国学666 » 《中庸》 » 目录 » 第33章 > 《诗》曰:“奏假无言,时靡有争+”是故君子不赏而民…+

《诗》曰:“奏假无言,时靡有争。”是故君子不赏而民劝,不怒而民威于鈇钺。原文解释

【原文】

《诗》曰:“奏假无言,时靡有争note-name:“奏假”两句1“奏假”两句:这两句诗引自《诗经 ·商颂·烈祖》。《烈祖》是商的后代宋在祭祀祖先时唱的乐歌。奏假:祷告。无言:默默无声。。”是故君子不赏而民劝note-name:不赏而民劝2不赏而民劝:不需赏赐就能使#-666aa;民受到鼓励。,不怒而民威于鈇note-name:钺3钺:古代执行#-666kk;法时用的斧子,与“斧钺”同。这里引申为刑戮。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

《诗经》说:“默默无声暗祈祷,今时不再有争斗。”所以,君子不用赏赐而老百姓也会受到鼓励;不用发怒而老百姓畏惧他就会胜过刑戮的威严。

原文翻译

《诗》曰:“奏假无言,时靡有争。”是故君子不赏而民劝,不怒而民威于鈇钺。

《诗经》说:“默默无声暗祈祷,今时不再有争斗。”所以,君子不用赏赐而老百姓也会受到鼓励;不用发怒而老百姓畏惧他就会胜过刑戮的威严。

【原文注释】

〔1〕“奏假”两句:这两句诗引自《诗经 ·商颂·烈祖》。《烈祖》是商的后代宋在祭祀祖先时唱的乐歌。奏假:祷告。无言:默默无声。

〔2〕不赏而民劝:不需赏赐就能使#-666aa;民受到鼓励。

〔3〕:古代执行#-666kk;法时用的斧子,与“斧钺”同。这里引申为刑戮。