魂眐眐以寄独兮,汩徂往而不归。处卓卓而日远兮,志浩荡而伤怀。鸾凤翔于苍云兮,故矰缴而不能加。蛟龙潜于旋渊兮,身不挂于罔罗。知贪饵而近死兮,不如下游乎清波。宁幽隐以远祸兮,孰侵辱之可为?子胥死而成义兮,屈原沉于汨罗。虽体解其不变兮,岂忠信之可化?志怦怦而内直兮,履绳墨而不颇。执权衡而无私兮,称轻重而不差。摡尘垢之枉攘兮,除秽累而反真。形体白而质素兮,中皎洁而淑清。时厌饫而不用兮,且隐伏而远身。聊窜端而匿迹兮,嗼寂默而无声。独便悁而烦毒兮,焉发愤而抒情?时暧暧其将罢兮,遂闷叹而无名。伯夷死于首阳兮,卒夭隐而不荣。太公不遇文王兮,身至死而不得逞。怀瑶象而佩琼兮,愿陈列而无正。生天墬之若过兮,忽烂漫而无成。邪气袭余之形体兮,疾憯怛而萌生。愿壹见阳春之白日兮,恐不终乎永年。原文解释
原文(一)
魂眐眐1眐眐:眐眐(zhēng),#-666ll;行的样子,形容孤独。寄独:寄居独处的意思。以寄独兮,汩
2汩:汩(yù),迅疾的样子。徂(cú)往:离去。徂往而不归。处卓卓
3卓卓:#guoxue666-com;远的样子。而日远兮,志浩荡
4志浩荡:纵意放肆,心无所往的样子。而伤怀。鸾凤翔于苍云兮,故矰缴
5矰缴:矰(zēng)缴,系有丝绳的可以射鸟的短箭。加:加害。而不能加。蛟龙潜于旋渊
6旋渊:极深的水潭。兮,身不挂于罔罗
7罔罗:罗网。。知贪饵
8饵:钓饵,引鱼上钩的食物。而近死兮,不如下游乎清波
9清波:洁净的流水。。宁幽隐
10幽隐:隐身躲藏。以远祸兮,孰侵辱之可为?
翻译(一)
灵魂#-666ll;自飞行随遇而安,悠然离开一去不返。飞升上天越来越#guoxue666-com;,心绪烦乱满怀忧愁。鸾凤高高飞翔在云端,射鸟的短箭也不能把它伤害。蛟龙深深潜藏在极深的水潭,罗网也不能将它锁困。深知贪食香饵必遭杀身之祸,不如深深潜藏享受清澄的水波。宁愿隐居远离灾祸,谁能够再伤害侮辱我?

原文(二)
子胥死而成义兮,屈原沉于汨罗。虽体解11体解:身体肢解。不变:不改变初衷。其不变兮,岂忠信之可化?志怦怦
12怦怦:心跳动的声音。而内直兮,履
13履:履行。绳墨:这里指法度。绳墨而不颇。执权衡
14权衡:指掌握权力。而无私兮,称轻重而不差。摡
15摡:同“溉”,洗涤的意思。枉攘:形容混乱。尘垢之枉攘兮,除秽累而反真
16真:纯真。。形体白而质素兮,中皎洁而淑清
17淑清:明朗纯净。。
翻译(二)
伍子胥以死成就大义,屈原为理想投身于汨罗江。即使粉身碎骨也不动摇,岂能把忠诚、信义改变拋却?内心忠诚正直耿介,遵循法度从不偏颇。权衡考量毫无私心,称轻量重#-666dd;毫不错。擦拭纷纷散落的污垢,除却累累污秽回复真性。形体清白本质纯真,内心纯洁品德方正。
原文(三)
时厌饫18厌饫:厌饫(yù),原指吃饱吃腻,这里指君王厌倦而不愿意听忠言。而不用兮,且隐伏而远身。聊窜端
19窜端:藏头藏尾。而匿迹兮,嗼
20嗼:嗼(mò),同“莫”,形容寂静无声。寂默而无声。独便悁
21便悁:忧愁。烦毒:烦闷愤恨。而烦毒兮,焉发愤而抒情?时暧暧其将罢兮,遂闷叹而无名。伯夷死于首阳兮,卒夭隐
22夭隐:在隐居中死去。而不荣。太公不遇文王兮,身至死而不得逞。怀瑶象
23瑶象:美玉和象牙。而佩琼兮,愿陈列
24陈列:诉说。无正:没有评判的#-666aa;。而无正。
翻译(三)
当今君王厌弃忠言不任用,只好隐伏山林远离灾祸。逃头匿足隐藏行迹,沉寂无声默默不语。孤#-666ll;忧愁心里烦闷怨恨,如何发泄愤懑排遣忧情?时世昏暗不明心力憔悴,心中郁闷哀叹无美名流传。伯夷守节饿死在首阳山,默默而死不得显达。太公吕望如果不遇到周文王,一生到死也不能施展才华。怀揣美玉、象牙而戴玉佩,希望进献忠心却无#-666aa;作证。
原文 | 翻译 |
魂眐眐以寄独兮,汩徂往而不归。处卓卓而日远兮,志浩荡而伤怀。鸾凤翔于苍云兮,故矰缴而不能加。蛟龙潜于旋渊兮,身不挂于罔罗。知贪饵而近死兮,不如下游乎清波。宁幽隐以远祸兮,孰侵辱之可为? | 灵魂#-666ll;自飞行随遇而安,悠然离开一去不返。飞升上天越来越#guoxue666-com;,心绪烦乱满怀忧愁。鸾凤高高飞翔在云端,射鸟的短箭也不能把它伤害。蛟龙深深潜藏在极深的水潭,罗网也不能将它锁困。深知贪食香饵必遭杀身之祸,不如深深潜藏享受清澄的水波。宁愿隐居远离灾祸,谁能够再伤害侮辱我? |
子胥死而成义兮,屈原沉于汨罗。虽体解其不变兮,岂忠信之可化?志怦怦而内直兮,履绳墨而不颇。执权衡而无私兮,称轻重而不差。摡尘垢之枉攘兮,除秽累而反真。形体白而质素兮,中皎洁而淑清。 | 伍子胥以死成就大义,屈原为理想投身于汨罗江。即使粉身碎骨也不动摇,岂能把忠诚、信义改变拋却?内心忠诚正直耿介,遵循法度从不偏颇。权衡考量毫无私心,称轻量重#-666dd;毫不错。擦拭纷纷散落的污垢,除却累累污秽回复真性。形体清白本质纯真,内心纯洁品德方正。 |
时厌饫而不用兮,且隐伏而远身。聊窜端而匿迹兮,嗼寂默而无声。独便悁而烦毒兮,焉发愤而抒情?时暧暧其将罢兮,遂闷叹而无名。伯夷死于首阳兮,卒夭隐而不荣。太公不遇文王兮,身至死而不得逞。怀瑶象而佩琼兮,愿陈列而无正。 | 当今君王厌弃忠言不任用,只好隐伏山林远离灾祸。逃头匿足隐藏行迹,沉寂无声默默不语。孤#-666ll;忧愁心里烦闷怨恨,如何发泄愤懑排遣忧情?时世昏暗不明心力憔悴,心中郁闷哀叹无美名流传。伯夷守节饿死在首阳山,默默而死不得显达。太公吕望如果不遇到周文王,一生到死也不能施展才华。怀揣美玉、象牙而戴玉佩,希望进献忠心却无#-666aa;作证。 |
生天墬之若过兮,忽烂漫而无成。邪气袭余之形体兮,疾憯怛而萌生。愿壹见阳春之白日兮,恐不终乎永年。 | 生来就是天地之间的过客,时光匆匆而过一事无成。偏邪之气不断侵袭我的身体,使我忧伤痛苦百病丛生。渴望能再见一次春天的阳光,恐怕就要终结不能延年。 |
【原文注释】
〔1〕眐眐:眐眐(zhēng),#-666ll;行的样子,形容孤独。寄独:寄居独处的意思。
〔2〕汩:汩(yù),迅疾的样子。徂(cú)往:离去。
〔3〕卓卓:#guoxue666-com;远的样子。
〔4〕志浩荡:纵意放肆,心无所往的样子。
〔5〕矰缴:矰(zēng)缴,系有丝绳的可以射鸟的短箭。加:加害。
〔6〕旋渊:极深的水潭。
〔7〕罔罗:罗网。
〔8〕饵:钓饵,引鱼上钩的食物。
〔9〕清波:洁净的流水。
〔10〕幽隐:隐身躲藏。
〔11〕体解:身体肢解。不变:不改变初衷。»
〔12〕怦怦:心跳动的声音。»
〔13〕履:履行。绳墨:这里指法度。
〔14〕权衡:指掌握权力。»
〔15〕摡:同“溉”,洗涤的意思。枉攘:形容混乱。
〔16〕真:纯真。
〔17〕淑清:明朗纯净。
〔18〕厌饫:厌饫(yù),原指吃饱吃腻,这里指君王厌倦而不愿意听忠言。
〔19〕窜端:藏头藏尾。
〔20〕嗼:嗼(mò),同“莫”,形容寂静无声。
〔21〕便悁:忧愁。烦毒:烦闷愤恨。
〔22〕夭隐:在隐居中死去。
〔23〕瑶象:美玉和象牙。
〔24〕陈列:诉说。无正:没有评判的#-666aa;。
〔25〕墬:同“地”。若过:形容时间过得飞快。
〔26〕烂漫:散乱,消散。
〔27〕憯怛:憯怛(cǎn dá),痛苦忧伤。»
〔28〕阳春:温暖的春天。