国学666 » 古文词汇 > 大司马的解释

大司马的解释与出处

〔1〕出自《文选》论三-陆士衡中的「大皇既殁,幼主莅朝,奸回肆虐。景皇聿兴,虔修遗宪,政无大阙,守文之良主也。降及归命之初,典刑未灭,故老犹存。大司马陆公以文武熙朝,左丞相陆凯以謇谔尽规,而施绩、范慎以威重显,丁奉、离斐以武毅称,孟宗、丁固之徒为公卿,楼玄、贺劭之属掌机事,元首虽病,股肱犹存。爰及末叶,群公既丧,然后黔首有瓦解之志,皇家有土崩之衅,历命应化而微,王师蹑运而发,卒散于阵,民奔于邑,城池无藩篱之固,山川无沟阜之势,非有工输云梯之械,智伯灌激之害,楚子筑室之围,燕人济西之队,军未浃辰而社稷夷矣。虽忠臣孤愤,烈士死节,将爰救哉!」篇,“大司马”解释为官名。西汉时与丞相、御史大夫并为三公,掌军事。东汉改名太尉。魏以后多为加官。陆公:指陆抗。字幼节,陆逊之子,陆机之父。熙:兴盛。 原文 »

〔2〕出自《三国志》文帝纪中的「秋月,孙权遣使奉章,并遣于禁等还。丁巳,使太常邢贞,持节拜权为大将军,封吴王,加锡。冬月,授杨彪光禄大夫。以谷贵,罢铢钱。己卯,以大将军曹仁为大司马。月,行东巡。是岁,筑陵云台。」篇,“大司马”解释为官名。领兵将军中特别尊崇的名号,地位在大将军之上,但不常置。负责领兵征伐。 原文 »

〔3〕出自《三国志》任城陈萧王传中的「太和元年,徙封浚仪。年,复还雍丘。植常自愤怨,抱利器而无所施;上疏,求自试曰:臣闻士之生世,入则事父,出则事君:事父尚于荣亲,事君贵于兴国。故慈父不能爱无益之子,仁君不能蓄无用之臣。夫论德而授官者,成功之君也;量能而受爵者,毕命之臣也。故君无虚授,臣无虚受;虚授谓之谬举,虚受谓之尸禄:《诗》之“素餐”所由作也。昔虢不辞两国之任,其德厚也;旦、奭不让燕、鲁之封,其功大也。今臣蒙国重恩,世于今矣。正值陛下升平之际,沐浴圣泽,潜润德教,可谓厚幸矣。而窃位东藩,爵在上列;身被轻暖,口厌百味;目极华靡,耳倦丝竹者,爵重禄厚之所致也。退念古之(授)受爵禄者,有异于此;皆以功勤济国,辅主惠民。今臣无德可述,无功可纪;若此终年无益国朝,将挂风人“彼其”之讥:是以上惭玄冕,俯愧朱绂。方今天下统,州晏如;而顾西有违命之蜀,东有不臣之吴。使边境未得脱甲,谋士未得高枕者,诚欲混同宇内以致太和也。故启灭有扈而夏功昭,成克商、奄而周德著。今陛下以圣明统世,将欲卒文、武之功,继成、康之隆;简贤授能,以方叔、召虎之臣镇御境,为国爪牙者,可谓当矣。然而高鸟未挂于轻缴,渊鱼未悬于钩饵者,恐钓射之术或未尽也。昔耿弇不俟光武,亟击张步,言不以贼遗于君父。故车右伏剑于鸣毂,雍门刎首于齐境;若此士,岂恶生而尚死哉?诚忿其慢主而陵君也!夫君之宠臣,欲以除患兴利;臣之事君,必以杀身靖乱,以功报主也。昔贾谊弱冠,求试属国,请系单于之颈而制其命;终军以妙年使越,欲得长缨缨其王,羁致北阙。此臣,岂好为夸主而耀世哉?志或郁结,欲逞其才力,输能于明君也!昔汉武为霍去病治第,辞曰:“匈奴未灭,臣无以家为!”固夫忧国忘家,捐躯济难,忠臣之志也。今臣居外,非不厚也;而寝不安席,食不遑味者,伏以方未克为念。伏见先武皇帝武臣宿将,年耆即世者有闻矣。虽贤不乏世,宿将、旧卒,犹习战陈;窃不自量,志在效命,庶立毛发之功,以报所受之恩。若使陛下出不世之诏,效臣锥刀之用:使得西属大将军,当校之队;若东属大司马,统偏(舟)师之任;必乘危蹈险,骋舟奋骊;突刃触锋,为士卒先。虽未能擒权馘亮,庶将虏其雄率,歼其丑类;必效须臾之捷,以灭终身之愧;使名挂史笔,事列朝策:虽身分蜀境,首悬吴阙,犹生之年也。如微才弗试,没世无闻;徒荣其躯而丰其体,生无益于事,死无损于数;虚荷上位而忝重禄,禽息鸟视,终于白首:此徒圈牢之养物,非臣之所志也。流闻东军失备,师徒小衂」篇,“大司马”解释为指当时镇守淮南的大司马曹休。 原文 »

〔4〕出自《三国志》辛毗杨阜高堂隆传中的「是时大司马曹真伐蜀,遇雨不进。阜上疏曰:“昔文王有赤乌之符,而犹日昃不暇食;武王白鱼入舟,君臣变色。而动得吉瑞,犹尚忧惧;况有灾异,而不战竦者哉?今吴、蜀未平,而天屡降变;陛下宜深有以专精应答,侧席而坐;思示远以德,绥迩以俭。间者诸军始进,便有天雨之患;稽阂山险,已积日矣。转运之劳,担负之苦,所费已多;若有不继,必违本图。《传》曰:‘见可而进,知难而退,军之善政也。’徒使军困于山谷之间,进无所略,退又不得,非主兵之道也。武王还师,殷卒以亡,知天期也。今年凶民饥,宜发明诏损膳减服;技巧珍玩之物,皆可罢之。昔邵信臣为少府于无事之世,而奏罢浮食;今者军用不足,益宜节度。”帝即召诸军还。后诏大议政治之不便于民者,阜议以为:“致治在于任贤,兴国在于务农。若舍贤而任所私,此忘治之甚者也;广开宫馆,高为台榭,以妨民务,此害农之甚者也;百工不敦其器,而竞作奇巧,以合上欲,此伤本之甚者也;孔子曰‘苛政甚于猛虎’,今守功文俗之吏,为政不通治体,苟好烦苛,此乱民之甚者也。当今之急,宜去‘甚’;并诏公卿郡国,举贤良方正敦朴之士而选用之,此亦求贤之端也。”阜又上疏欲省宫人诸不见幸者;乃召御府吏问后宫人数。吏守旧令,对曰:“禁密,不得宣露。”阜怒,杖吏百,数之曰:“国家不与卿为密,反与小吏为密乎!”帝闻而愈敬惮阜。帝爱女淑,未期而夭;帝痛之甚,追封平原公主,立庙洛阳。葬于南陵,将自临送。阜上疏曰:“文皇帝、武宣皇后崩,陛下皆不送葬;所以重社稷、备不虞也。何至孩抱之赤子而可送葬也哉!”帝不从。」篇,“大司马”解释为官名。领兵将军中特别尊崇的名号,地位在大将军之上。领兵征伐。 原文 »

〔5〕出自《三国志》蒋琬费祎姜维传中的「亮卒,以琬为尚书令。俄而加行都护,假节,领益州刺史。迁大将军,录尚书事,封安阳亭侯。时新丧元帅,远近危悚。琬出类拔萃,处群僚之右;既无戚容,又无喜色,神守举止,有如平日:由是众望渐服。延熙元年,诏琬曰:“寇难未弭,曹叡骄凶;辽东郡苦其暴虐,遂相纠结,与之离隔。叡大兴众役,还相攻伐。曩秦之亡,胜、广首难;今有此变,斯乃天时。君其治严,总帅诸军,屯住汉中;须吴举动,东西掎角,以乘其衅。”又命琬开府。明年,就加为大司马。东曹掾杨戏,素性简略;琬与言论,时不应答。或欲构戏于琬曰:“公与戏语而不见应,戏之慢上,不亦甚乎!”琬曰:“人心不同,各如其面;面从后言,古人之所诫也。戏欲赞吾是耶,则非其本心;欲反吾言,则显吾之非;是以默然,是戏之快也。”又督农杨敏曾毁琬曰:“作事愦愦,诚非及前人。”或以白琬,主者请推治敏。琬曰:“吾实不如前人,无可推也!”主者重据,听不推则乞问其“愦愦”之状。琬曰:“苟其不如,则事不当理;事不当理,则愦愦矣!复何问邪?”后敏坐事系狱,众人犹惧其必死;琬心无適莫,得免重罪。其好恶存道,皆此类也。琬以为,昔诸葛亮数窥秦川,道险运艰,竟不能克;不若乘水东下。乃多作舟船,欲由汉沔袭魏兴、上庸。会旧疾连动,未时得行。而众论咸谓:“如不克捷,还路甚难,非长策也。”于是遣尚书令费祎、中监军姜维等喻指。琬承命上疏曰:“芟秽弭难,臣职是掌。自臣奉辞汉中,已经年。臣既暗弱,加婴疾疢;规方无成,夙夜忧惨。今魏跨带州,根蒂滋蔓,平除未易。若东西并力,首尾掎角;虽未能速得如志,且当分裂蚕食,先摧其支党。然吴期,连不克果;俯仰惟艰,实忘寝食。辄与费祎等议:以凉州胡塞之要,进退有资,贼之所惜;且羌胡乃心,思汉如渴;又昔偏军入羌,郭淮破走;算其长短,以为事首。宜以姜维为凉州刺史。若维征行,衔持河右;臣当帅军,为维镇继。今涪水陆通,惟急是应;若东、北有虞,赴之不难。”由是琬遂还住涪。疾转增剧,至年卒。谥曰恭。」篇,“大司马”解释为官名。蜀汉全国军队最高统帅。 原文 »

〔6〕出自《三国志》吴主传中的「年春,令曰:“军兴日久,民离农畔;父子夫妇,不听相恤:孤甚愍之!今北虏缩窜,方外无事;其下州郡,有以宽息。”是时,陆逊以所在少谷,表令诸将增广农亩。权报曰:“甚善!今孤父子亲自受田,车中牛,以为耦;虽未及古人,亦欲与众均等其劳也。”秋月,权闻魏文帝崩,征江夏,围石阳;不克而还。苍梧言凤凰见。分郡恶地县,置东安郡;以全琮为太守,平讨山越。冬月,陆逊陈便宜,劝以施德缓刑,宽赋息调。又云:“忠谠之言,不能极陈;求容小臣,数以利闻。”权报曰:“夫法令之设,欲以遏恶防邪,儆戒未然也。焉得不有刑罚,以威小人乎?此为先令后诛,不欲使有犯者耳。君以为太重者,孤亦何利其然?但不得已而为之耳。今承来意,当重咨谋,务从其可。且近臣有尽规之谏,亲戚有补察之箴;所以匡君正主,明忠信也。《书》载‘予违汝弼,汝无面从’,孤岂不乐忠言以自裨补邪?而云‘不敢极陈’,何得为忠谠哉!若小臣之中,有可纳用者;宁得以人废言,而不采择乎?但谄媚取容,虽暗亦所明识也!至于发调者,徒以天下未定,事以众济。若徒守江东,修崇宽政;兵自足用,复用多为?顾坐自守,可陋耳。若不豫调,恐临时未可便用也。又孤与君,分义特异,荣戚实同;来表云‘不敢随众容身苟免’,此实甘心所望于君也!”于是,令有司尽写科条,使郎中褚逢,赍以就逊及诸葛瑾;意所不安,令损益之。是岁,分交州置广州,俄复旧。年春正月,诸将获彭绮。闰月,韩当子综,以其众降魏。年春月,封子虑为建昌侯。罢东安郡。夏月,鄱阳太守周鲂伪叛,诱魏将曹休。秋月,权至皖口;使将军陆逊,督诸将大破休于石亭。大司马吕范卒。是岁,改合浦为珠官郡。」篇,“大司马”解释为官名。领兵将军中特别尊崇的名号。地位还在大将军之上,但不常置。领兵征伐。 原文 »

〔7〕出自《三国志》诸葛滕二孙濮阳传中的「孙綝字子通。与峻同祖。綝父绰为安民都尉。綝始为偏将军。及峻死,为侍中,武卫将军,领中外诸军事,代知朝政。吕据闻之大(恐)怒,与诸督将连名,共表荐滕胤为丞相;綝更以胤为大司马,代吕岱驻武昌。据引兵还,使人报胤,欲共废綝。綝闻之,遣从兄(虑)宪,将兵逆据于江都;使中使敕文钦、刘纂、唐咨等,合众击据;遣侍中、左将军华融、中书丞丁晏,告胤取据,并喻胤宜速去意。胤自以祸及,因留融、晏,勒兵自卫;召典军杨崇、将军孙咨,告以綝为乱,迫融等使(有)作书难綝。綝不听,表言胤反;许将军刘丞以封爵,使率兵骑急攻围胤。胤又劫融等,使诈为诏发兵。融等不从,胤皆杀之。胤颜色不变,谈笑若常。或劝胤:“引兵至苍龙门,将士见公出,必皆委綝就公。”时夜已半,胤恃与据期,又难举兵向宫;乃约令部曲,说“吕侯已在近道”,故皆为胤尽死,无离散者。时大风,比晓,据不至。綝兵大会,遂杀胤及将士数人,夷胤族。綝迁大将军,假节,封永宁侯。负贵倨傲,多行无礼。初,峻从弟(虑)宪,与诛诸葛恪之谋。峻厚之,至右将军,无难督,授节盖,平官事。綝遇(虑)宪薄于峻时。(虑)宪怒,与将军王惇谋杀綝。綝杀惇,(虑)宪服药死。」篇,“大司马”解释为官名。领兵将军中特别尊崇的名号,地位还在大将军之上。不常置,主领兵征伐。孙綝为了把滕胤排挤到上游的武昌,故意给以尊崇的官位作交换。 原文 »

〔8〕出自《古文观止》《左传》中的「子鱼论战」篇,“大司马”解释为掌管军政的官员。 原文 »

〔9〕出自《容斋随笔》《左传》中的「灌夫、任安」篇,“大司马”解释为官名。汉代为“三公”之一,与丞相(大司徒)、御史大夫(大司空)并为宰相,共同负责政务。 原文 »

下一词汇:对扬