故君子不得已而临莅天下,莫若无为。无为也而后安其性命之情。故贵以身于为天下,则可以托天下;爱以身于为天下,则可以寄天下。故君子苟能无解其五藏,无擢其聪明;尸居而龙见,渊默而雷声,神动而天随,从容无为而万物炊累焉。吾又何暇治天下哉!原文解释
故君子不得已而临莅①天下,莫若无为②。无为也,而后安其性命之情,故曰:“贵以身于为天下,则可以托天下;爱以身为天下,则可以寄天下。”故君子苟能无解③其五藏,无擢④其聪明,尸居而龙见⑤,渊默而雷声⑥,#-666nn;动而天随,从容无为而万物炊累焉。吾又何暇治天下哉!
【注释】
①临莅:统管,治理。
②无为:顺任自然。
③解:敞开。
④擢:提升。引申为有意显露。
⑤尸居而龙见:像受祭的活#-666aa;那样安然不动地坐着,精#-666nn;去像腾龙显现一般。
⑥渊默而雷动:像深渊一样深沉默默,像雷声一样在震动。
【翻译】
所以君子是迫不得已才治理天下,最好的办法就是顺任自然。顺任自然之后才能使天下#-666aa;的本性和真情得到稳定的保持。所以说,把自身看得比天下还重要的#-666aa;,才可以把天下托付给他。把爱护自身看得比爱护天下还重要的#-666aa;,才可以把天下寄付于他。因此,君子若不去敞开他的五藏欲望,不有意显露聪明,安居不动而#-666nn;采奕奕,沉静缄默而感人深切,精#-666nn;活动都#-666ff;于自然,从容无为而万物的蕃殖就像炊气积累而升。我又何必需要去治理天下呢?