吁嗟的解释与出处
〔1〕出自《文选》杂诗下-谢玄晖中的「二别阻汉坻,双崤望河澳。」篇,“吁嗟”解释为:叹词。不淑:不好。 原文 »
〔2〕出自《文选》吊文-贾谊中的「恭承嘉惠兮,俟罪长沙。侧闻屈原兮,自沉汨罗。造托湘流兮,敬吊先生。遭世罔极兮,乃殒厥身。呜呼哀哉!逢时不祥。鸾凤伏窜兮,鸱枭翱翔。阘茸尊显兮,谗谀得志。贤圣逆曳兮,方正倒植。世谓随、夷为溷兮,谓跖、 为廉。莫邪为钝兮,铅刀为铦。吁嗟默默,生之无故兮!斡弃周鼎,宝康瓠兮。腾驾罢牛,骖蹇驴兮。骥垂两耳,服盐车兮。章甫荐履,渐不可久兮。嗟苦先生,独离此咎兮!」篇,“吁嗟”解释为:叹词。默默:不得志貌。 原文 »
〔3〕出自《三国志》辛毗杨阜高堂隆传中的「陵霄阙始构,有鹊巢其上;帝以问隆,对曰:“《诗》云‘维鹊有巢,维鸠居之’。今兴宫室,起陵霄阙,而鹊巢之;此宫室未成、身不得居之象也。天意若曰:‘宫室未成,将有他姓制御之。’斯乃上天之戒也。夫天道无亲,惟与善人;不可不深防,不可不深虑。夏、商之季,皆继体也;不钦承上天之明命,惟谗谄是从,废德适欲;故其亡也忽焉。太戊、武丁,睹灾竦惧,祗承天戒;故其兴也勃焉。今若休罢百役,俭以足用;增崇德政,动遵帝则;除普天之所患,兴兆民之所利;王可,帝可。岂惟殷宗转祸为福而已哉!臣备腹心苟可以繁祉圣躬,安存社稷;臣虽灰身破族,犹生之年也;岂惮忤逆之灾,而令陛下不闻至言乎?”于是帝改容动色。是岁,有星孛于大辰。隆上疏曰:“凡帝王徙都立邑,皆先定天地社稷之位,敬恭以奉之。将营宫室,则宗庙为先,厩库为次,居室为后。今圜丘、方泽、南北郊、明堂、社稷,神位未定,宗庙之制又未如礼;而崇饰居室,士民失业。外人咸云:‘宫人之用,与兴戎军国之费,所尽略齐。’民不堪命,皆有怨怒。《书》曰:‘天聪明自我民聪明,天明畏自我民明威。’舆人作颂,则飨以福;民怒吁嗟,则威以极:言天之赏罚,随民言,顺民心也。是以临政务在安民为先,然后稽古之化,格于上下;自古及今,未尝不然也。夫采椽卑宫,唐、虞、大禹之所以垂皇风也;玉台琼室,夏癸、商辛之所以犯昊天也。今之宫室,实违礼度;乃更建立龙,华饰过前。天彗彰灼,始起于房心,犯帝座而干紫微。此乃皇天子爱陛下,是以发教戒之象,始卒皆于尊位;殷勤郑重,欲必觉悟陛下。斯乃慈父恳切之训,宜崇孝子祗耸之礼;以率先天下,以昭示后昆;不宜有忽,以重天怒。”时军国多事,用法深重。隆上疏曰:“夫拓迹垂统,必俟圣明;辅世匡治,亦须良佐:用能庶绩其凝而品物康乂也。夫移风易俗,宣明道化;使表同风,回首面内;德教光熙,服慕义:固非俗吏之所能也。今有司务纠刑书,不本大道;是以刑用而不措,俗弊而不敦。宜崇礼乐,班叙明堂;修雍、大射、养老,营建郊庙;尊儒士,举逸民;表彰制度,改正朔,易服色;布恺悌,尚俭素;然后备礼封禅,归功天地;使雅颂之声盈于合,缉熙之化(混)流于后嗣。斯盖至治之美事,不朽之贵业也。然,域之内可揖让而治,尚何忧哉!不正其本而救其末,譬犹棼丝,非政理也。可命群公卿士通儒,造具其事,以为典式。”隆又以为:“改正朔,易服色,殊徽号,异器械,自古帝王所以神明其政,变民耳目;故春称王,明统也。”于是敷演」篇,“吁嗟”解释为:吁嗟(xū jiē),怨愤而叹气。 原文 »
〔4〕出自《三国志》张顾诸葛步传中的「后中书吕壹典校文书,多所纠举。骘上疏曰:“伏闻诸典校擿抉细微,吹毛求瑕;重案深诬,辄欲陷人以成威福。无罪无辜,横受大刑;是以使民跼天蹐地,谁不战栗?昔之狱官,惟贤是任;故皋陶作士,吕侯赎刑,张、于廷尉:民无冤枉。休泰之祚,实由此兴。今之小臣,动与古异;狱以贿成,轻忽人命;归咎于上,为国速怨。夫人吁嗟,王道为亏,甚可仇疾;明德慎罚,哲人惟刑,书传所美。自今蔽狱,都下则宜咨顾雍;武昌则陆逊、潘濬。平心专意,务在得情。骘党神明,受罪何恨!”又曰:“天子父天母地,故宫室百官,动法列宿;若施政令,钦顺时节。官得其人,则阴阳和平,曜循度。至于今日,官僚多阙;虽有大臣,复不信任。如此,天地焉得无变?故频年枯旱,亢阳之应也。又嘉禾年月日,赤乌年正月日及日,地皆震动。地,阴类,臣之象;阴气盛故动,臣下专政之故也。夫天地现异,所以警悟人主:可不深思其意哉!”又曰:“丞相顾雍、上大将军陆逊、太常潘濬,忧深责重,志在竭诚;夙夜兢兢,寝食不宁;念欲安国利民,建久长之计:可谓心膂股肱,社稷之臣矣!宜各委任;不使他官监其所司,责其成效,课其负殿。此臣者,思虑不到则已;岂敢专擅威福,期负所天乎?”又曰:“悬赏以显善,设刑以威奸;任贤而使能,审明于法术:则何功而不成,何事而不辨,何听而不闻,何视而不睹哉!若今郡守、百里,皆各得其人,共相经纬。如是,庶政岂不康哉!窃闻诸县并有备吏,吏多民烦,俗以之弊。但小人因缘衔命,不务奉公而作威福;无益视听,更为民害:愚以为可切罢省。”权亦觉悟,遂诛吕壹。骘前后荐达屈滞,救解患难,书数上。权虽不能悉纳,然时采其言,多蒙济赖。」篇,“吁嗟”解释为:吁嗟(xū jiē),叹息声。 原文 »
〔5〕出自《楚辞》卜居中的「卜居」篇,“吁嗟”解释为:吁嗟(xū jiē),感慨,叹息。默默:形容无话可说的样子。 原文 »