西王母为天子谣,曰:“白云在天,山[生僻字 详见原文]自出。道里悠远,山川间之。将子无死,尚能复来。”原文解释
【原文】
西王母为天子谣1谣:清唱。郭璞注:“徒歌曰谣。”陈逢衡云:“《太平御览》八十五引作‘谣,徒歌也’。”“郭注见《尔雅·释乐》,言:‘但以#-666aa;声,不用丝竹也。’” ,曰:“白云在天,山
自出
2注解[2]:山[img alt="生僻字_古文自编7038号"]/pic/texts/x60mm-u0x8.png[/img](líng):山岳,丘陵。[img alt="生僻字_古文自编7038号"]/pic/texts/x60mm-u0x8.png[/img],古“陵”字。洪颐煊校注:“《文选》沈休文《早发定山》诗注、《太平御览》八引作‘丘陵’。”顾实云:“下言‘山川’,则此当言‘丘陵’。山莫大于昆仑,犹尚称昆仑之丘也。”陈炜湛云:验以金文,[img alt="生僻字_古文自编7039号"]/pic/texts/x60mm-u0xz.png[/img],“确系‘陵’字。荀氏不识,遂楷写作‘[img alt="生僻字_古文自编7039号"]/pic/texts/x60mm-u0xz.png[/img]’,右半似从山、#-666aa;、心矣”。案,据下文“道里悠远,山川间之”,此处原文以“丘陵”为宜。自出:字义颇为费解。或有两义:一为“阻之”。#guoxue666-com;高的丘陵阻挡着天上悠悠白云。与下文“间之”对应。诸德彝:“‘自出’二字疑作‘阻之’,‘阻’字古文‘且’,篆文‘土’与‘出’字同。”二为“屹立”。丘陵稳稳屹立于大地之上,与天上悠悠白云相对应。译文权从后者。。道里
3道里:道路。里,洪颐煊校注:“《太平御览》八引作‘路’,八十五引作‘理’。”悠远 ,山川间
4间:间隔,阻隔。之 。将子无死
5将子无死:将(qiāng)子无死,请您不要死去。意谓希望您健康长寿。将,请,希望。郭璞注:“请也。”檀萃云:“助也,助子以不死之道,得来还之丹术也。”案,檀说属臆测。顾实云:“此谣辞与下吟辞,皆周#-666aa;纯粹之四言诗也。是亦西王母必为中国女子之证也。”王贻樑云:“顾实说非,此辞可由中原人译写。”案,亦可能是史官据当时的翻译而记载。 ,尚
6尚:希望,但愿。郭璞注:“庶几也。”能复来 。”

【翻译】
西王母为穆天子唱道:“白云悠悠飘荡在天上,丘陵稳稳屹立于大地。道路悠远漫长,山川重重阻隔。祝愿您健康长寿,希望您再来我邦。”
原文 | 翻译 |
西王母为天子谣 ,曰:“白云在天,山 | 西王母为穆天子唱道:“白云悠悠飘荡在天上,丘陵稳稳屹立于大地。道路悠远漫长,山川重重阻隔。祝愿您健康长寿,希望您再来我邦。” |
【原文注释】
〔1〕谣:清唱。郭璞注:“徒歌曰谣。”陈逢衡云:“《太平御览》八十五引作‘谣,徒歌也’。”“郭注见《尔雅·释乐》,言:‘但以#-666aa;声,不用丝竹也。’”
〔2〕:山(líng):山岳,丘陵。
,古“陵”字。洪颐煊校注:“《文选》沈休文《早发定山》诗注、《太平御览》八引作‘丘陵’。”顾实云:“下言‘山川’,则此当言‘丘陵’。山莫大于昆仑,犹尚称昆仑之丘也。”陈炜湛云:验以金文,
,“确系‘陵’字。荀氏不识,遂楷写作‘
’,右半似从山、#-666aa;、心矣”。案,据下文“道里悠远,山川间之”,此处原文以“丘陵”为宜。自出:字义颇为费解。或有两义:一为“阻之”。#guoxue666-com;高的丘陵阻挡着天上悠悠白云。与下文“间之”对应。诸德彝:“‘自出’二字疑作‘阻之’,‘阻’字古文‘且’,篆文‘土’与‘出’字同。”二为“屹立”。丘陵稳稳屹立于大地之上,与天上悠悠白云相对应。译文权从后者。
〔3〕道里:道路。里,洪颐煊校注:“《太平御览》八引作‘路’,八十五引作‘理’。”
〔4〕间:间隔,阻隔。
〔5〕将子无死:将(qiāng)子无死,请您不要死去。意谓希望您健康长寿。将,请,希望。郭璞注:“请也。”檀萃云:“助也,助子以不死之道,得来还之丹术也。”案,檀说属臆测。顾实云:“此谣辞与下吟辞,皆周#-666aa;纯粹之四言诗也。是亦西王母必为中国女子之证也。”王贻樑云:“顾实说非,此辞可由中原人译写。”案,亦可能是史官据当时的翻译而记载。
〔6〕尚:希望,但愿。郭璞注:“庶几也。”