国学666 » 《左传》 » 昭公 > 昭公十三年 > 第8节

昭公十三年 第8节原文解释

晋国庆祝虒祁宫落成,诸侯朝见后回国的都有叛离的意思。因为我国占领郠地的缘故,晋国准备率领诸侯来讨伐。叔向说:“不能不向诸侯显示一下我们的威力。”于是召集所有诸侯会见,并告诉吴国。秋,晋昭公准备在良地会见吴王夷末,因为水路不通,吴王辞谢,晋昭公就回去了。七月丙寅,在邾国南部检阅军队,有甲车四千辆,羊舌鲋代理司马,于是在平丘会合诸侯。子产、子太叔辅相郑定公参加会见。子产带了帐与幕各九张前往。子太叔带了四十张,不久后悔了,每次住宿都减少部分。到了会所,数量与子产一样多。

晋军驻扎在卫国境内,羊舌鲋向卫国索取财物,放纵打草砍柴的人。卫国人派屠伯送给叔向羹和一箱子锦,说:“诸侯事奉晋国,不敢有叛离的意思,更何况卫国就在君王的屋宇下,怎么敢有别的打算?打草砍柴的人与往常举动不一样,谨此请求您管一管。”叔向接受了羹而退回了锦,说:“晋国有个叫羊舌鲋的,贪财无厌,祸也将临到头上了。为了这件事,你如果以君王的名义赐给他这锦,也许可以制止。”屠伯照他的话去做了,还没离开羊舌鲋那儿,禁止乱砍柴草的命令就下达了。

晋国人打算重修旧盟,齐国人不同意。晋昭公派叔向秉告刘献公说:“齐国人不肯结盟,对他们怎么办?”刘献公回答说:“盟誓是为了表示信用的。君王如果有信用,诸侯不叛离,担心什么呢?用文辞向他通告,用武力对他督促,即使齐国不同意,君王的功劳就很多了。天子的卿士请求率领天子的军队,‘大型战车有十辆,为您开道难阻挡’,迟早任凭君王决定。”叔向告诉齐国,说:“诸侯请求结盟,已经都到这里了。如今君王认为结盟不利,寡君谨此请求说明理由。”齐国人回答说:“诸侯讨伐叛离的国家,因此而重修旧盟。如果全都服从听命,何必再重修旧盟呢?”叔向说:“国家的败坏,在于有祭祀攻战而没有贡赋之事,这样祭祀与攻战就没有规矩。有贡赋而没有礼仪,规矩就没有次序。有礼仪而没有威严,次序就不恭敬。有威严而不昭告,恭敬就不能明白显示。不能明白显示又抛弃了恭敬,所有的事情都会没有结果,因此而导致国家的灭亡。因此贤明的君王制订制度,让诸侯每年聘问一次以记住自己的职责,每三年朝见一次以讲习礼仪,每六年会见一次以昭示威仪,每十二年盟会一次以显示信义。在友好中记住职责,用等级次序来讲习礼仪,对众人来表示威仪,向神明昭告信义,从古以来,从来没有疏忽缺失。存亡之道,总是由此而发生。晋国依道礼仪主持盟会,害怕不能办好,谨奉结盟的牺牲展布在君王面前,请求事情圆满结束。君王说:‘我一定要废除它,管什么结盟不结盟?’那就全凭君王考虑,寡君听到这命令了!”齐国人害怕,回答说:“小国提出来,大国作结论,岂敢不听从?已经听到命令了,我们会恭敬地前往,迟早听凭君王决定。”

叔向说:“诸侯对晋国有嫌隙了,不能不向他们展示一下实力。”八月辛未,检阅军队,树立旌旗而不配上飘带。壬申,又配上飘带。诸侯为此而害怕。

邾国人、莒国人向晋国控诉说:“鲁国不断攻打我们,我们快要灭亡了。我们不能贡献礼物,是鲁国造成的。”晋昭公不肯见昭公,派叔向来辞谢说:“诸侯将在甲戌日会盟,寡君知道不能够事奉君王了,谨此请君王不必劳动大驾。”子服惠伯回答说:“君王相信蛮夷的投诉,以断绝兄弟国家,抛弃周公的后代,这也听凭君王。寡君听到命令了。”叔向说:“寡君有甲车四千辆在这里,即使不按常规办事,也一定是可怕的了。何况是遵循常规来办,还有谁能抵抗?牛虽瘦,倒压在小猪身上,还怕它不死?南蒯、子仲的忧患,难道可以忘记吗?如果以晋国的大众,使用诸侯的军队,依靠邾国、莒国、杞国、鄫国的愤怒,以声讨鲁国的罪过,利用你们对南蒯、子仲的忧患,要做什么而做不到?”鲁国人害怕,听从晋国的命令。

甲戌,诸侯一起在平丘结盟,这是因为齐国顺服。命令诸侯在中午到达盟会地点。癸酉,退朝。子产命令外仆赶快在会盟地张设帷幕,子太叔叫他不必着急,等明天再办。到晚上,子产听说他还没张帷幕,叫他赶快去,到那儿,已经没地方可张帷幕了。

到了结盟时,子产争论进贡物品的轻重次序,说:“往昔天子确定贡献的次序,轻重根据地位决定,地位尊贵的贡献的礼物就重,这是周朝的制度。地位低而贡献的礼物重的,是甸服。郑伯是男服,却让我们依照公侯的标准纳贡,我们害怕不能如数交纳,谨此请求减轻。诸侯间不发生战争,以友好为事。使者前来传达命令,没有一个月不来到的,贡献礼物没有限度,小国无法满足,因此而有所得罪。诸侯重温旧盟,是为了保存小国。贡献礼物没有限度,灭亡的日子就不远了。决定生存还是灭亡的制度,就在今天了。”从中午开始争论,一直争到黄昏,晋国人同意了。

结盟后,子太叔责备子产说:“诸侯可能因此来讨伐,怎么可以轻慢呢?”子产说:“晋国的国政由多人掌握,他们苟且偷安还来不及,怎么有空来讨伐别人?国家不和他们争竞也会受到欺陵,还成个什么国家?”

昭公没有参加盟会。晋国人拘捕了季孙意如,用幕布遮闭着他,派狄人看守着。司铎射怀里藏了锦,捧着装了冰的壶,偷偷爬进去。看守阻止他,他于是把锦给了看守而得以进去。晋国人带着平子回国,子服意伯跟着。

子产回国,还没到,听说子皮去世,哭了起来,并且说:“我也该死了,没有人帮助我做善事了,只有这位先生了解我。”孔子说:“子产在这次盟会中,足以做国家的基石了。《诗》说:‘君子多快乐,他是国家与家族的基石。’子产是君子中寻求快乐的对象。”又说:“会合诸侯,确定贡赋的最高标准,这是合乎礼的。”

鲜虞人听说晋军全数出动,因此不警戒边境,并且不修治武备。晋荀吴从著雍率领上军侵袭鲜虞,攻到中人,驱动冲车与鲜虞人战斗,获得了丰足的战果后回国。

楚国灭亡了蔡国后,灵王把许、胡、沈、道、房、申各国迁到楚国境内。平王即位,分封陈国、蔡国后,把各国迁回原地,这是合乎礼的。隐太子的儿子庐回到蔡国,这是合乎礼的。悼太子的儿子吴回到陈国,这是合乎礼的。

冬十月,安葬蔡灵侯,这是合乎礼的。

昭公去晋国。荀吴对韩宣子说:“诸侯互相朝见,是为了重温过去的友好关系。拘捕他们的卿,而让他们的国君朝见,这是不友好,还不如辞谢他。”于是让士景伯去黄河边辞谢昭公。

吴国灭亡了州来。令尹子期请求攻打吴国,楚平王不答应,说:“我还没有安抚人民,没有祭祀鬼神,没有修治防御设备,没有安定国家,却使用民力,失败了来不及后悔。州来在吴国,同在楚国一样,你姑且等着。”

季孙意如仍在晋国,子服惠伯私下对中行穆子说:“鲁国事奉晋国,为什么比不上夷人小国?鲁国,是晋兄弟国家,土地比莒国、邾国要大,对晋国所规定的贡品都能完全交纳。如果为了夷人而抛弃它,让它去事奉齐国、楚国,这将对晋国有什么好处?亲近亲近的国家,赞助大的国家,奖赏贡献贡品的国家,惩罚不贡献贡品的国家,这就是能做盟主的原因,您考虑一下。谚语说:‘一个臣子可以选择两个主人。’我们难道没有大国可投靠?”穆子告诉了韩宣子,并且说:“楚国灭亡了陈国、蔡国,我们不能救援,却为了夷人拘捕兄弟国家的人,这将有什么用?”于是放回季孙。惠伯说:“寡君不知道自己有什么罪,贵国会合诸侯而拘捕了寡君的卿。如果有罪,就请下达死命。如果无罪而加恩赦免他,诸侯不知道,这就是逃避命令,怎么算是赦免呢?谨请君王赐恩召集盟会宣布这事。”宣子为此感到烦心,对叔向说:“你能使季孙回国吗?”叔向说:“不能。羊舌鲋能够。”于是派羊舌鲋去。羊舌鲋进见季孙说:“往昔我得罪了晋君,自己归服了鲁君。不是武子的恩赐,我到不了今日。虽然能让这把骨头回到晋国,就如同你让我再生,岂敢不为你尽心力?让你回国你却不回去,我从官吏那儿听说,准备为你在西河建造馆舍,那怎么办?”说着流泪哭泣。季孙意如害怕,先回国。惠伯等在晋国,待晋人以礼遣送。

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:昭公十四年