种葵第十七 第3节原文解释
收讫,即急耕,依去年法,胜作十顷谷田。止须一乘车牛专供此园。 耕、劳、辇粪、卖菜,终岁不闲。
若粪不可得者,五、六月中穊种菉豆,至七月、八月犁掩杀之,如以粪粪田,则良美与粪不殊,又省#-666ii;力。 其井间之田,犁不及者,可作畦,以种诸菜。⑥
【注释】
①桔槔: 原始的提水机具,利用杠杆作用提水。最早见于《庄子·天地·天运》。如图十一(采自《王氏农书》)。 辘轳: 利用旋转动力提水,比桔槔前进一步,现在农村仍有应用。如图十二(采自《授时通考》)。
②“劳雪……叶又不虫”这条小注,应在下句正文“每雪辄一劳之”的下面。下条小注“有雪则不荒”,“荒”疑应作“浇”。
③踏破地皮: 即踏破踏松地表层。冬天经过几次压雪之后,土壤塌实,地下毛管水孔道联通良好,回春化冻之后,地面暴露,毛管水向上运行,直达地表,很快蒸发失墒。赶羊在地里踏破踏松地表,切断和打乱了毛管通道,使上行水#-666dd;阻断在土层之下,因而保住墒,使地润泽。
④#-666mm;(jīn): 能,经受。
⑤手拌(pàn)斫: 一种手用的小型刨土农具。
⑥井间隙地种其他的菜,常年种葵菜时就可以种,以尽其地利,不必只在五六月耕地种绿豆作绿肥时才种。所以,井间隙地种菜这条注文,怀疑该在前文“穿井十口”的注文“作两三行亦不嫌也”之下。
【翻译】
又冬天种葵的方法: 靠近州、郡的大城市有市场的地方,在郊外有着三十亩好地的,九月收过秋葵之后就耕翻,到十月半,要求耕三遍。每耕一遍就耱耢,再用手用铁齿耙把陈根耧掉,把土耙细使得极熟,像种大麻的地一样。在地的中央随着它的长开十口井。开井必须对直开成一线,如果斜着对角开,那就妨碍耕作而且费地了。地形狭长的,井只能开一排;地形正方的,开成两排三排也不妨。 每口井#-666dd;别装置桔槔或辘轳。井水离井口深的用辘轳,离井口浅的用桔槔。 汲水用的柳条罐子,用可以装得下一石水的。罐子小了,费的工夫就多。
十月底,地快结冻前,撒播种子,尽量密播为好。一亩地用六升种子。 撒完后,随即耢盖两遍。下过雪,不要让雪被风吹走,每下一次雪,随即耢压一遍。(耢压过,可以使地保住水泽,叶又不会生虫。) 假如整个冬天不下雪,就在腊月里汲井水普遍浇灌一遍,要统统浇湿透。有雪不会多长杂草(?)。 正月,地面化冻了,赶着羊在地里踏破踏松地表层。不踏松地表就会干涸,踏松了就保得住润泽。 春天回暖的时候,杂草长出,葵也都出苗了。
三月初,葵叶长到像铜钱的大小,依次看稠密的地方拣大的拔来卖掉。要有十足的#-666aa;手拔才能拔得了。七岁以上的男女小孩,都干得了这工作。 一升葵秧,可以换得一升米。天天间苗拔来卖,到稀稠#-666ff;适时停止。有草就拔掉,不能用锄头锄。一亩地可以收到三大车的葵秧,(等于三大车的米。三十亩地)#-666cc;可收到九十车米。一车以二十斛米计算,(九十车)#-666cc;得米一千八百斛。
从四月八日起,以后天天剪下留着的葵菜来卖。剪过的地方,随即用“手拌斫”把土刨松浮起,浇上水,盖上粪。四月里亢阳天旱,不浇水就不生长;有雨就无须浇水。四月以前,就是不下雨也不必浇水,因为地里还保有墒,去冬压雪的余墒还没有消尽。 等到全部的地都剪过了一遍,早先剪过的地又都陆续长出来了。这样循环着剪,一轮转一轮地天天有得剪。剪到八月秋社日停止,留下来作为秋菜。到九月,就整片地批卖给#-666aa;家,两亩地的菜,可以卖得一匹绢。
菜全部收完之后,赶快又耕翻,还是依照去年的办法又种上。这样,(三十亩地的收益)比种一千亩谷田还强。营运上只要配备一辆牛车,专门供这菜园用。耕地,耢地,运粪,卖菜,一年到头不闲空。
如果粪没法得到,可以在五、六月里稠密地播种绿豆,到七月、八月耕翻掩埋在地里,就像用粪粪田一样,它的肥美实在和粪没有两样,而且又省#-666ii;力。井边上犁不到的隙地,可以作成畦,种上别的各种菜。
崔寔曰:“正月,可种瓜、瓠、葵、芥、薤、大小葱、苏。苜蓿及杂蒜,亦可种—此二物皆不如秋。六月,六日可种葵,中伏后可种冬葵。九月,作葵菹,干葵。”①
《家政法》曰:“正月种葵。”
【注释】
①《玉烛宝典·正月》引崔寔《四民月令》“葱”后“苏”前尚有“蓼”,《要术》本卷《荏蓼》引崔寔正作:“正月,可种蓼。”《要术》此处似脱“蓼”字。
【翻译】
崔寔说:“正月,可以种瓜、瓠、葵、芥、薤、大葱、小葱、(蓼、)苏。苜蓿和杂蒜,也可以种—这两种都不如秋天种的好。六月,六日可以种秋葵,中伏以后可以种冬天的葵。九月,腌葵菹,晒干葵。”
《家政法》说:“正月种葵。”