国学666 » 《列子》 » 说符篇 > 柱厉叔事莒敖公,自为不知己,去,居海上+夏日则食菱…+

柱厉叔事莒敖公,自为不知己,去,居海上。夏日则食菱芰,冬日则食橡栗。莒敖公有难,柱厉叔辞其友而往死之。其友曰:“子自以为不知己,故去。今往死之,是知与不知无辨也。”柱厉叔曰:“不然;自以为不知,故去;今死,是果不知我也。吾将死之,以丑后世之人主不知其臣者也。”凡知则死之,不知则弗死,此直道而行者也。柱厉叔可谓怼以忘其身者也。原文解释

原文(一)

柱厉叔note-name:柱厉叔1柱厉叔:#-666aa;名。为莒穆公之相。莒敖公note-name:莒敖公2莒敖公:莒国的国君,亦称穆公。,自为不知己,去,居海上。夏日则食菱芰note-name:菱芰3菱芰:菱芰(líng jì),即菱角。,冬日则食橡栗。莒敖公有难,柱厉叔辞其友而往死之。其友曰:“子自以为不知己,故去。今往死之,是知与不知无辨也。”柱厉叔曰:“不然;自以为不知,故去;今死,是果不知我也。吾将死之,以丑后世之人主不知其臣者也。”

翻译(一)

柱厉叔侍奉莒敖公,自己认为莒敖公不了解自己,便离开了他,隐居在海边。夏天吃菱角,冬天就吃橡栗。后来,莒敖公遭受危难,柱厉叔辞别他的朋友,前去拼死援救他。他的朋友说:“你自己认为莒敖公不了解你,所以才离开他的。现在又要拼着性命前去援救他,这样,了解与不了解就没有#-666dd;别了。”柱厉叔说:“不是这样的;我正是因为自己不被了解,因此才离开莒敖公;现在为他而死,这正表明他是确实不了解我。我将为他而死,以此来羞辱后世那些不了解自己臣下的君主。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

凡知则死之,不知则弗死,此直道note-name:直道4直道:犹正道。指确当的道理、准则。而行者也。柱厉叔可谓note-name:怼5怼:怼(duì),怨恨。以忘其身者也。

翻译(二)

凡是能视为知己的就为他而死,不能视为知己的就不为他而死,这才是依循正道而行的#-666aa;。柱厉叔可以说是因为怨恨而不顾自己生命的#-666aa;了。

原文翻译

柱厉叔事莒敖公,自为不知己,去,居海上。夏日则食菱芰,冬日则食橡栗。莒敖公有难,柱厉叔辞其友而往死之。其友曰:“子自以为不知己,故去。今往死之,是知与不知无辨也。”柱厉叔曰:“不然;自以为不知,故去;今死,是果不知我也。吾将死之,以丑后世之人主不知其臣者也。”

柱厉叔侍奉莒敖公,自己认为莒敖公不了解自己,便离开了他,隐居在海边。夏天吃菱角,冬天就吃橡栗。后来,莒敖公遭受危难,柱厉叔辞别他的朋友,前去拼死援救他。他的朋友说:“你自己认为莒敖公不了解你,所以才离开他的。现在又要拼着性命前去援救他,这样,了解与不了解就没有#-666dd;别了。”柱厉叔说:“不是这样的;我正是因为自己不被了解,因此才离开莒敖公;现在为他而死,这正表明他是确实不了解我。我将为他而死,以此来羞辱后世那些不了解自己臣下的君主。”

凡知则死之,不知则弗死,此直道而行者也。柱厉叔可谓怼以忘其身者也。

凡是能视为知己的就为他而死,不能视为知己的就不为他而死,这才是依循正道而行的#-666aa;。柱厉叔可以说是因为怨恨而不顾自己生命的#-666aa;了。

【原文注释】

〔1〕柱厉叔#-666aa;名。为莒穆公之相。

〔2〕莒敖公:莒国的国君,亦称穆公。

〔3〕菱芰:菱芰(líng jì),即菱角。

〔4〕直道:犹正道。指确当的道理、准则。

〔5〕:怼(duì),怨恨。