国学666 » 《孟子》 » 梁惠王章句 » 梁惠王章句上凡七章 > 曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也+不违农时,谷…+

曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;数罟不入池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。”原文解释

【原文】

曰:“王如知此,则无1望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜2食也;数罟不入洿池3,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时4入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。”

【翻译】

孟子 说:“王如果懂得这个道理,就不要指望老百姓比邻国多了。如果在农忙时,不去(征兵征工,)占用耕作的时间,那粮食便会吃不完了;不用太过细密的网到池塘去捕鱼,那鱼鳖也就吃不完了;砍伐树木有固定的时间,木材也就用不尽了。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,这样就使老百姓对生养死葬没有遗憾了。老百姓对生养死葬没有遗憾,这就是王道的基础哇!”

原文翻译

曰:“王如知此,则无1望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜2食也;数罟不入洿池3,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时4入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。”

孟子 说:“王如果懂得这个道理,就不要指望老百姓比邻国多了。如果在农忙时,不去(征兵征工,)占用耕作的时间,那粮食便会吃不完了;不用太过细密的网到池塘去捕鱼,那鱼鳖也就吃不完了;砍伐树木有固定的时间,木材也就用不尽了。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,这样就使老百姓对生养死葬没有遗憾了。老百姓对生养死葬没有遗憾,这就是王道的基础哇!”

【原文注释】

〔1〕:毋,不要。

〔2〕:旧读shēng,尽。

〔3〕数罟不入洿池:数,音shuò,密;罟,音gǔ,渔网;洿,音wū,不流动的水,池塘。

〔4〕以时:按一定的时间,按时。»