凡宰祭,与郁人受斝历而皆饮之。原文解释
【原文】
5.凡宰祭,与郁人受斝历而皆饮之1与郁人受斝历而皆饮之:即《春官·郁#-666aa;》的“与量人受举斝之卒爵而饮之”。所不同的是,彼处是天子亲自祭祀,而此处是冢宰主祭。历,据俞樾说,是“沥”的假借字,《广雅·释器》曰:“沥,酒也。”余详《春官·郁人》第3节。。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
凡举行祭祀,同郁#-666aa;一起接受王举以授给的最后一斝酒而都饮下。
原文 | 翻译 |
5.凡宰祭,与郁人受斝历而皆饮之。 | 凡举行祭祀,同郁#-666aa;一起接受王举以授给的最后一斝酒而都饮下。 |
【原文注释】
〔1〕与郁人受斝历而皆饮之:即《春官·郁#-666aa;》的“与量人受举斝之卒爵而饮之”。所不同的是,彼处是天子亲自祭祀,而此处是冢宰主祭。历,据俞樾说,是“沥”的假借字,《广雅·释器》曰:“沥,酒也。”余详《春官·郁人》第3节。