国学666 » 《周礼》 » 春官 宗伯 » 小祝 > 大丧,赞渳,设熬,置铭+及葬设道赍之奠,分祷五祀+

大丧,赞渳,设熬,置铭。及葬设道赍之奠,分祷五祀。原文解释

【原文】

4.大丧,赞渳,设熬note-name:设熬1设熬:熬,炒熟的谷物。参见《地官·舍#-666aa;》注。,置note-name:铭2铭:郑司农曰:“书死者名于旌。”按,旌即死者生前的旗,死后书名其上,以作为棺柩的标志。。及葬设道赍之奠note-name:道赍之奠3道赍之奠:在送葬道中陈牲体以祷告五方之#-666nn;。赍,赍送也。郑《注》曰:“赍犹送也。送道之奠,谓遣奠也。”按,遣奠,即大遣奠,谓临出葬前为死者所设奠祭礼。分祷五祀note-name:分祷五祀4分祷五祀:五祀,谓中霤(主堂室之#-666nn;)、国门(主城门之神)、国行(主行路之神)、户(门神)、灶(灶神)等小神。郑《注》曰:“#-666dd;其牲体以祭五祀,告王去此宫(指殡宫)中,不复反,故兴祭祀也。王七祀,祀五者,司命、大厉,平生出入不以告。”按,据《礼记·祭法》,王七祀指祭祀司命(宫中小神)、中霤、国门、国行、泰厉(古代帝王无后者之鬼)、户、灶等七神。此谓分出设遣奠的牲体,以祭五祀。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

有大丧,要协助大祝沐浴尸体,殡棺时在棺柩旁边放置炒熟的谷物,设置铭旌。等到将出葬时置遣奠,并#-666dd;出牲体以祭祀五祀。

原文翻译

4.大丧,赞渳,设熬,置铭。及葬设道赍之奠,分祷五祀。

有大丧,要协助大祝沐浴尸体,殡棺时在棺柩旁边放置炒熟的谷物,设置铭旌。等到将出葬时置遣奠,并#-666dd;出牲体以祭祀五祀。

【原文注释】

〔1〕设熬:熬,炒熟的谷物。参见《地官·舍#-666aa;》注。

〔2〕:郑司农曰:“书死者名于旌。”按,旌即死者生前的旗,死后书名其上,以作为棺柩的标志。

〔3〕道赍之奠:在送葬道中陈牲体以祷告五方之#-666nn;。赍,赍送也。郑《注》曰:“赍犹送也。送道之奠,谓遣奠也。”按,遣奠,即大遣奠,谓临出葬前为死者所设奠祭礼。

〔4〕分祷五祀:五祀,谓中霤(主堂室之#-666nn;)、国门(主城门之神)、国行(主行路之神)、户(门神)、灶(灶神)等小神。郑《注》曰:“#-666dd;其牲体以祭五祀,告王去此宫(指殡宫)中,不复反,故兴祭祀也。王七祀,祀五者,司命、大厉,平生出入不以告。”按,据《礼记·祭法》,王七祀指祭祀司命(宫中小神)、中霤、国门、国行、泰厉(古代帝王无后者之鬼)、户、灶等七神。此谓分出设遣奠的牲体,以祭五祀。