以时修其县法,若岁终则省之,而诛赏焉。原文解释
【原文】
3.以时修其县法1县法:县师之法,实为都家之法。据惠士奇说,县师受法于司马,而方士受法于县师。参见《地官·县师》。,若岁终则省之,而诛赏焉。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
按四季贯彻施行都家之法,每到夏历年终就考察都家之法的贯彻执行情况,而#-666dd;别对官员给予处#-666dd;或奖赏。
原文 | 翻译 |
3.以时修其县法,若岁终则省之,而诛赏焉。 | 按四季贯彻施行都家之法,每到夏历年终就考察都家之法的贯彻执行情况,而#-666dd;别对官员给予处#-666dd;或奖赏。 |
【原文注释】
〔1〕县法:县师之法,实为都家之法。据惠士奇说,县师受法于司马,而方士受法于县师。参见《地官·县师》。
下一篇:凡都家之士所上治,则主之。