国学666 » 《茶经》 » 目录 » 二之具 > 规,一曰模,一曰棬+以铁制之,或圆,或方,或花+承…+

规,一曰模,一曰棬。以铁制之,或圆,或方,或花。承,一曰台,一曰砧。以石为之,不然以槐、桑木半埋地中,遣无所摇动。檐,一曰衣。以油绢或雨衫、单服败者为之,以檐置承上,又以规置檐上,以造茶也。茶成,举而易之。原文解释

【原文】

规,一曰模,一曰note-name:棬1棬:用曲木制成的一种器具,类似升或盂。。以铁制之,或圆,或方,或花。承,一曰台,一曰note-name:砧2砧:垫在下面的一种器具。。以石为之,不然以槐、桑木半埋地中,遣无所摇动。note-name:檐3檐:古同“簷”。覆盖物四周伸出的边沿部#-666dd;。此处指铺在砧上隔离砧和茶饼,以便拿起茶饼的布。,一曰衣。以油绢note-name:油绢4油绢:抹有桐油或其他干性油的丝织品,防水性能极好。雨衫note-name:雨衫5雨衫:下雨时穿的一种衣衫,可防雨,俗称雨衣。单服note-name:单服6单服:衣#-666hh;少而薄。败者为之,以檐置承上,又以规置檐上,以造茶也。茶成,举而易之。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

规,又称模,或称棬。用铁制成,有圆形、方形,还有花一样的形状。承,又称台,或称砧。用石头制成,假如用槐树、桑树来做,就要把树木半埋于土中,使其不能摇动。檐,又称衣,用油绢、坏了的雨衣或单衣做成。将“檐”放在“承”上,“模”放在“檐”上,就可用来制造饼茶。茶饼压成后,拿起来,再换一个继续做。

原文翻译

规,一曰模,一曰棬。以铁制之,或圆,或方,或花。承,一曰台,一曰砧。以石为之,不然以槐、桑木半埋地中,遣无所摇动。檐,一曰衣。以油绢或雨衫、单服败者为之,以檐置承上,又以规置檐上,以造茶也。茶成,举而易之。

规,又称模,或称棬。用铁制成,有圆形、方形,还有花一样的形状。承,又称台,或称砧。用石头制成,假如用槐树、桑树来做,就要把树木半埋于土中,使其不能摇动。檐,又称衣,用油绢、坏了的雨衣或单衣做成。将“檐”放在“承”上,“模”放在“檐”上,就可用来制造饼茶。茶饼压成后,拿起来,再换一个继续做。

【原文注释】

〔1〕:用曲木制成的一种器具,类似升或盂。

〔2〕:垫在下面的一种器具。

〔3〕:古同“簷”。覆盖物四周伸出的边沿部#-666dd;。此处指铺在砧上隔离砧和茶饼,以便拿起茶饼的布。

〔4〕油绢:抹有桐油或其他干性油的丝织品,防水性能极好。

〔5〕雨衫:下雨时穿的一种衣衫,可防雨,俗称雨衣。

〔6〕单服:衣#-666hh;少而薄。