不侈于后世,不靡于万物,不晖于数度,以绳墨自矫,而备世之急。古之道术有在于是者,墨翟、禽滑厘闻其风而说之。为之大过,已之大顺。作为《非乐》,命之曰《节用》。生不歌,死无服。墨子泛爱兼利而非斗,其道不怒。又好学而博,不异,不与先王同,毁古之礼乐。黄帝有《咸池》,尧有《大章》,舜有《大韶》,禹有《大夏》,汤有《大濩》,文王有辟雍之乐,武王、周公作《武》。古之丧礼,贵贱有仪,上下有等。天子棺椁七重,诸侯五重,大夫三重,士再重。今墨子独生不歌,死不服,桐棺三寸而无椁,以为法式。以此教人,恐不爱人;以此自行,固不爱己。未败墨子道。虽然,歌而非歌,哭而非哭,乐而非乐,是果类乎?其生也勤,其死也薄,其道大觳。使人忧,使人悲,其行难为也。恐其不可以为圣人之道,反天下之心。天下不堪。墨子虽独能任,奈天下何!离于天下,其去王也远矣!墨子称道曰:“昔禹之湮洪水,决江河而通四夷九州也。名山三百,支川三千,小者无数。禹亲自操橐耜而九杂天下之川。腓无胈,胫无毛,沐甚雨,栉疾风,置万国。禹大圣也,而形劳天下也如此。”使后世之墨者,多以裘褐为衣,以屐蹻为服,日夜不休,以自苦为极,曰:“不能如此,非禹之道也,不足谓墨。”相里勤之弟子,五侯之徒,南方之墨者若获、已齿、邓陵子之属,俱诵《墨经》,而倍谲不同,相谓别墨。以坚白同异之辩相訾,以奇偶不仵之辞相应,以巨子为圣人。皆愿为之尸,冀得为其后世,至今不决。墨翟、禽滑厘之意则是,其行则非也。将使后世之墨者,必以自苦腓无胈、胫无毛相进而已矣。乱之上也,治之下也。虽然,墨子真天下之好也,将求之不得也,虽枯槁不舍也,才士也夫! 第2节原文解释
〔20〕#-666ll;:唯独。
〔21〕桐:桐木。
〔22〕法式:效法的样式,榜样。
〔23〕末:同莫,各本作未误,败:同毁。
〔24〕勤:勤劳。
〔25〕薄:瘠薄。
〔26〕大:通大。觳(què):刻。
〔27〕离:(lì)通丽,依附。
〔28〕王:指外王之道。
〔29〕湮:同堙,塞。
〔30〕四夷:四方边远的少数民族地区。九州:冀、兖、青、徐、扬、荆、豫、梁、雍。
〔31〕橐(tuó):盛土的器具。耜(sì):掘土工具。
〔32〕九:本作鸠,聚集,杂:同匝,#-666ff;。九杂:聚#-666ff;。
〔33〕腓(féi):腿肚子。胈(bá):汗毛。
〔34〕胫(jìng):小腿。
〔35〕沐:沐浴,淋雨。甚雨:暴雨。
〔36〕栉(zhì):梳头发。
〔37〕置:建立,设立。万国:许多地方。
〔38〕形劳:身体劳苦。
〔39〕裘:兽皮。褐:粗布。裘褐:粗衣。
〔40〕跂(qí):通屐,木鞋。
〔41〕相里勤:墨子后学,为南方之墨学的代表。
〔42〕五侯:墨家弟子姓五名侯。
〔43〕苦获、已齿、邓陵子:皆墨家后学。
〔44〕倍:通背,背离。谲(jué):矛盾,相反。
〔45〕别墨:墨家中的非正统的派别。
〔46〕坚白:见《齐物论》注。訾(zǐ):诽谤,非议。
〔47〕觭(jī):通奇,单数。偶:双数,仵(wǔ):通“伍”。不仵:不#-666ff;。应:应对,对答。
〔48〕钜:同巨。钜子:后期墨家团体的首领。
〔49〕尸:尽死。
〔50〕翼:希望。
〔51〕决,决定。
〔52〕意则是:用意是对的。
〔53〕相迸,相互争进。
〔54〕天下之好:爱天下。
〔55〕求之:救助天下。
〔56〕舍:合弃。
【翻译】
不以奢侈教育后世,不浪费万物,不炫耀于等级制度,用规矩勉励自己而备于当世之急务,古代的道术存在于这方面的。墨翟、禽滑厘听到这种治学风气就喜欢它。实行泛爱兼利太过#-666dd;了,非乐节用也大过#-666dd;了。作《非乐》篇,讲《节用》篇,活时不唱歌,死时无丧#-666hh;。墨子泛爱一切#-666aa;,使一切#-666aa;都得到利益而反对侵略战争,他讲对#-666aa;不怨怒;他又好学而博闻,主张大不异的尚同,也不求与先王相同,主张毁弃古代的礼乐。黄帝时有《咸池》,尧时有《大章》,舜时有《大诏》,禹时有《大夏》,汤时有《大》,文王时有《辟雍》的乐章,武王、周公时作《武》乐。古代的丧礼,贵贱有不同的制度,上下有不同的等次,天子的棺椁七层,诸侯五层,大夫三层,士二层。现今墨子唯#-666ll;主张生时不唱歌,死时无丧#-666hh;,桐木棺材只三寸而无外椁,作为效法的样式。用这种主张教人,恐怕不是爱人;用这种主张自行其是,当然也不是爱护自己。虽然如此,但是并不影响墨子的学说,然而当唱歌时而反对唱歌,然而当哭泣时而反对哭泣,当奏乐时而反对奏乐,这样果真#-666ff;乎人的感情吗?人活着时勤劳,死后那样瘠薄,他的学说太苛刻了;使人忧伤,使人悲哀,他的主张难以实行,恐怕这种主张不可以成为圣人之道,违反天下的人心,天下人不堪忍受。虽然墨子能#-666ll;自实行,然而他把天下人又能怎样呢!背离于天下的人,这种做法离开王道也太远了。
墨子宣扬说:“过去大禹堵塞洪水,疏通江河,而沟通四夷九州,大川三百,支流三千,小沟无数。禹亲自拿着盛土的器具和掘土的工具,而聚#-666ff;于天下的河流;累得腿上没有肉,小腿上没有汗毛,暴雨淋身,疾风梳发,安定了万国。禹是个大圣人,他身体为民劳苦到如此地步。”使后代的墨者,多用粗布做衣#-666hh;,穿着木屐草鞋,日夜不息,以吃苦耐劳为准则,有人却说:“不能这样,不是禹的道,不足以把他称为墨者。”
本篇未完,请继续下一节的阅读..
【原文注释】
〔1〕侈:奢侈。不侈句:不以奢侈教育后世。指墨家违背周道而用夏政。
〔2〕靡,浪费。不靡句:靡(mí),浪费。不靡句,不浪费万物,指墨家的节用说而言。
〔3〕晖:晖(huī),目光,炫耀。数度:数指法律条丈。度指法度。不晖句:指墨家的非乐、薄葬而言。
〔4〕绳墨:绳指取正的工具,木匠用做取直的墨线,这里指规矩。矫:励。自矫:自己勉励自己。
〔5〕墨翟:战国初年鲁国#-666aa;,墨家学派的创始人。禽滑厘:墨子 的弟子。风,风教说(yuè):通悦。
〔6〕太:同大。
〔7〕已:止,停止而不为。为之大过:指泛爱、兼利而言。大:同大。顺:一作循,不及。已之大顺,指非乐、节用。
〔8〕非乐:墨子提倡非乐,作《非乐》篇。
〔9〕命:叫做,称为。节用:墨子提倡节用,作《节用》篇。
〔10〕生:活着。
〔11〕无服:不穿礼制上规定的丧#-666hh;。死无服丧。
〔12〕泛爱:即兼爱,爱一切#-666aa;。
〔13〕兼利:使一切#-666aa;都得到利益。非斗:指非攻,反对非正义的进攻。墨子并不反对一切战争,而反对非正义的大国攻小国、大家攻小家的侵略战争。而主张并参加保卫国家的正义战争。
〔14〕怒:怨怒。
〔15〕不异:指尚同而言。
〔16〕先王:指黄帝尧舜禹夏商周诸帝王。
〔17〕:《咸池》至《武》,皆为五帝三王时的乐曲。
〔18〕有仪:有度。
〔19〕椁:外棺。重:层。
〔20〕独:唯#-666ll;。
〔21〕桐:桐木。
〔22〕法式:效法的样式,榜样。
〔23〕末:同莫,各本作未误,败:同毁。
〔24〕勤:勤劳。
〔25〕薄:瘠薄。
〔26〕大:通大。觳(què):刻。
〔27〕离:(lì)通丽,依附。
〔28〕王:指外王之道。
〔29〕湮:同堙,塞。
〔30〕四夷:四方边远的少数民族地区。九州:冀、兖、青、徐、扬、荆、豫、梁、雍。
〔31〕橐:橐(tuó),盛土的器具。耜(sì):掘土工具。
〔32〕九:本作鸠,聚集,杂:同匝,#-666ff;。九杂:聚合。
〔33〕腓:腓(féi),腿肚子。胈(bá):汗毛。
〔34〕胫:胫(jìng),小腿。
〔35〕沐:沐浴,淋雨。甚雨:暴雨。
〔36〕栉:栉(zhì),梳头发。
〔37〕置:建立,设立。万国:许多地方。
〔38〕形劳:身体劳苦。
〔39〕裘:兽皮。褐:粗布。裘褐:粗衣。
〔40〕跂:跂(qí),通屐,木鞋。
〔41〕相里勤:墨子后学,为南方之墨学的代表。
〔42〕五侯:墨家弟子姓五名侯。
〔43〕苦获、已齿、邓陵子:皆墨家后学。
〔44〕倍:通背,背离。谲(jué):矛盾,相反。
〔45〕别墨:墨家中的非正统的派别。
〔46〕坚白:见《齐物论》注。訾(zǐ):诽谤,非议。
〔47〕觭:觭(jī),通奇,单数。偶:双数,仵(wǔ):通“伍”。不仵:不#-666ff;。应:应对,对答。
〔48〕钜:同巨。钜子:后期墨家团体的首领。
〔49〕尸:尽死。
〔50〕翼:希望。
〔51〕:决,决定。
〔52〕意则是:用意是对的。
〔53〕:相迸,相互争进。
〔54〕天下之好:爱天下。
〔55〕求之:救助天下。
〔56〕舍:#-666ff;弃。