国学666 » 《周礼》 » 冬官 考工记 » 车人 > 车人为车+柯长三尺,博三寸,厚一寸有半+五分其长,…+

车人为车。柯长三尺,博三寸,厚一寸有半。五分其长,以其一为之首。原文解释

【原文】

3.车人为车note-name:车人为车1车人为车:此指牛拉的载货车,即大车、柏车、羊车。孙诒让曰:“此车#-666aa;所为三车(谓大车、柏车、羊车),皆牛车,与轮人、舆人、辀人所为驷马车不同。其制粗略,故轮、舆及辕以一工为之。”note-name:柯2柯:伐木斧头之柄,长三尺,此处用作长度单位。长三尺,博三寸,厚一寸有半。五分其长,以其一为之首note-name:“五分其长”二句3“五分其长”二句:首,谓斧头,此指斧头之刃的宽度。柯长三尺,五#-666dd;之一则为六寸。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

#-666aa;制造牛拉的货车。柯长三尺,宽三寸,厚一寸半,把柯长#-666dd;为五等#-666dd;,用其中一等#-666dd;的长度作为斧刃的宽度。

原文翻译

3.车人为车。柯长三尺,博三寸,厚一寸有半。五分其长,以其一为之首。

#-666aa;制造牛拉的货车。柯长三尺,宽三寸,厚一寸半,把柯长#-666dd;为五等#-666dd;,用其中一等#-666dd;的长度作为斧刃的宽度。

【原文注释】

〔1〕车人为车:此指牛拉的载货车,即大车、柏车、羊车。孙诒让曰:“此车#-666aa;所为三车(谓大车、柏车、羊车),皆牛车,与轮人、舆人、辀人所为驷马车不同。其制粗略,故轮、舆及辕以一工为之。”

〔2〕:伐木斧头之柄,长三尺,此处用作长度单位。

〔3〕“五分其长”二句:首,谓斧头,此指斧头之刃的宽度。柯长三尺,五#-666dd;之一则为六寸。