庄公十六年原文解释
原文(一)
(经)
翻译(一)
(经)
原文(二)
十有六年春①,王正月。
翻译(二)
十六年春,周历正月。
原文(三)
夏,宋人、齐人、卫人伐郑。
翻译(三)
夏,宋国#-666aa;、齐国#-666aa;、卫国#-666aa;进攻郑国。
原文(四)
秋,荆伐郑②。
翻译(四)
秋,楚国进攻郑国。
原文(五)
冬十有二月,会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、滑伯、滕子同盟于幽③。
翻译(五)
冬十二月,庄公与齐桓公、宋桓公、陈宣公、卫惠公、郑厉公、许穆公、滑伯、滕子相会,一起在幽地结盟。
原文(六)
邾子克卒④。
翻译(六)
邾子克去世。
原文(七)
(传)
翻译(七)
(传)
原文(八)
十六年夏,诸侯伐郑,宋故也。
翻译(八)
十六年夏,诸侯进攻郑国,是为了郑侵袭宋国的缘故。
原文(九)
郑伯自栎入,缓告于楚。秋,楚伐郑,及栎,为不礼故也。
翻译(九)
郑厉公从栎地回到都城为君,没有及时通知楚国。秋,楚国进攻郑国,打到栎地,这是为了郑国对楚国无礼的缘故。
原文(十)
郑伯治与于雍纠之乱者①。九月,杀公子阏②,刖强鉏③。公父定叔出奔卫④。三年而复之,曰:“不可使共叔无后于郑。”使以十月入,曰:“良月也⑤,就盈数焉⑥。”君子谓:“强鉏不能卫其足。”
翻译(十)
郑厉公追究参与雍纠叛乱的#-666aa;。九月,杀死公子阏,斩下强鉏的脚。公父定叔逃亡到卫国。三年后,郑厉公让他回国,说:“不能让#-666cc;叔在郑国没有后代。”让他在十月回到国内,说:“十月是个好月份,这是个满数呢。”君子说:“强鉏没办法保全他的脚。”
原文(十一)
冬,同盟于幽,郑成也。
翻译(十一)
冬,在幽地一起结盟,是为了与郑讲和。
原文(十二)
王使虢公命曲沃伯以一军为晋侯①。初,晋武公伐夷②,执夷诡诸③,蒍国请而免之④。既而弗报,故子国作乱⑤,谓晋人曰:“与我伐夷而取其地。”遂以晋师伐夷,杀夷诡诸。周公忌父出奔虢⑥。惠王立而复之⑦。
翻译(十二)
周僖王派虢公命令曲沃伯设立一#-666kk;,任晋国国君。起初,晋武公进攻夷地,抓获夷诡诸,蒍国为他求情而赦免了他。后来夷诡诸不加报答,所以蒍国作乱,对晋国#-666aa;说:“跟着我去进攻夷地并占领它的土地。”于是领着晋#-666kk;攻打夷地,杀死夷诡诸。周公忌父逃亡到虢国,周惠王立为君后让他回国复职。
原文 | 翻译 |
(经) | (经) |
十有六年春,王正月。 | 十六年春,周历正月。 |
夏,宋人、齐人、卫人伐郑。 | 夏,宋国#-666aa;、齐国#-666aa;、卫国#-666aa;进攻郑国。 |
秋,荆伐郑。 | 秋,楚国进攻郑国。 |
冬十有二月,会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、滑伯、滕子同盟于幽。 | 冬十二月,庄公与齐桓公、宋桓公、陈宣公、卫惠公、郑厉公、许穆公、滑伯、滕子相会,一起在幽地结盟。 |
邾子克卒。 | 邾子克去世。 |
(传) | (传) |
十六年夏,诸侯伐郑,宋故也。 | 十六年夏,诸侯进攻郑国,是为了郑侵袭宋国的缘故。 |
郑伯自栎入,缓告于楚。秋,楚伐郑,及栎,为不礼故也。 | 郑厉公从栎地回到都城为君,没有及时通知楚国。秋,楚国进攻郑国,打到栎地,这是为了郑国对楚国无礼的缘故。 |
郑伯治与于雍纠之乱者。九月,杀公子阏,刖强鉏。公父定叔出奔卫。三年而复之,曰:“不可使共叔无后于郑。”使以十月入,曰:“良月也,就盈数焉。”君子谓:“强鉏不能卫其足。” | 郑厉公追究参与雍纠叛乱的#-666aa;。九月,杀死公子阏,斩下强鉏的脚。公父定叔逃亡到卫国。三年后,郑厉公让他回国,说:“不能让#-666cc;叔在郑国没有后代。”让他在十月回到国内,说:“十月是个好月份,这是个满数呢。”君子说:“强鉏没办法保全他的脚。” |
冬,同盟于幽,郑成也。 | 冬,在幽地一起结盟,是为了与郑讲和。 |
王使虢公命曲沃伯以一军为晋侯。初,晋武公伐夷,执夷诡诸,蒍国请而免之。既而弗报,故子国作乱,谓晋人曰:“与我伐夷而取其地。”遂以晋师伐夷,杀夷诡诸。周公忌父出奔虢。惠王立而复之。 | 周僖王派虢公命令曲沃伯设立一#-666kk;,任晋国国君。起初,晋武公进攻夷地,抓获夷诡诸,蒍国为他求情而赦免了他。后来夷诡诸不加报答,所以蒍国作乱,对晋国#-666aa;说:“跟着我去进攻夷地并占领它的土地。”于是领着晋#-666kk;攻打夷地,杀死夷诡诸。周公忌父逃亡到虢国,周惠王立为君后让他回国复职。 |
扩展阅读
【注释】
①十有六年:公元前678年。
②荆:即楚。
③齐侯:齐桓公。宋公:宋桓公。陈侯:陈宣公。卫侯:卫惠公。郑伯:郑厉公。许男:许穆公。滑:国名,姬姓,地在今河南偃师县。幽:宋地,在今河南兰考县内。
④邾子克:即邾仪父,名克。
【注释】
①雍纠之乱:事见庄公十年。
②公子阏:及下句的强鉏,皆祭仲#-666bb;羽,公子阏或当作“公孙阏”。
③刖(yuè):断足。
④公父定叔:#-666cc;叔段之孙。定为谥号。
⑤良月:好月份。古以奇数之月为恶月,偶数为良月。
⑥盈数:满数。
【注释】
①王:周僖王。曲沃伯:即曲沃武公、晋武公,时统一晋国。一#-666kk;:一万二千五百#-666aa;,车五百乘。周制,王六#-666kk;,大国三#-666kk;,次国二军,小国一军。
②夷:周采地名,地不详。
③夷诡诸:周大夫。
④蒍国:周大夫,王子颓之师。
⑤子国:即蒍国。
⑥周公忌父:周朝卿士。
⑦惠王:周惠王,于庄公十八年即位。