国学666 » 《梦溪笔谈》 » 杂志一 > 盐南风与汝南风

盐南风与汝南风原文解释

【原文】

解州盐泽之南,秋夏间多大风,谓之“盐南风”,其势发屋拔木,几欲动地,然东与南皆不过中条,西不过席张铺note-name:席张铺1席张铺:今山西运城市西部盐湖区席张乡。,北不过鸣条note-name:鸣条2鸣条:鸣条岗,今运城北部,处于夏县和临猗之间。,纵广止于数十里之间。解盐不得此风不冰note-name:不冰3不冰:盐水无法结晶。,盖大卤之气相感,莫知其然也。又汝南亦多大风,虽不及盐南之厉,然亦甚于他处,不知缘何如此。或云:“自城北风穴山中出。”今所谓风穴者已夷矣,而汝南自若,了知非有穴也。方谚云:“汝州风,许州葱。”其来素矣。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

解州盐泽南面,秋夏间经常刮起大风,称为“盐南风”,风势可以掀掉房屋拔掉树木,几乎想要动摇大地,然而东部和南部都不会过中条山,西部不会过席张铺,北部不过鸣条岗,范围也只是在几十里之内。解州盐泽如若没有这股大风就无法结成盐晶,大概是咸气可以相互感应的缘故,不知道到底是什么原因。又说汝南地区也多大风,虽然没有解州盐泽南部的大风凌厉,然而也要比其他地方的大风厉害,不知道为何是这样。或者说:“汝南地区的大风是从城北的风穴山中出来的。”而今所谓的风穴山已经夷为平地了,而汝南的大风却还和之前一样,由此可知并不是因为风穴山的缘故。方言中有句谚语称:“汝州的大风,许州的葱。”大概这风素来就是这样的。

原文翻译

解州盐泽之南,秋夏间多大风,谓之“盐南风”,其势发屋拔木,几欲动地,然东与南皆不过中条,西不过席张铺,北不过鸣条,纵广止于数十里之间。解盐不得此风不冰,盖大卤之气相感,莫知其然也。又汝南亦多大风,虽不及盐南之厉,然亦甚于他处,不知缘何如此。或云:“自城北风穴山中出。”今所谓风穴者已夷矣,而汝南自若,了知非有穴也。方谚云:“汝州风,许州葱。”其来素矣。

解州盐泽南面,秋夏间经常刮起大风,称为“盐南风”,风势可以掀掉房屋拔掉树木,几乎想要动摇大地,然而东部和南部都不会过中条山,西部不会过席张铺,北部不过鸣条岗,范围也只是在几十里之内。解州盐泽如若没有这股大风就无法结成盐晶,大概是咸气可以相互感应的缘故,不知道到底是什么原因。又说汝南地区也多大风,虽然没有解州盐泽南部的大风凌厉,然而也要比其他地方的大风厉害,不知道为何是这样。或者说:“汝南地区的大风是从城北的风穴山中出来的。”而今所谓的风穴山已经夷为平地了,而汝南的大风却还和之前一样,由此可知并不是因为风穴山的缘故。方言中有句谚语称:“汝州的大风,许州的葱。”大概这风素来就是这样的。

【原文注释】

〔1〕席张铺:今山西运城市西部盐湖区席张乡。

〔2〕鸣条:鸣条岗,今运城北部,处于夏县和临猗之间。»

〔3〕不冰:盐水无法结晶。

下一篇:跳兔