夫+积金千两,不如多买…+

酒中不语真君子,财上分明大丈夫。 积金千两,不如多买经书。 养子不教如养驴,养女不教如养猪。 有田不耕仓廪虚,有书不读子孙愚。 仓廪虚兮岁月乏,子孙愚兮礼义疏。 同君一席话,胜读十年书。 人不通古今,马牛而襟裾。原文解释

原文(一)

酒中不语真君子,财上分明大丈夫。

翻译(一)

喝酒时不胡言乱语才是真正的君子,在钱财上#-666dd;得清清楚楚才是真正的男子汉。

原文(二)

积金千两,不如多买经书note-name:经书1经书:指“四书五经”之类的儒家典籍。

翻译(二)

与其积蓄千两黄金,还不如多买些书籍留给后代。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(三)

养子不教如养驴,养女不教如养猪。

翻译(三)

养儿子如果不教育就和养驴没有什么区别,养女儿如果不教育就和养猪没有什么两样。

原文(四)

有田不耕仓廪note-name:仓廪2仓廪:贮藏米谷的仓库。虚,有书不读子孙愚。

翻译(四)

有田地却不去耕种,粮仓必定空虚;有书籍却不去阅读,子孙必定愚笨。

原文(五)

仓廪虚兮岁月note-name:乏3乏:缺乏保障。,子孙愚兮礼义note-name:疏4疏:不熟悉,生疏。

翻译(五)

粮仓空虚生活就没有保障,子孙愚笨就会不讲礼义。

原文(六)

同君一席话,胜读十年书。

翻译(六)

同你畅谈一次话,收益胜过读十年书。

原文(七)

人不通古今,马牛而襟裾note-name:马牛而襟裾5马牛而襟裾:骂#-666aa;的话。谓禽兽而穿着人的衣#-666hh;

翻译(七)

一个#-666aa;如果不能博古通今,就同牛马穿上衣#-666hh;没有什么区别。

原文翻译

酒中不语真君子,财上分明大丈夫。

喝酒时不胡言乱语才是真正的君子,在钱财上#-666dd;得清清楚楚才是真正的男子汉。

积金千两,不如多买经书。

与其积蓄千两黄金,还不如多买些书籍留给后代。

养子不教如养驴,养女不教如养猪。

养儿子如果不教育就和养驴没有什么区别,养女儿如果不教育就和养猪没有什么两样。

有田不耕仓廪虚,有书不读子孙愚。

有田地却不去耕种,粮仓必定空虚;有书籍却不去阅读,子孙必定愚笨。

仓廪虚兮岁月乏,子孙愚兮礼义疏。

粮仓空虚生活就没有保障,子孙愚笨就会不讲礼义。

同君一席话,胜读十年书。

同你畅谈一次话,收益胜过读十年书。

人不通古今,马牛而襟裾。

一个#-666aa;如果不能博古通今,就同牛马穿上衣#-666hh;没有什么区别。

【原文注释】

〔1〕经书:指“四书五经”之类的儒家典籍。

〔2〕仓廪:贮藏米谷的仓库。»

〔3〕:缺乏保障。

〔4〕:不熟悉,生疏。

〔5〕马牛而襟裾:骂#-666aa;的话。谓禽兽而穿着人的衣#-666hh;

扩展阅读

【解读】

这段话总的来讲是一个关于修养的问题。无论是入世还是出世,也无论是齐家还是教子,都离不开身心的修养,这是一件关系到自身和后代发展的大事。

对于身处社会之中的#-666aa;,应该注意自己的一言一行,只有时时不忘检点自己的行为才能获得别#-666aa;的尊重。一个能够做到酒后不胡言乱语的#-666aa;,才是个有修养的人。而在钱财方面能够不拖泥带水,做到清楚#-666dd;明的人,才能真正令人敬佩。人们更愿意跟这样的人相处#-666cc;事。因此若想在事业前途上更加顺利,就要不断规范自己的言行,提#guoxue666-com;自身的修养。

勤劳才能致富,懒惰不耕耘,田地荒芜,将颗粒无收,粮仓会空空如也,自己也会挨饿受冻,穷困潦倒,在贫困线上挣扎。如果不重视教育,有书不看,抛到一边,那自己的子孙将会是文盲草包一个,自己的家业也会在不久的将来被子孙们丧失殆尽。所以,这段话教育人们,要想衣食无忧,要想世代过上幸福的生活,必须努力劳作;要想大脑聪慧,知识丰富,必须多看书。书籍是人类进步的阶梯,知识就是力量,知识改变命运,这是亘古不变的真理。

人际交往中遇到一次好的交谈会让自己受益匪浅。那么,是做一位让人受益的“君子”呢,还是做一位让人消磨时光的话友,则要看这个人的学识品性修养。所以,这句话还在于提醒人们要不断加强修养,于己于人、于现在于将来都是有益的。