确然的解释与出处
〔1〕出自《三国志》袁张凉国田王邴管传中的「评曰:袁涣、邴原、张范,躬履清蹈,进退以道;盖是贡禹、两龚之匹。凉茂、国渊,亦其次也。张承名行亚范,可谓能弟矣。田畴抗节,王修忠贞,足以矫俗;管宁,渊雅高尚,确然不拔;张臶、胡昭,阖门守静,不营当世:故并录焉。」篇,“确然”解释为:坚决的样子。 原文 »
〔2〕出自《三国志》桓二陈徐卫卢传中的「帝既践阼,为御史中丞,赐爵关内侯。徙城门校尉,旬月迁司隶校尉。转散骑常侍,从至广陵,军乘舟;风浪暴起,帝船回倒;宣病在后,陵波而前,群僚莫先至者。帝壮之,迁尚书。明帝即位,封津阳亭侯,邑百户。中领军桓范荐宣曰:“臣闻帝王用人,度世授才:争夺之时,以策略为先;分定之后,以忠义为首。故晋文行舅犯之计,而赏雍季之言;高祖用陈平之智,而托后于周勃也。窃见尚书徐宣,体忠厚之行,秉直亮之性;清雅特立,不(拘)随世俗;确然难动,有社稷之节;历位州郡,所在称职。今仆射缺,宣行掌后事;腹心任重,莫宜宣者。”帝遂以宣为左仆射。后加侍中、光禄大夫。车驾幸许昌,总统留事。帝还,主者奏呈文书。诏曰:“吾省与仆射省何异?”竟不视。尚方令坐猥见考竟,宣上疏陈威刑太过;又谏作宫殿穷尽民力:帝皆手诏嘉纳。宣曰:“有悬车之礼;今已,可以去矣。”乃固辞疾逊位,帝终不许。青龙年,薨;遗令布衣疏巾,敛以时服。诏曰:“宣体履至实,直内方外;历在朝,公亮正色,有托孤寄命之节。可谓柱石臣也。常欲倚以台辅;未及登之,惜乎大命不永!其追赠车骑将军,葬如公礼。”谥曰贞侯。子钦嗣。」篇,“确然”解释为:坚定的样子。 原文 »
〔3〕出自《三国志》徐胡二王传中的「以淮南初定,转基为征东将军,都督扬州诸军事,进封东武侯。基上疏固让,归功参佐;由是长史、司马等人皆侯。是岁,基母卒。诏秘其凶问,迎基父豹丧,合葬洛阳;追赠豹北海太守。甘露年,转为征南将军,都督荆州诸军事。常道乡公即尊位,增邑千户,并前千百户。前后封子人亭侯、关内侯。景元年,襄阳太守表吴贼邓由等,欲来归化;基被诏,“当因此震荡江表”。基疑其诈,驰驿陈状。且曰:“嘉平以来,累有内难;当今之务,在于镇安社稷,绥宁百姓,未宜动众以求外利。”文王报书曰:“凡处事者,多曲相从顺,鲜能确然共尽理实。诚感忠爱,每见规示;辄敬依来指。”后由等竟不降。是岁,基薨。追赠司空,谥曰景侯。子徽嗣,早卒。咸熙中,开建等。以基著勋前朝,改封基孙廙;而以东武余邑,赐子爵关内侯。晋室践阼,下诏曰:“故司空王基,既著德立勋;又治身清素,不营产业,久在重任,家无私积。可谓身没行显,足用励俗者也。其以奴婢人,赐其家。”」篇,“确然”解释为:坚定不移的样子。理实:道理和事实。 原文 »