对扬的解释与出处
〔1〕出自《文选》公宴-陆士衡中的「三正迭绍,洪圣启运。自昔哲王,先天而顺。」篇,“对扬”解释为:报答称扬。成命:注定的天命。 原文 »
〔2〕出自《文选》赠答二-陆士衡中的「於皇圣世,时文惟晋。受命自天,奄有黎献。」篇,“对扬”解释为:对答称扬。指受王命。祉(zhǐ):福。 原文 »
〔3〕出自《文选》赠答三-卢子谅中的「浚哲惟皇,绍熙有晋。振厥弛维,光阐远韵。」篇,“对扬”解释为:答谢、颂扬君赐。《尚书·说命》:“敢对扬天子之休命。”孔传:“对,答也。答受美命而称扬之。”王休:指国君之美命。休,美。 原文 »
〔4〕出自《文选》册-潘元茂中的「以君经纬礼律,为民轨仪,使安职业,无或迁志,是用锡君大辂、戎辂各一,玄牡二驷。君劝分务本,啬民昏作,粟帛滞积,大业唯兴,是用锡君衮冕之服,赤舄副焉。君敦尚谦让,俾民兴行,少长有礼,上下咸和,是用锡君轩悬之乐、六佾之舞。君翼宣风化,爰发四方,远人回面,华夏充实,是用锡君朱户以居。君研其明哲,思帝所难,官才任贤,群善必举,是用锡君纳陛以登。君秉国之均,正色处中,纤毫之恶,靡不抑退,是用锡君虎贲之士三百人。君纠虔天刑,章厥有罪,犯关干纪,莫不诛殛,是用锡君 钺各一。君龙骧虎视,旁眺八维,揜讨逆节,折冲四海,是用锡君彤弓一、彤矢百、玈弓十、玈矢千。君以温恭为基,孝友为德,明允笃诚,感乎朕思,是用锡君秬鬯一卣,珪瓒副焉。魏国置丞相以下群卿百僚,皆如汉初诸王之制。君往钦哉,敬服朕命!简恤尔众,时亮庶功,用终尔显德,对扬我高祖之休命!」篇,“对扬”解释为:明休美。从比较中更显其美。 原文 »
〔5〕出自《文选》序下-任彦昇中的「性托夷远,少屏尘杂,自非可以弘奖风流,增益标胜,未尝留心。期岁而孤,叔父司空简穆公,早所器异。年始志学,家门礼训,皆折衷于公。孝友之性,岂伊桥梓;夷雅之体,无待韦弦。汝郁之幼挺淳至,黄琬之早标聪察,曾何足尚。年六岁,袭封豫宁侯,拜日,家人以公尚幼,弗之先告。既袭珪组,对扬王命,因便感咽,若不自胜。初,宋明帝居蕃,与公母武康公主素不协,及即位,有诏废毁旧茔,投弃棺柩。公以死固请,誓不遵奉,表启酸切,义感人神,太宗闻而悲之,遂无以夺也。」篇,“对扬”解释为:对答称扬。《尚书·说命》:“敢对扬天子之休命。” 原文 »
〔6〕出自《文选》诔上-潘安仁中的「茫茫海岱,玄化未周。滔滔江汉,疆埸分流。秉文兼武,时惟杨侯。既守东莞,乃牧荆州。折冲万里,对扬王休。闻善若惊,疾恶如仇。示威示德,以伐以柔。」篇,“对扬”解释为:对答称扬。旧时多对王命而言。王休:天子的美德。 原文 »
〔7〕出自《三国志》妃嫔传中的「吴主权步夫人,临淮淮阴人也。与丞相骘同族。汉末,其母携将徙庐江。庐江为孙策所破,皆东渡江。以美丽得幸于权,宠冠后庭。生女:长曰鲁班,字大虎;前配周瑜子循,后配全琮。少曰鲁育,字小虎;前配朱据,后配刘纂。夫人性不妒忌,多所推进,故久见爱待。权为王及帝,意欲以为后;而群臣议在徐氏,权依违者余年。然宫内皆称“皇后”,亲戚上疏称“中宫”。及薨,臣下缘权指,请追正名号。乃赠印绶,策命曰:“惟赤乌元年闰月戊子,皇帝曰:呜呼皇后!惟后佐命,共承天地;虔恭夙夜,与朕均劳。内教修整,礼义不愆;宽容慈惠,有淑懿之德:民臣悬望,远近归心。朕以世难未夷,大统未;缘后雅志,每怀谦损:是以于时,未授名号。亦必谓后降年有永,永与朕躬对扬天休。不悟奄忽,大命近止;朕恨本意,不早昭显;伤后殂逝,不终天禄。愍悼之至,痛于厥心!今使使持节、丞相、醴陵(亭)侯雍,奉策授号,配食先后。魂而有灵,嘉其宠荣。呜呼哀哉!”葬于蒋陵。」篇,“对扬”解释为:显扬。天休:上天的庇荫。 原文 »
〔8〕出自《太平广记》器量中的「郭子仪」篇,“对扬”解释为:臣下对君上进言。 原文 »
〔9〕出自《三国志》吴主传中的「年春正月,曹公薨;太子丕代为丞相、魏王,改年为延康。秋,魏将梅敷,使张俭求见抚纳。南阳阴、酂、筑阳、山都、中庐县民千家来附。冬,魏嗣王称尊号,改元为黄初。年月,刘备称帝于蜀。权自公安都鄂,改名武昌;以武昌、下雉、寻阳、阳新、柴桑、沙羡县为武昌郡。月,建业言甘露降。月,城武昌。下令诸将曰:“夫存不忘亡,安必虑危:古之善教。昔隽不疑汉之名臣,于安平之世而刀剑不离于身;盖君子之于武备,不可以已。况今处身疆畔,豺狼交接,而可轻忽,不思变难哉?顷闻诸将出入,各尚谦约,不从人兵:甚非备虑爱身之谓!夫保己遗名,以安君亲,孰与危辱?宜深警戒,务崇其大:副孤意焉。”自魏文帝践阼,权使命称藩,及遣于禁等还。月,策命权曰:盖圣王之法,以德设爵,以功制禄;劳大者禄厚,德盛者礼丰。故叔旦有夹辅之勋,太公有鹰扬之功;并启土宇,并受备物:所以表章元功,殊异贤哲也。近汉高祖受命之初,分裂膏腴以王姓。斯则前世之懿事,后王之元龟也。朕以不德,承运革命;君临万国,秉统天机;思齐先代,坐而待旦。惟君天资忠亮,命世作佐;深睹历数,达见废兴;远遣行人,浮于潜、汉;望风影附,抗疏称藩;兼纳纤 南方之贡,普遣诸将来还本朝;忠肃内发,款诚外昭;信著金石,义盖山河:朕甚嘉焉!今封君为吴王。使使持节、太常、高平侯贞,授君玺绶、策书;金虎符第至第左,竹使符第至第;以大将军,使持节,督交州,领荆州牧事;锡君青土,苴以白茅:对扬朕命,以尹东夏。其上故骠骑将军、南昌侯印绶、符、策。今又加君锡,其敬听后命:以君绥安东南,纲纪江外;民夷安业,无或携贰。是用锡君大辂、戎辂各,玄牡驷。君务财劝农,仓库盈积。是用锡君衮冕之服,赤舄副焉。君化民以德,礼教兴行。是用锡君轩悬之乐。君宣导休风,怀柔百越。是用锡君朱户以居。君运其才谋,官方任贤。是用锡君纳陛以登。君忠勇并奋,清除奸慝。是用锡君虎贲之士百人。君振威陵迈,宣力荆南;枭灭凶丑,罪人斯得。是用锡君&钺各。君文和于内,武信于外。是用锡君彤弓、彤矢百、玈弓、玈矢千。君以忠肃为基,恭俭为德。是用锡君秬鬯卣,圭瓒副焉。钦哉!敬敷训典,以服朕命,以勖相我国家,永终尔显烈!是岁,刘备帅军来伐,至巫(山)、秭归。使使诱导武陵蛮夷,假与印传,许之封赏;于是诸县及溪民,皆反为蜀。权以陆逊为督,督朱然、潘璋等以拒之。遣都尉赵咨使魏,魏帝问曰:“吴王,何等主也?”咨对曰:“聪明仁智,雄略之主也!”帝问其状,咨」篇,“对扬”解释为:显扬。 原文 »