襄公二十六年 第7节原文解释
卫国人侵袭戚邑东部边境,孙林父向晋国控诉,晋国派人戍守茅氏。殖绰攻打茅氏,杀死了晋国守军三百人。孙蒯追击殖绰,却不敢攻击他。孙林父说:“你真是连厉鬼都不如!”孙蒯于是追上卫军,在圉地打败了他们。雍鉏俘获了殖绰。孙氏再次向晋国控诉。
郑简公赏赐攻入陈国的功劳。三月甲寅朔,设享礼宴请子展,赐给他先路、三命的车服,然后赐给他八座城邑。赐给子产次路、再命的车服,然后赐给他六座城邑。子产推辞接受城邑,说:“从上到下,依法以二数递减,这是礼的规定。下臣排位第四,再说这是子展的功劳,下臣不敢接受赏赐与礼仪,请求辞去城邑。”郑简公坚持让他收下,于是接受了三座城邑。公孙挥说:“子产恐怕要担任执政了!他谦让而不失礼。”
晋国人为了孙氏的缘故,召集诸侯,打算攻打卫国。夏,荀吴来我国聘问,是为了召请襄公赴会。
楚康王、秦国人侵袭吴国,到达雩娄,听说吴国已经有了准备,便回兵。顺道侵袭郑国,五月,到达城麇。郑皇颉戍守城麇,出城,与楚兵交战,战败。穿封戌逮住了皇颉,公子围与他争功,请伯州犁裁定。伯州犁说:“请问一下俘虏。”于是押来俘虏站在阶下。伯州犁说:“所争夺的对象是你,你是个君子,还有什么不明白的?”高举起手指着公子围说:“这个人是王子围,是寡君的尊贵的弟弟。”手向下指着穿封戌,说:“这个人是穿封戌,是方城外的县尹。是谁把你俘虏的?”皇颉说:“我碰到王子,战他不过被擒。”穿封戌大怒,抽出戈来追赶公子围,没能赶上。楚国人带着皇颉回国。
印堇父与皇颉一起戍守城麇,楚国人把他囚禁了,献给秦国。郑国人问印氏索取了财货打算去秦国请求赎回印堇父,子太叔担任令正,照这意思为他们拟定了文书。子产说:“这样写肯定换不回印堇父。秦国接受了楚国的俘虏却收郑国的财物,不能说合乎国体,秦国一定不会这样做。如果说:‘拜谢君王帮助郑国,如果不是君王施恩,楚国的军队恐怕仍然在敝邑的城下。’这样说也许可以成功。”子太叔不听从,到了秦国,秦国人不同意释放。再派使者带着一般的礼物去秦国,按照子产的话说,然后得到了印堇父。
六月,襄公与晋赵武、宋向戌、郑良霄、曹国人在澶渊相会,以讨伐卫国,划定戚邑的疆界。划取卫国西部边境懿氏的六十个城邑给孙氏。《春秋》不记载赵武的名字,是为了尊重襄公。不记载向戌的名字,是因为他迟到了。把郑国排在宋国前面,是因为郑国准时到达。这时候卫献公也到会,晋国人拘禁了宁喜、北宫遗,派女齐把他们先带回晋国。卫献公去晋国,晋国人拘捕他并把他关押在士弱的家里。
秋七月,齐景公、郑简公为了卫献公的事,去晋国,晋平公设享礼一起招待他们。晋平公赋《嘉乐》。国景子任齐景公相礼,赋《蓼萧》。子展任郑简公相礼,赋《缁衣》。叔向命晋平公拜谢二国国君说:“寡君谨此拜谢齐国国君安定我国先君的宗庙,谨此拜谢郑国国君对我国忠心耿耿。”
国景子让晏平仲私下去对叔向说:“晋君在诸侯中宣扬他的美好的德行,同情他们的患难而补救他们的缺失,纠正他们的错误而治理他们的动乱,因此才能做盟主。如今他为了臣子而逮捕诸侯,这是为什么?”叔向把这话告诉了赵文子,赵文子又报告了晋平公。晋平公数说卫献公的罪状,让叔向告诉齐、郑二国国君。国景子赋“辔之柔矣”这首诗,子展赋“将仲子兮”这首诗,晋平公于是答应释放卫献公。叔向说:“郑穆公的七支后代,罕氏大概是最后灭亡的。子展俭朴而专一。”
起初,宋芮司徒生了个女儿,皮肤鲜红,全身长满毛,芮司徒把她抛弃在大堤下。共姬的侍妾把她捡回来,取名为弃,长大后容貌十分艳丽。宋平公有次傍晚入后宫给共姬请安,共姬留他吃饭。平公见弃的面貌后惊为天人,共姬就把弃给平公作侍妾。弃很得平公宠爱,生了佐,长相丑恶而性格温和。太子痤相貌英俊但性格残忍,左师向戌对他又怕又恨。宦官惠墙伊戾是太子的内师,但不得宠。
秋,楚国的使者去郑国聘问,途经宋国。太子痤与楚使是老相识,便请示宋平公要在野外设享礼招待楚使。平公同意派他前往,伊戾请求跟太子一起去。宋平公说:“太子不是不喜欢你吗?”伊戾说:“小人侍奉君子的规矩是,他讨厌你,你不应该离得太远;他喜欢你,你不应该过分亲近。恭敬地等候指令,怎么敢有丝毫怨恨离异之心呢?太子出外,外面即使有人侍候,身边的人总不可少,所以臣子请求前往。”宋平公同意了。伊戾到了郊外,挖了个坑,杀了只牲口作牺牲,又放了份盟书在牲口上,又检查一遍,然后飞马入宫,报告平公说:“太子将造反,已经与楚国的使者结盟了。”平公说:“他是我的继承人,还求什么呢?”伊戾说:“他不过想早点登基罢了。”平公派人去查看,果如伊戾所说。平公问夫人弃及向戌是否知道太子有反意,二人都回答确实听说过。平公于是把太子囚禁起来。太子对人说:“只有佐能够帮助我免于祸难。”叫人去请佐来,并说:“如果他中午不来,我就只好自求一死了。”向戌听说了,就去和佐闲聊,有意拖延时间。中午过了,太子就上吊自杀了。平公立佐为太子。平公渐渐觉察到太子无罪,便把伊戾煮死。
向戌见到夫人弃的养马人在遛马,便问他是谁的马,那人回答说:“是君夫人的马。”向戌有意问:“谁是君夫人?我怎么不知道?”养马人回宫后,把向戌的话告诉了夫人。夫人便派人先给向戌送去玉,又送去锦缎与马匹,令使者说:“国君的侍妾弃派我把这些东西送给您。”向戌命来人改口称弃为“君夫人”,然后再次下拜叩头,接受了礼物。
郑简公从晋国回到国内,派子西去晋国聘问,致辞说:“寡君来麻烦执事,害怕失敬而难以免除罪戾,特派夏来表示歉意。”君子说:“郑国善于和大国打交道。”
起初,楚伍参与蔡太师子朝是好友,他的儿子伍举与声子关系融洽。伍举娶王子牟的女儿为妻,王子牟任申公时获罪逃亡,楚国人说:“是伍举护送他逃走的。”伍举便逃往郑国,准备再逃往晋国。声子在赴晋途中,与伍举在郑国郊外相遇,扯下草铺在地上一起吃东西,谈到回楚国去的事。声子说:“你走吧,我一定想法让你回国。”到了宋向戌准备调解晋、楚两国关系,声子出使到晋国。回国后去楚国,楚令尹子木与他交谈,询问晋国的情况,并问:“晋大夫与楚大夫哪个贤明?”声子回答说:“晋国的卿比不上楚国,它的大夫却贤明,都是任卿的人才。譬如杞木、梓木、皮革,是从楚国运去的,虽然楚国有良材,晋国却使用了它们。”子木说:“他们难道没有同宗和亲戚吗?”声子说:“虽然有,但是用楚国的人才确实很多。归生我听说:‘善于治理国家的人,赏赐不过分而刑罚不滥用。’赏赐过分了,就恐怕奖励了坏人;刑罚过滥了,就恐怕牵连好人。如果不幸而发生差错,宁可多赏而不滥罚。与其对好人处理不当,宁可让坏人沾光。没有好人,那么国家也就跟着受害。《诗》说:‘良臣贤士都跑光,国家就要受灾殃。’说的就是国家没有好人。所以《夏书》说:‘与其杀害没有罪的人,还不如放过了有罪的人。’这是害怕失去好人。《商颂》有这样的话说:‘不敢过分不敢滥,不敢偷闲与怠慢。天子命令你下国,大力兴建他福禄。’这就是汤所以获得上天赐福的原因。古代治理人民的人,乐于赏赐而警畏使用刑罚,为人民操心不知疲倦。在春夏进行赏赐,在秋冬施行刑罚。因此将要颁赏,为此而加膳,加膳以后就可以把剩余的食品赏赐别人,通过这让人们知道他乐于赏赐。将要施刑,为此而减膳,减膳就要撤去音乐,通过这让人们知道他畏惧用刑。早起晚睡,早晨和晚上都亲自临朝办理国事,通过这让人们知道他为人民操心。这三件事,是礼仪的大关键。实施礼仪就不会失败。如今楚国滥用刑罚的很多,它的大夫们逃命到四方国家,而做他们的谋士替主人出谋划策,以危害楚国,至于无法挽回救治,这就是楚国不能用自己的人才的原因。
本篇未完,请继续下一节的阅读..