梁纪十二 翻译 第7节
十一月,兖州刺史樊子鹄占据瑕丘来与东魏抗衡,南青州刺史大野拔率领一队人马前来投靠他。
庚寅日,东魏国主孝静帝抵达邺城,在相州的官衙中居住,将相州刺史的称呼改为司州牧,魏郡太守的称呼改为魏尹。当时,六坊中有不到一万人跟随孝武帝到西边去了,其余的全部迁徙到了北方,朝廷给他们提供常规的俸禄,皇帝在春秋两季还要送绸缎给他们做衣服。除了在正常赋调外,在庄稼丰收的地区,将绢帛折价购买粮食,提供给国家使用。
十二月,西魏丞相宇文泰命令仪同李虎、李弼、赵贵在灵州向曹泥发动进攻。
闰月,元庆和攻打并占据濑乡。
西魏孝武帝在宫内无礼乱伦,堂妹中有三个人不出嫁,全部被封为公主。平原公主明月是南阳王元宝炬的同母妹妹,与孝武帝一起来到关中,丞相宇文泰命令元氏的各位亲王抓捕并斩杀了明月;孝武帝为此感到不高兴,时而弯弓射箭,时而用铁锥敲打桌子,因此又同宇文泰产生了隔阂。癸巳日,孝武帝饮酒被毒死。宇文泰与众臣共同商讨应当拥立谁为新皇帝,多数人推荐广平王元赞。元赞是孝武帝兄长的儿子。兼任侍中的濮阳王元顺在另一个房间里边流泪边对宇文泰说:“高欢将已故的皇上逼走,拥立的皇帝年幼,便于他独揽大权,您应当与他行事相反。广平王年纪还小,因此不如拥立一位年长者为君。”于是,宇文泰就将兼任太宰的南阳王元宝炬拥立为皇帝。元顺是常山王元素的曾孙子。将孝武帝的灵柩安放在草堂佛寺中,谏议大夫宋球痛哭的声音很大,以致呕出了鲜血,几天内一口水也不喝,一粒饭也不吃,宇文泰因他是位很有名的儒生,并未加以怪罪。
西魏的贺拔胜在荆州时,曾上书请求将武卫将军独孤信任命为大都督。东魏攻占荆州后,西魏将独孤信任命为执掌三荆州军政事务的都督、尚书右仆射、东南道行台、大都督、荆州刺史,用以对独孤信加以招抚。
蛮族的酋长樊五能将淅阳郡攻破后前来接应西魏,东魏西荆州刺史辛纂想要攻打他们,行台郎中李广劝他说:“淅阳郡周围都没有百姓,只有这么一座城,山上的道路深幽难走,里外的蛮人很多。如今若是只派少量军队,就无法制服贼兵,若派大队人马前去,那么就会使我们的大本营变得虚弱。如果不能取胜,就会使威望和名誉受到很大的影响,而一旦失去人心,我们的州城就很难保住了。”辛纂说:“怎么可以对贼兵纵容而不去讨伐呢!”李广答道:“如今让我们担忧的事在心腹要害之处,哪有时间去治疗疥癣这种小毛病呢?听说朝廷派出的军队不久就会抵达,您只要将东荆州所辖的各座城约束住,令它们不受损害,同时安抚百姓进行等待,这样虽说会丢失淅阳,却也不值得可惜。”辛纂不接受李广的劝说,派军队攻打淅阳,被打败,各位将领于是逃走不再返回。
城中的百姓秘密地去请独孤信。独孤信来到武陶时,东魏遣恒农太守田八能带领许多蛮人将他阻挡在淅阳之外,又命令都督张齐民带领步兵与骑兵共三千人跟随在独孤信的后面。独孤信和他的部下们说:“目前我们的士兵还不足一千人,前后都有敌人在威胁。如果回过头来进攻张齐民,那么当地的土著百姓就必然认为我们即将撤退,就会争着前来拦击我们,不如向前面的田八能发起进攻,如果能把他打垮,张齐民就会自行溃败。”于是他率军将田八能击败,乘胜攻击穰城;辛纂率领兵马到城外迎战,被打得大败后奔回穰城。还没来得及把城门关好,独孤信便派都督武川人杨忠充当前锋,杨忠向城门的守卫大声喝道:“我们的大队人马已经到了,城中还有接应的人,你们如果还想得到一条生路,为什么还不躲避逃跑!”城门的守卫便都逃散了。杨忠带领人马冲入城中,将辛纂杀死,城内的军民都被吓得服服帖帖的。独孤信分派军队平定了三荆地区。过了半年,东魏的高敖曹与侯景率领军队忽然攻至城下,独孤信手下的兵少不能抵挡,就与杨忠一起投靠了梁朝。