第三十四章 刺逆原文解释
【原文】
(丑扮李猪儿太监帽、毡笠、箭衣上2箭衣:古代弓箭手的紧袖#-666hh;装。袖端上半长、下半很短,便于射箭。)“小小身材短短衣,#guoxue666-com;檐能走壁能飞。怀中匕首无#-666aa;见,一皱眉头起杀机。”自家李猪儿便是,从小在安禄山帐下。见俺#-666aa;材俊俏,性格聪明,就与儿子一般看待。一日禄山醉后,忽然现出猪首龙身
3猪首龙身:《通鉴》卷二一七天宝十三载正月条《附录》:“上尝大宴禄山。禄山醉卧,化为龙而猪首。”,自道是个猪龙,必有天子之#-666dd;。因此把俺名字,就顺口唤做猪儿。不想他如今果然做了皇帝,却宠爱着段夫#-666aa;,要立他儿子庆恩为太子。眼见这顶平天冠
4平天冠:古代皇帝祭祀时所戴。,不要说俺李猪儿没福戴他,就是他长子大将#-666kk;庆绪,也轮不到头上了。因此大将#-666kk;心怀忿恨,与俺商量,要俺今夜入宫行刺。唉,安禄山,安禄山,你受了唐天子那样大恩,尚且兴兵反叛,休怪俺李猪儿今日反面无情也。(内打二更介)你听,谯楼已打二鼓
5谯楼:城门上的了望楼。,不免乘此夜静,沿着宫墙前去走一遭也呵。(行介)
〖双调〗〖二犯江儿水〗阴森夹道,行不尽阴森夹道,更深人静悄。(内作鸟声介)怕惊飞宿鸟,(内作犬吠介)犬吠6注解[6]:犬吠之声。,祸机儿包贮好。(内打更介)那边巡#-666kk;来了,俺且闪在大树边,躲避一回。(躲介)(小生、末、中净、老旦扮四军,巡更上)“百万军中人四个,九重门外月三更。”(末)大哥每,你看那御河桥树枝,为何这般乱动?(老)莫不有甚奸细在内?(中净)这所在那得有奸细,想是柳树成精了。(小生)呸,你每不听得风起么?(众)不要管,一路巡去就是了。(绕场走下)(丑出行介)好唬人也。只见刁斗暗中敲
7刁斗:古代#-666kk;中白天作炊具、夜间敲击以巡更的用具。,巡军过御桥。星影云飘,月影花摇,险些儿漏风声难自保。一路行来,此处已近后殿,不免跳过墙去。苑墙恁高,那怕他苑墙恁高,翻身一跳,(作跳过介)已被俺翻身一跳。(内作乐介)你听,恁般时候,还有笙歌之声。喜得宫中都是熟路,且自慢慢而去。等待他醉模糊把锦席抛
8把锦席抛:犹离开宴席。。
(虚下)(净作醉态,老旦、中净、二宫女扶侍,二杂扮内侍,提灯上)(净)孤家醉了,到便殿中安息去罢。(杂引净到介)(净坐介)(二杂先下)(净)宫娥,段夫人可曾回宫?(老旦、中净)回宫去了。(净)看茶来吃。(老旦、中净应下)(净作醒叹介)唉,孤家原不曾醉。只为打破长安之后,便想席卷中原。不料各路诸将,连被郭子仪杀得大败,心中好生着急。又因爱恋段夫人,酒色过度,不但弄得孤家身子疲软,连双目都不见了。因此今夜假装酒醉,令他回宫,孤家自在便殿安寝,暂且将息一宵。(老旦、中净捧茶上)皇爷,茶在此。(净作饮介)(内打三更介)(中净)夜已三更,请皇爷安寝罢。(净)宫娥每,把殿门紧闭了。(老旦、中净应作闭门介)(净睡介)(老旦、中净坐地盹介)(净作惊介)为何今夜睡卧不宁,只管肉飞眼跳?(叫介)宫娥,宫娥!(中净惊醒介)想是皇爷#-666ll;眠不惯,在那里唤人哩。姐姐你去。(老旦)姐姐,还是你去。(推,诨介)(净又叫介)宫娥,是什么人惊醒孤家?(老旦、副净)没有人。(净)传令外面军士,小心巡逻。(老旦、副净)领旨。(作开门出,向内传介)(内应介)(老旦、副净进,忘闭门,复坐地盹介)(净做睡不着介)又记起一事来,段夫人要孤家立他的儿子庆恩为太子,这事明日也要定了。(做睡着介)(丑潜上)俺李猪儿在黑影里,等了多时。才听得笙歌散后,段夫人回宫,说禄山醉了在便殿安息。是好机会也呵。(行介)
本篇未完,请继续下一节的阅读..
【原文注释】
〔1〕:本所写内容,《通鉴》卷二一九至德二载正月条有记载。逆,逆贼,叛贼。
〔2〕箭衣:古代弓箭手的紧袖#-666hh;装。袖端上半长、下半很短,便于射箭。
〔3〕猪首龙身:《通鉴》卷二一七天宝十三载正月条《附录》:“上尝大宴禄山。禄山醉卧,化为龙而猪首。”
〔4〕平天冠:古代皇帝祭祀时所戴。
〔5〕谯楼:城门上的了望楼。
〔6〕:犬吠之声。
〔7〕刁斗:古代#-666kk;中白天作炊具、夜间敲击以巡更的用具。
〔8〕把锦席抛:犹离开宴席。
〔9〕兰膏:古代以泽兰子炼油脂,点灯照明。即以兰香炼膏。所谓“兰膏明烛”。
〔10〕鲛绡:指鲛绡帐。用轻绡做成。
〔11〕了:结果。结束生命。
〔12〕凶音来紫殿:凶音,死讯。紫殿,帝王宫殿。
〔13〕青宫:指太子所居的东宫。有“东方属木,于色为青”之说。
〔14〕鱼文匕首犯车茵:使用饰有鱼形花纹图案的匕首拦路刺杀。车茵本为车上坐褥坐垫之类,剧中指乘车的#-666aa;。
〔15〕五云:青、白、赤、黑、黄五种云色。剧中指皇帝所居地。