国学666 » 《周礼》 » 地官 司徒 » 舂人 > 舂人掌共米物+祭祀共其粢盛之米+宾客共其牢礼之米+…+

舂人掌共米物。祭祀共其粢盛之米。宾客共其牢礼之米。凡飨食共其食米。掌凡米事。原文解释

【原文】

1.舂人掌共米物note-name:米物1米物:郑《注》曰:“言非一米。”。祭祀共其粢盛note-name:粢盛2粢盛:谓盛在祭器内以供祭祀的谷物。郑《注》曰:“谓黍稷稻粱之属,可盛以为簠簋实。”之米。宾客共其牢礼note-name:牢礼3牢礼:谓向宾客馈送各种肉食、米禾之礼,即致饔饩之礼。致饔饩有米,据郑《注》,此指供给“可以实筐筥”者,亦即《舍#-666aa;》所谓“筥米”。之米。凡飨食note-name:飨食4飨食:谓飨礼和食礼(参见《牛#-666aa;》注)。按,“食”字原脱,孙诒让《校记》曰:“‘飨’下夺‘食’字,各本并有。”故补。共其食米。掌凡米事note-name:凡米事5凡米事:孙诒让曰:“谓凡舂 [缺字] (舀)之事,舂#-666aa;悉掌之。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

#-666aa;掌管供给舂好的各种米。每逢祭祀,供给盛在簠簋等祭器中的米。招待宾客,供给行牢礼时盛在筥中的米。凡是举行飨礼、食礼,供给饭食所使用的米。掌管凡是有关舂米、舀米等事情。

原文翻译

1.舂人掌共米物。祭祀共其粢盛之米。宾客共其牢礼之米。凡飨食共其食米。掌凡米事。

#-666aa;掌管供给舂好的各种米。每逢祭祀,供给盛在簠簋等祭器中的米。招待宾客,供给行牢礼时盛在筥中的米。凡是举行飨礼、食礼,供给饭食所使用的米。掌管凡是有关舂米、舀米等事情。

【原文注释】

〔1〕米物:郑《注》曰:“言非一米。”

〔2〕粢盛:谓盛在祭器内以供祭祀的谷物。郑《注》曰:“谓黍稷稻粱之属,可盛以为簠簋实。”»

〔3〕牢礼:谓向宾客馈送各种肉食、米禾之礼,即致饔饩之礼。致饔饩有米,据郑《注》,此指供给“可以实筐筥”者,亦即《舍#-666aa;》所谓“筥米”。

〔4〕飨食:谓飨礼和食礼(参见《牛#-666aa;》注)。按,“食”字原脱,孙诒让《校记》曰:“‘飨’下夺‘食’字,各本并有。”故补。

〔5〕凡米事:孙诒让曰:“谓凡舂 [缺字] (舀)之事,舂#-666aa;悉掌之。”