国学666 » 《资治通鉴》 » 宋纪 » 宋纪六 > 宋纪六 翻译 > 第3节

宋纪六 翻译 第3节

又有一天,北魏主再次去山北狩猎,捕获了几千头麋鹿,诏令尚书派出五百辆车来运输麋鹿。带着诏书的使者已经走了,北魏主对身边的近侍说:“笔头公一定不会给我派车,你们不如用马来运送。”于是他率众返回。走了一百多里,北魏主接到古弼的奏表说:“今年秋天谷穗下垂颜色金黄,桑麻大豆遍布田野,猪鹿偷吃,鸟雁啄食,风吹雨打,一个昼夜的损耗会相差三倍。乞请降下哀怜宽缓时日,让民众得以收割运送粮食。”太武帝说:“果然像我所说的那样,笔头公可以称得上是国家的栋梁之臣了!”

北魏主派员外散骑常侍高济来刘宋朝廷访问。

戊辰日,刘宋朝廷任命荆州刺史衡阳王刘义季为征北大将军、开府仪同三司、南兖州刺史,任命南谯王刘义宣为荆州刺史。当初,文帝刘义隆认为刘义宣没有才干,所以不用他,会稽公主多次替刘义宣说好话,文帝才不得不用他。文帝先赐一道手诏敕令他说:“师护刘义季在西方任职很长时间,近来上奏表请求回来,现在我想要批准他的请求,让你接替他的职务。师护虽然没有特殊的政绩,但是他廉洁俭朴,胸怀宽广,不放纵部下,在西方名声昭著,深受官民拥戴,议论者没有提出调他离任的建议。现在换成你,更是因为你和师护辈份一样,想要各自试试你们的才能。你去西方,偶尔有一件事做得比他差,就会和荆楚百姓产生巨大的隔阂,换人不当的批评,一定会归咎于我了。这件事也不过就是要努力去做罢了,不要让别人再来批评议论。”刘义宣来到军镇,勤勉地督促自己,各种事务都处理得很好。

庚辰日,刘宋会稽长公主去世。

吐谷浑的慕容叱力延等人向北魏请求派兵来讨伐吐谷浑可汗慕容慕利延,北魏主拓跋焘派晋王拓跋伏罗督率各路军队攻打吐谷浑。

九月甲辰日,刘宋朝廷任命沮渠安周为都督凉、河、沙三州诸军事,凉州刺史,封河西王。

丁未日,北魏主拓跋焘前往漠南,将要攻打柔然,柔然敕连可汗逃到远方,于是作罢。敕连可汗不久后去世,他的儿子郁久闾吐贺真继位,号称处罗可汗。

北魏晋王拓跋伏罗到达乐都,带领军队走僻静的小路袭击吐谷浑,来到大母桥。吐谷浑可汗慕容慕利延非常吃惊,逃到白兰,他哥哥的儿子慕容拾寅投奔河西。北魏军队斩获五千多人的首级。慕容慕利延的堂弟慕容伏念等人率领一万三千多个聚落投降北魏。

冬季十月己卯日,刘宋朝廷任命左军将军徐琼为兖州刺史,大将军参军申恬为冀州刺史。朝廷又将兖州的治所迁到须昌,冀州的治所迁到历下。申恬,申谟的弟弟。

十二月,北魏主返回平城。

这一年,沙州牧李宝前去朝见北魏主,北魏将他留在平城,任命他为外都大官。

刘宋太子率更令何承天编撰《元嘉新历》,上奏表呈报。他根据日月相掩食可以推知太阳的位置。他又根据中星来检验,推知唐尧时期冬至的太阳位于须女星十度,现在位于斗星十七度。他还测量日影来校正冬至和夏至,有三天多的误差,推知现在冬至的太阳应该在斗星十三四度。于是他修订新的历法,将冬至前移三天零五个时辰,太阳的位置,向原来的位置移动四度。又因为月亮运行或快或慢,此前历法中日月同宫同度,月食不发生在初一和十五两天。现在他都根据周天数相对六甲的多余和亏缺来推定余下的度数,来校正了初一和十五的日期。文帝刘义隆下诏交付外朝大臣详细讨论。太史令钱乐之等人上奏,说都像何承天所说的一样,只是月份有一连三个月为大月、一连两个月是小月的情形,和旧历法相比有很大的差异,认为应该沿用旧历法。文帝下诏批准新历法。

二十二年(乙酉,公元445年)

春季正月辛卯朔日,刘宋朝廷开始颁行新历法。当初,西汉京房将十二律中的中吕加长为黄钟,没有超过九寸的,进而推演为六十律。钱乐之又推演为三百六十律,每天用一种律管。何承天提出建议,认为律管加长截短相生,增减三分之一,大概是古人所用的简便方法,就像古代历法中以三百六十五又四分之一度为一个周天。可是京房没有明白其中的道理,把十二律错误地推演为六十律。于是何承天改设新的音律,林钟的长度为六寸一厘,再从中吕还原得到黄钟的长度,十二律循环后回到宫音,声调韵律没有差错。

壬辰日,刘宋朝廷任命武陵王刘骏为雍州刺史。文帝刘义隆想要攻取关中、黄河一带的土地,所以派刘骏去镇守襄阳。

北魏主拓跋焘派散骑常侍宋愔来刘宋朝廷访问。

二月,北魏主前往上党,西行来到吐京,征讨并迁徙反叛的胡人,将他们发配到各郡县。

甲戌日,文帝立皇子刘祎为东海王,刘昶为义阳王。

三月庚申日,北魏主返回宫中。

北魏下诏:“所有疑难案件都交付中书官,根据经义来裁决。”

夏季四月庚戌日,北魏主拓跋焘派征西大将军高凉王拓跋那等人,攻打逃至白兰的吐谷浑可汗慕容慕利延,秦州刺史代郡人封敕文、安远将军乙乌头在枹罕攻打慕容慕利延哥哥的儿子慕容什归。

河西灭亡后,鄯善人认为国土和北魏相邻,非常害怕,说:“接待他们派来的使者,了解我国的虚实,很快就会把我国消灭。”于是鄯善封锁与北魏相通的道路,北魏使者来往于这里,鄯善就劫掠他们。从此北魏和西域有好几年不通使者。北魏主派散骑常侍万度归调发凉州以西的士兵攻打鄯善。

六月壬辰日,北魏主到北方巡视。

刘宋文帝谋划征讨北魏,撤销南豫州,并入豫州,任命南豫州刺史南平王刘铄为豫州刺史。

秋季七月己未日,刘宋朝廷任命尚书仆射孟生僻字_古文自编15505号为左仆射,中护军何尚之为右仆射。

刘宋武陵王刘骏将要到军镇赴任,当时沔水两岸各部蛮夷仍然四处劫掠,水陆交通阻塞。刘骏分兵派抚军中兵参军沈庆之突袭,大破各部蛮夷。刘骏到达军镇,蛮夷切断驿道,想要攻打随郡。随郡太守河东人柳元景招募到六七百人,半路截击,大破蛮夷。最终平定各部蛮夷,俘获七万多人。涢山蛮夷势力最强,沈庆之讨伐并平定了那里,俘获三万多人,将一万多人迁徙到建康。

吐谷浑的慕容什归听说北魏军将要到达,就放弃城池连夜逃走。八月丁亥日,封敕文进入枹罕,分批将一千多户民众迁回上邽,留下乙乌头镇守枹罕。

北魏万度归到达敦煌,留下辎重,率领轻装骑兵五千人渡过沙漠,袭击鄯善。壬辰日,鄯善王真达反绑双手出城投降。万度归留下军队镇守鄯善,和真达来到平城,西域之路再次打通。

北魏主拓跋焘前往阴山之北,调发各州三分之一的兵力,对所在州严加戒备,来等待以后的命令。北魏把五千多户不同民族的居民迁徙到北方边境,让他们到北方放牧,来引诱柔然。

壬寅日,北魏高凉王拓跋那率军来到宁头城,吐谷浑可汗慕容慕利延率领他的部落向西穿过沙漠逃走。吐谷浑慕容慕生僻字_古文自编15506号的儿子慕容被囊迎战,拓跋那将其击败。慕容被囊逃走,中山公杜丰率领精锐骑兵追击,翻越三危山,来到雪山,生擒慕容被囊和慕容什归、乞伏炽磐的儿子乞伏成龙,都押送到平城。慕容慕利延于是向西进入于阗,杀死于阗国王,占据该地,杀死几万人。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:周纪一 翻译