国学666 » 《庄子》 » 杂篇 » 徐无鬼 > 知士无思虑之变则不乐;辩士无谈说之序则不乐;察士无…+

知士无思虑之变则不乐;辩士无谈说之序则不乐;察士无凌谇之事则不乐:皆囿于物者也。招世之士兴朝;中民之士荣官;筋国之士矜雅;勇敢之士奋患;兵革之士乐战;枯槁之士宿名;法律之士广治;礼乐之士敬容;仁义之士贵际。农夫无草莱之事则不比;商贾无市井之事则不比;庶人有旦暮之业则劝;百工有器械之巧则壮。钱财不积则贪者忧,权势不尤则夸者悲,势物之徒乐变。遭时有所用,不能无为也,此皆顺比于岁,不物于易者也。驰其形性,潜之万物,终身不反,悲夫!原文解释

知士无思虑之变则不乐,辩士无谈说之序则不乐,察士无凌谇之事则不乐;皆囿于物者也。招世之士兴朝,中民之士荣官,筋力之士矜难,勇敢之士奋患,兵革之士乐战,枯槁之士宿名,法律之士广治,礼教之士敬容,仁义之士贵际。农夫无草莱之事则不比,商贾无市井之事则不比。庶#-666aa;有旦暮之业则劝,百工有器械之巧则壮。钱财不积则贪者优,权势不尤则夸者悲,势物之徒乐变,遭时有所用,不能无为也,此皆顺比于岁、不物于易者也。驰其形性,潜之万物,终身不反,悲夫!

【注释】

凌谇(suì):通“凌碎”,指斤斤#-666dd;辨。

囿:局限。

招世:招摇于世,喻指上等#-666aa;才。

矜难:矜,自夸。矜难即自称能解除别#-666aa;的困难。

宿名:持守自己的名节。

比:和乐。

顺比于岁:顺附时势,逐时投机者。

不物于易:拘泥于一事一物,不能相易。当作“不易于物”。

形性:身心。

反:通“返”,返归自然本性。

【翻译】

善于谋划的#-666aa;没有思虑上的变易与转换便不会得到快乐,善于辩论的#-666aa;没有丝丝入扣的辩论就不会感到快乐,严察苛刻的#-666aa;如果没有明辨的事端就不会感到快乐,这些都是受到外物的局限与束缚的人。招摇于世的人立足朝廷,中等的人以爵禄为荣,身强力壮的人以排忧解难为自矜,英勇无畏的人遇上祸患总是冲锋陷阵,全副武装的人喜欢征战,隐居山林的人留意名声,研修法制律令的人推广法治,讲求礼乐的人注重仪容,施行仁义的人看重交际,农夫没有除草耕耘就不安,商人没有贸易买卖就不乐,百姓只要有短暂的工作就自勉,工匠只要有器械的技巧就会跃跃欲试。贪婪的人钱财积攒得不够总是忧愁不乐,私欲很盛的人权势不#guoxue666-com;便会悲伤哀叹。依仗权势掠夺财物的人热衷于变故。这些人都是逐时俯仰,拘限于一事而茅塞不通的人。全身心地投入追逐并且沉溺于外物的包围之中,一辈子也不会醒悟,不知返回人的自然本性,实在是可悲啊!