会鼂争盟,何践吾期?苍鸟群飞,孰使萃之?到击纣躬,叔旦不嘉。何亲揆发足,周之命以咨嗟?授殷天下,其位安施?反成乃亡,其罪伊何?争遣伐器,何以行之?并驱击翼,何以将之?昭后成游,南土爰底。厥利惟何,逢彼白雉?穆王巧梅?夫何为周流?环理天下,夫何索求?妖夫曳衒,何号于市?周幽谁诛?焉得夫褒姒?天命反侧,何罚何佑?齐桓九会,卒然身杀。彼王纣之躬,孰使乱惑?何恶辅弼,谗谄是服?比干何逆,而抑沉之?雷开阿顺,而赐封之?何圣人之一德,卒其异方?梅伯受醢,箕子详狂。稷维元子,帝何竺之?投之於冰上,鸟何燠之?何冯弓挟矢,殊能将之?既惊帝切激,何逢长之?伯昌号衰,秉鞭作牧。何令彻彼岐社,命有殷国?迁藏就岐,何能依?殷有惑妇,何所讥?受赐兹醢,西伯上告。何亲就上帝罚,殷之命以不救?师望在肆,昌何识?鼓刀扬声,后何喜?武发杀殷,何所悒?载尸集战,何所急?伯林雉经,维其何故?何感天抑墬,夫谁畏惧?皇天集命,惟何戒之?受礼天下,又使至代之?初汤臣挚,后兹承辅。何卒官汤,尊食宗绪?勋阖梦生,少离散亡。何壮武历,能流厥严?彭铿斟雉,帝何飨?受寿永多,夫何久长?中央共牧,后何怒?蜂蛾微命,力何固?惊女采薇,鹿何祐?北至回水,萃何喜?兄有噬犬,弟何欲?易之以百两,卒无禄?原文解释
原文(一)
会鼂1会鼂:会鼂(zhāo),即朝会。盟:发誓。争盟,何践
2践:履行。吾:指武王。期:约定的日期。相传周武王起兵伐纣,八百诸侯到盟津与武王会师,甲子日的早晨在殷都附近的牧野誓师,随即攻下了殷都。吾期?苍鸟
3苍鸟:鹰,比喻武王伐纣,将帅勇猛如鹰鸟群飞。群飞,孰使萃
4萃:集聚,会#-666ff;。之?到
5到:一作“列”,#-666dd;解。纣躬:纣的身体。《史记·周本纪》载:“至纣死所,武王自射之,三发,而后下车,以轻剑击之,以黄钺斩纣头,县(悬)大白之旗。”击纣躬,叔旦
6叔旦:武王的弟弟周公旦。不嘉:不赞许。不嘉。何亲
7亲:亲自。揆:掌握,指挥。发:指周武王姬发。揆发足,周之命
8命:国运。咨嗟:叹息。以咨嗟?授
9授:给予。殷天下,其位
10位:王位。施:通“移”,变化,改易。安施?反
11反:一本作“及”,等到。成乃亡,其罪伊
12伊:语气助词,相当于“惟”“维”。何?争遣
13遣:使用。伐器:作战的武器,指#-666kk;队。伐器,何以行之?并驱
14并驱:并驾齐驱。翼:指商纣#-666kk;队的两翼。击翼,何以将之?昭后
15昭后:周昭王,西周第四代君主。成:通“盛”,盛大。成游,南土
16南土:南方,指荆楚地区。底:止,至。爰底。厥利惟何,逢
17逢:迎。白雉:白色的野鸡。彼白雉?
翻译(一)
诸侯会师牧野争相发誓,他们如何能履行周武王定下的约期?将士如苍鹰威武成群#guoxue666-com;飞,是谁使他们聚在一起?武王砍断纣王的躯体,周公姬旦却不同意。他亲自为武王谋划,奠定周朝,却为何又发叹息?上帝将天下授予殷商,那王位为什么又会转移?等到殷朝建成又使它灭亡,他们的罪过又是什么?诸侯都争先恐后地拿起武器,武王是通过什么指挥他们?将士们并驾齐驱,两翼夹击,他又如何指挥大兵?周昭王盛治兵车出游,一直到达南方的荆楚地区才停止。他最后得到了什么好处,难道只是为了寻找那白色的野鸡?

原文(二)
穆王18穆王:周穆王,昭王之子,西周第五代国君。巧梅:善于驾车。梅,通“枚”,马鞭。巧梅?夫何为周流?环理
19环理:周游。天下,夫何索求?妖夫
20妖夫:妖#-666aa;。曳:拉着,拖着。衒(xuàn):沿街叫卖。曳衒,何号于市?周幽谁诛?焉得夫褒姒
21褒姒:褒姒(bāo sì),周幽王的王后。?天命反侧,何罚何佑?齐桓
22齐桓:齐桓公,春秋五霸之一。九会:指齐桓公九会诸侯,以尊周室。九会,卒然
23卒然:终于,终究。身杀:身死。身杀。彼王纣
24王纣:指殷纣王。之:这。躬:身体。之躬,孰使乱惑?何恶辅弼
25辅弼:辅佐,这里指辅佐国君的左右大臣。,谗谄
26谗谄:指谄邪小#-666aa;。#-666hh;:任用。是服?比干
27比干:纣王的叔父,殷的忠臣,因忠谏而被挖心。逆:触犯,违背。何逆,而抑沉之?雷开
28雷开:纣王的奸臣。阿顺,而赐封之?何圣人之一德,卒
29卒:最后,最终。异方:不同的方式,这里指不同的结局。其异方?梅伯
30梅伯:纣王的诸侯,为#-666aa;忠直,屡屡进谏,触怒纣王,被纣王杀死。醢(hǎi):古代的一种酷刑,把人杀死后剁成肉酱。受醢,箕子
31箕子:箕(jī)子,纣王的叔父。详(yáng)狂:装疯。详,通“佯”。《史记·殷本纪》:“纣愈#-666gg;乱不止,微子数谏不听,乃与大师、少师谋,遂去。比干曰:‘为#-666aa;臣者,不得不以死争。’乃强谏纣。纣怒曰:‘吾闻圣人心有七窍。’剖比干,观其心。箕子惧,乃详狂为奴,纣又囚之。”详狂。稷
32稷:后稷,周#-666aa;始祖。元子:嫡妻生的长子。《史记·周本纪》载,后稷的母亲叫姜嫄,姜嫄是帝喾的元妃。维元子,帝
33帝:指帝喾。竺(zhú):厚。何竺之?投之於冰上,鸟何燠
34燠:燠(yù),焐热,温暖。之?
翻译(二)
穆王御马巧施鞭策,他为什么要周游四方?他的足迹环绕天下,有些什么寻求?妖#-666aa;夫妇拖着东西叫卖,为什么他们要到大街上#guoxue666-com;声叫卖?周幽王究竟杀的是谁?他从哪里得来这个褒姒的?天命从来反复无常,谁会受到惩罚?谁又会得到保佑?齐桓公九会诸侯,最终却受困被#-666aa;害死。殷商纣王这个#-666aa;,是谁使他狂暴昏乱?他为何厌恶忠良辅佐,而喜欢听信小人谗谄?比干有什么悖逆之处,竟遭到剖腹挖心?雷开怎么奉承了他,就被封官赏赐封地?为什么圣人品德相同,而最终的处事方法相异?梅伯直谏受刑被剁成肉酱,箕子装疯消极避世。后稷原是嫡出长子,帝喾为什么要将他毒害?将他抛弃在寒冷的冰地上,鸟儿为什么要温暖他的#-666ee;怀?
原文(三)
何冯弓35冯弓:冯(píng)弓,拿着弓。冯,同“凭”,持。挟:夹持,夹在腋下或指间。挟矢,殊能将之?既惊帝
36惊帝:惊动上帝。切激:深切激烈。切激,何逢长
37逢长:繁荣昌盛。之?伯昌
38伯昌:即周文王,周文王姓姬名昌,殷时封为雍州伯,又称西伯,故曰伯昌。衰:衰世。号衰,秉鞭
39秉鞭:执政。秉,执。鞭,鞭子,比喻权柄。牧:古代地方长官。作牧。何令彻
40彻:拆除,毁弃。岐:地名,在今陕西岐山县东北,周#-666aa;曾在此立国。社:古代祭祀土地#-666nn;的庙。彼岐社,命有殷国?迁藏就岐,何能依?殷有惑妇,何所讥?受
41受:纣王名。兹:子,指纣杀文王子伯邑考,烹以为羹,赐文王食用。赐兹醢,西伯上告。何亲
42亲:指纣。就:受到,遭受。就上帝罚,殷之命以不救?师望
43师望:即吕尚,号太公望,俗称姜太公,因被周文王和周武王立为太师,所以称为“师望”。肆:店铺,这里指屠宰店。在肆,昌
44昌:文王姬昌。何识?
翻译(三)
后稷善治农业,又怀有什么奇能使他能弯弓射箭?他出生既然已经惊动了上帝,上帝为什么还使他的后嗣繁荣昌盛?西伯姬昌在乱世中发号施令,成为地方的霸主。武王姬发为什么放弃了歧地的宗社,却能承受天命享有殷国?周太王带着宝藏迁居岐山,他又如何能使百姓依从?殷纣王已受妲己的迷惑,劝谏之言又有什么用?纣王把文王的儿子做成肉酱赐给文王,文王向天诉求。为什么纣王受到上天的处罚,而殷王室的命运仍难挽救?太公吕望栖身在市井小店,姬昌为什么能认识他?
原文(四)
鼓刀扬声,后何喜?武发45武发:周武王姓姬名发,故称武发。殷:指殷纣王。杀殷,何所悒
46悒:悒(yì),忿恨。?载尸
47尸:灵位。集战:会战。集战,何所急?伯林
48伯林:指纣王。雉经:上吊自杀。雉,通“纼(zhèn)”,穿在牛鼻子上以备牵引的绳索。经:悬挂。雉经,维其何故?何感天抑墬
49感天抑墬:犹言“感天动地”。墬(dì):同“地”。,夫谁畏惧?皇天集命
50集命:集天命于一身。,惟何戒之?受礼
51礼:同“理”,治理。天下,又使至
52至:后来之#-666aa;。代之?初汤臣挚
53臣挚:以挚为臣。挚,#-666aa;名,即伊尹。,后兹承辅。何卒官汤
54官汤:犹言“相汤”,指当商汤的宰相。,尊
55尊:敬重。食:享受祭祀。宗:宗庙,祖庙。绪:系统。食宗绪?勋
56勋:#-666ii;业显赫的。阖(hé):吴王阖闾。梦生:吴王寿梦之孙。阖梦生,少离散亡。何壮武历,能流厥严?彭铿
57彭铿:彭铿(kēng),即彭祖,是古代传说中的长寿#-666aa;,活到八百岁。斟(zhēn):调和,调制。雉(zhì):野鸡,这里指野鸡汤。斟雉,帝
58帝:天帝,上帝。飨(xiǎng):享用。何飨?受寿永
59永:长。多,夫何久长?
翻译(四)
听到敲刀吆喝卖肉的声音,文王为什么那么#guoxue666-com;兴?武王姬发诛纣灭商,为什么如此忿恨?他用车载着父亲文王的灵位去会战,为什么充满焦急之情?纣王自缢而死,究竟是什么缘故?他为什么要向上天呼告?难道他还怀有畏惧?上帝既已降天命于殷王室,为什么又有后#-666aa;去讨伐?纣王既已统治天下,为什么又被他#-666aa;取代?当初汤把伊尹视作臣子,伊尹承担辅政的任务。他为什么最后成为汤的宰相,死后享受的祭祀与汤一样?吴王阖闾是寿梦的孙,年轻时遭受了离散之苦。为什么壮年奋厉勇武,能使他的威名远扬?彭祖烹调的野鸡羹,上帝为什么喜欢品尝?得到的寿命那么长,彭祖为什么还惆怅?
原文(五)
中央60中央:指周王朝。#-666cc;牧:共同管理。共牧,后何怒?蜂蛾
61蜂蛾:指起来反抗周厉王的老百姓。微命:小生命。微命,力何固?惊女采薇
62惊女采薇:指殷亡后,原殷的属国孤竹国国君二子伯夷、叔齐隐居首阳山,采薇充饥,不吃周朝的粮食,从而惊动女子。,鹿何祐
63祐:保佑。?北至回水
64回水:指回旋的一潭深水。,萃
65萃:止息,停留。何喜?兄
66兄:指春秋中期秦国君主秦景公。噬(shì)犬:咬#-666aa;的狗,猛犬。有噬犬,弟
67弟:指秦景公的弟弟。何欲?易
68易:交换。两:通“辆”,用于车辆。之以百两,卒无禄
69无禄:失去爵禄。?
翻译(五)
为什么召、周二#-666aa;#-666cc;同治理国政,列国君主为什么发怒?百姓身份原本微贱,他们自卫的力量为何如此强大?伯夷、叔齐采薇为食惊动了妇#-666aa;,受到了讥讽,白鹿为何要庇佑他们?他们北行来到回水之地,一起饿死又有何可喜?秦景公有条善咬的猛犬,弟弟为什么想要拥有?他想用一百辆车来换一条狗,最终却丢失了性命。
原文 | 翻译 |
会鼂争盟,何践吾期?苍鸟群飞,孰使萃之?到击纣躬,叔旦不嘉。何亲揆发足,周之命以咨嗟?授殷天下,其位安施?反成乃亡,其罪伊何?争遣伐器,何以行之?并驱击翼,何以将之?昭后成游,南土爰底。厥利惟何,逢彼白雉? | 诸侯会师牧野争相发誓,他们如何能履行周武王定下的约期?将士如苍鹰威武成群#guoxue666-com;飞,是谁使他们聚在一起?武王砍断纣王的躯体,周公姬旦却不同意。他亲自为武王谋划,奠定周朝,却为何又发叹息?上帝将天下授予殷商,那王位为什么又会转移?等到殷朝建成又使它灭亡,他们的罪过又是什么?诸侯都争先恐后地拿起武器,武王是通过什么指挥他们?将士们并驾齐驱,两翼夹击,他又如何指挥大兵?周昭王盛治兵车出游,一直到达南方的荆楚地区才停止。他最后得到了什么好处,难道只是为了寻找那白色的野鸡? |
穆王巧梅?夫何为周流?环理天下,夫何索求?妖夫曳衒,何号于市?周幽谁诛?焉得夫褒姒?天命反侧,何罚何佑?齐桓九会,卒然身杀。彼王纣之躬,孰使乱惑?何恶辅弼,谗谄是服?比干何逆,而抑沉之?雷开阿顺,而赐封之?何圣人之一德,卒其异方?梅伯受醢,箕子详狂。稷维元子,帝何竺之?投之於冰上,鸟何燠之? | 穆王御马巧施鞭策,他为什么要周游四方?他的足迹环绕天下,有些什么寻求?妖#-666aa;夫妇拖着东西叫卖,为什么他们要到大街上#guoxue666-com;声叫卖?周幽王究竟杀的是谁?他从哪里得来这个褒姒的?天命从来反复无常,谁会受到惩罚?谁又会得到保佑?齐桓公九会诸侯,最终却受困被#-666aa;害死。殷商纣王这个#-666aa;,是谁使他狂暴昏乱?他为何厌恶忠良辅佐,而喜欢听信小人谗谄?比干有什么悖逆之处,竟遭到剖腹挖心?雷开怎么奉承了他,就被封官赏赐封地?为什么圣人品德相同,而最终的处事方法相异?梅伯直谏受刑被剁成肉酱,箕子装疯消极避世。后稷原是嫡出长子,帝喾为什么要将他毒害?将他抛弃在寒冷的冰地上,鸟儿为什么要温暖他的#-666ee;怀? |
何冯弓挟矢,殊能将之?既惊帝切激,何逢长之?伯昌号衰,秉鞭作牧。何令彻彼岐社,命有殷国?迁藏就岐,何能依?殷有惑妇,何所讥?受赐兹醢,西伯上告。何亲就上帝罚,殷之命以不救?师望在肆,昌何识? | 后稷善治农业,又怀有什么奇能使他能弯弓射箭?他出生既然已经惊动了上帝,上帝为什么还使他的后嗣繁荣昌盛?西伯姬昌在乱世中发号施令,成为地方的霸主。武王姬发为什么放弃了歧地的宗社,却能承受天命享有殷国?周太王带着宝藏迁居岐山,他又如何能使百姓依从?殷纣王已受妲己的迷惑,劝谏之言又有什么用?纣王把文王的儿子做成肉酱赐给文王,文王向天诉求。为什么纣王受到上天的处罚,而殷王室的命运仍难挽救?太公吕望栖身在市井小店,姬昌为什么能认识他? |
鼓刀扬声,后何喜?武发杀殷,何所悒?载尸集战,何所急?伯林雉经,维其何故?何感天抑墬,夫谁畏惧?皇天集命,惟何戒之?受礼天下,又使至代之?初汤臣挚,后兹承辅。何卒官汤,尊食宗绪?勋阖梦生,少离散亡。何壮武历,能流厥严?彭铿斟雉,帝何飨?受寿永多,夫何久长? | 听到敲刀吆喝卖肉的声音,文王为什么那么#guoxue666-com;兴?武王姬发诛纣灭商,为什么如此忿恨?他用车载着父亲文王的灵位去会战,为什么充满焦急之情?纣王自缢而死,究竟是什么缘故?他为什么要向上天呼告?难道他还怀有畏惧?上帝既已降天命于殷王室,为什么又有后#-666aa;去讨伐?纣王既已统治天下,为什么又被他#-666aa;取代?当初汤把伊尹视作臣子,伊尹承担辅政的任务。他为什么最后成为汤的宰相,死后享受的祭祀与汤一样?吴王阖闾是寿梦的孙,年轻时遭受了离散之苦。为什么壮年奋厉勇武,能使他的威名远扬?彭祖烹调的野鸡羹,上帝为什么喜欢品尝?得到的寿命那么长,彭祖为什么还惆怅? |
中央共牧,后何怒?蜂蛾微命,力何固?惊女采薇,鹿何祐?北至回水,萃何喜?兄有噬犬,弟何欲?易之以百两,卒无禄? | 为什么召、周二#-666aa;#-666cc;同治理国政,列国君主为什么发怒?百姓身份原本微贱,他们自卫的力量为何如此强大?伯夷、叔齐采薇为食惊动了妇#-666aa;,受到了讥讽,白鹿为何要庇佑他们?他们北行来到回水之地,一起饿死又有何可喜?秦景公有条善咬的猛犬,弟弟为什么想要拥有?他想用一百辆车来换一条狗,最终却丢失了性命。 |
【原文注释】
〔1〕会鼂:会鼂(zhāo),即朝会。盟:发誓。
〔2〕践:履行。吾:指武王。期:约定的日期。相传周武王起兵伐纣,八百诸侯到盟津与武王会师,甲子日的早晨在殷都附近的牧野誓师,随即攻下了殷都。
〔3〕苍鸟:鹰,比喻武王伐纣,将帅勇猛如鹰鸟群飞。
〔4〕萃:集聚,会#-666ff;。
〔5〕到:一作“列”,#-666dd;解。纣躬:纣的身体。《史记·周本纪》载:“至纣死所,武王自射之,三发,而后下车,以轻剑击之,以黄钺斩纣头,县(悬)大白之旗。”
〔6〕叔旦:武王的弟弟周公旦。不嘉:不赞许。
〔7〕亲:亲自。揆:掌握,指挥。发:指周武王姬发。
〔8〕命:国运。咨嗟:叹息。
〔9〕授:给予。
〔10〕位:王位。施:通“移”,变化,改易。
〔11〕反:一本作“及”,等到。
〔12〕伊:语气助词,相当于“惟”“维”。
〔13〕遣:使用。伐器:作战的武器,指#-666kk;队。
〔14〕并驱:并驾齐驱。翼:指商纣#-666kk;队的两翼。
〔15〕昭后:周昭王,西周第四代君主。成:通“盛”,盛大。
〔16〕南土:南方,指荆楚地区。底:止,至。»
〔17〕逢:迎。白雉:白色的野鸡。
〔18〕穆王:周穆王,昭王之子,西周第五代国君。巧梅:善于驾车。梅,通“枚”,马鞭。
〔19〕环理:周游。
〔20〕妖夫:妖#-666aa;。曳:拉着,拖着。衒(xuàn):沿街叫卖。
〔21〕褒姒:褒姒(bāo sì),周幽王的王后。
〔22〕齐桓:齐桓公,春秋五霸之一。九会:指齐桓公九会诸侯,以尊周室。»
〔23〕卒然:终于,终究。身杀:身死。»
〔24〕王纣:指殷纣王。之:这。躬:身体。
〔25〕辅弼:辅佐,这里指辅佐国君的左右大臣。
〔26〕谗谄:指谄邪小#-666aa;。#-666hh;:任用。
〔27〕比干:纣王的叔父,殷的忠臣,因忠谏而被挖心。逆:触犯,违背。»
〔28〕雷开:纣王的奸臣。
〔29〕卒:最后,最终。异方:不同的方式,这里指不同的结局。
〔30〕梅伯:纣王的诸侯,为#-666aa;忠直,屡屡进谏,触怒纣王,被纣王杀死。醢(hǎi):古代的一种酷刑,把人杀死后剁成肉酱。
〔31〕箕子:箕(jī)子,纣王的叔父。详(yáng)狂:装疯。详,通“佯”。《史记·殷本纪》:“纣愈#-666gg;乱不止,微子数谏不听,乃与大师、少师谋,遂去。比干曰:‘为#-666aa;臣者,不得不以死争。’乃强谏纣。纣怒曰:‘吾闻圣人心有七窍。’剖比干,观其心。箕子惧,乃详狂为奴,纣又囚之。”»
〔32〕稷:后稷,周#-666aa;始祖。元子:嫡妻生的长子。《史记·周本纪》载,后稷的母亲叫姜嫄,姜嫄是帝喾的元妃。
〔33〕帝:指帝喾。竺(zhú):厚。
〔34〕燠:燠(yù),焐热,温暖。
〔35〕冯弓:冯(píng)弓,拿着弓。冯,同“凭”,持。挟:夹持,夹在腋下或指间。
〔36〕惊帝:惊动上帝。切激:深切激烈。
〔37〕逢长:繁荣昌盛。
〔38〕伯昌:即周文王,周文王姓姬名昌,殷时封为雍州伯,又称西伯,故曰伯昌。衰:衰世。
〔39〕秉鞭:执政。秉,执。鞭,鞭子,比喻权柄。牧:古代地方长官。
〔40〕彻:拆除,毁弃。岐:地名,在今陕西岐山县东北,周#-666aa;曾在此立国。社:古代祭祀土地#-666nn;的庙。
〔41〕受:纣王名。兹:子,指纣杀文王子伯邑考,烹以为羹,赐文王食用。
〔42〕亲:指纣。就:受到,遭受。
〔43〕师望:即吕尚,号太公望,俗称姜太公,因被周文王和周武王立为太师,所以称为“师望”。肆:店铺,这里指屠宰店。
〔44〕昌:文王姬昌。
〔45〕武发:周武王姓姬名发,故称武发。殷:指殷纣王。
〔46〕悒:悒(yì),忿恨。
〔47〕尸:灵位。集战:会战。
〔48〕伯林:指纣王。雉经:上吊自杀。雉,通“纼(zhèn)”,穿在牛鼻子上以备牵引的绳索。经:悬挂。
〔49〕感天抑墬:犹言“感天动地”。墬(dì):同“地”。
〔50〕集命:集天命于一身。
〔51〕礼:同“理”,治理。
〔52〕至:后来之#-666aa;。
〔53〕臣挚:以挚为臣。挚,#-666aa;名,即伊尹。
〔54〕官汤:犹言“相汤”,指当商汤的宰相。
〔55〕尊:敬重。食:享受祭祀。宗:宗庙,祖庙。绪:系统。
〔56〕勋:#-666ii;业显赫的。阖(hé):吴王阖闾。梦生:吴王寿梦之孙。
〔57〕彭铿:彭铿(kēng),即彭祖,是古代传说中的长寿#-666aa;,活到八百岁。斟(zhēn):调和,调制。雉(zhì):野鸡,这里指野鸡汤。
〔58〕帝:天帝,上帝。飨(xiǎng):享用。
〔59〕永:长。
〔60〕中央:指周王朝。#-666cc;牧:共同管理。»
〔61〕蜂蛾:指起来反抗周厉王的老百姓。微命:小生命。
〔62〕惊女采薇:指殷亡后,原殷的属国孤竹国国君二子伯夷、叔齐隐居首阳山,采薇充饥,不吃周朝的粮食,从而惊动女子。
〔63〕祐:保佑。
〔64〕回水:指回旋的一潭深水。
〔65〕萃:止息,停留。
〔66〕兄:指春秋中期秦国君主秦景公。噬(shì)犬:咬#-666aa;的狗,猛犬。
〔67〕弟:指秦景公的弟弟。
〔68〕易:交换。两:通“辆”,用于车辆。
〔69〕无禄:失去爵禄。