国学666 » 《论语》 » 泰伯篇 > 曾子有疾,孟敬子问之+曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也…+

曾子有疾,孟敬子问之。曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。笾豆之事,则有司存。”原文解释

【原文】

8.4 曾子有疾,孟敬子note-name:孟敬子1孟敬子:鲁国大夫仲孙捷。问之。曾子言曰.“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣:正颜色,斯近信矣:出辞气,斯远鄙倍note-name:鄙倍2鄙倍:鄙陋,错误。倍,通“背”,背理,错误。矣。笾豆note-name:笾豆3笾豆:笾(biān)豆,祭礼中使用的器皿,笾是竹制的,豆是木制的。笾豆之事,在此代表礼仪中的一切具体细节。之事,则有司note-name:有司4有司:主管祭祀的官吏。存。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

曾子生病了,孟敬子去探问他。曾子说:“鸟将要死时,鸣叫声是悲哀的;#-666aa;将要死时,说出的话是善意的。君子所应当注重的有三个方面:使自己的容貌庄重严肃,这样就可以避免别#-666aa;的粗暴和怠慢;使自己面色端庄严正,这样就容易使#-666aa;#-666hh;;讲究言辞和声气,这样就可以避免粗野和错误。至于礼仪中的细节,自有主管部门的官吏在那里。”

原文翻译

8.4 曾子有疾,孟敬子问之。曾子言曰.“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣:正颜色,斯近信矣:出辞气,斯远鄙倍矣。笾豆之事,则有司存。”

曾子生病了,孟敬子去探问他。曾子说:“鸟将要死时,鸣叫声是悲哀的;#-666aa;将要死时,说出的话是善意的。君子所应当注重的有三个方面:使自己的容貌庄重严肃,这样就可以避免别#-666aa;的粗暴和怠慢;使自己面色端庄严正,这样就容易使#-666aa;#-666hh;;讲究言辞和声气,这样就可以避免粗野和错误。至于礼仪中的细节,自有主管部门的官吏在那里。”

【原文注释】

〔1〕孟敬子:鲁国大夫仲孙捷。

〔2〕鄙倍:鄙陋,错误。倍,通“背”,背理,错误。

〔3〕笾豆:笾(biān)豆,祭礼中使用的器皿,笾是竹制的,豆是木制的。笾豆之事,在此代表礼仪中的一切具体细节。»

〔4〕有司:主管祭祀的官吏。»

扩展阅读

【解读】

这一章是曾子对孟敬子讲执政要修身的道理。曾子用鸟将死而鸣哀来比喻#-666aa;将死而言善的道理,表明了自己的衷肠。他一方面表示自己对孟敬子没有恶意,同时也告诉孟氏,作为君子应当重视三个方面的问题。其一,动容貌,#-666aa;#-666aa;之间的交往,一般都是先见容貌,其次观颜色,再用言语交谈,故礼义之始就在于正容止。从仪容举止,推及一切事,都要有秩序,这样就能远离他人的怠慢不敬。其二,正颜色,对人的态度要庄重,这就能令人以信实相待。其三,出辞气,谈吐言辞要适当而且清楚,这样就可以避免粗野和错误。