作酢法第七十一 第6节原文解释
酒糟醋的酿造法: 春酒酒糟酿得的醋,味道酽浓。颐酒的糟也可以用。不过想用酒糟酿醋,总要用湿些的糟下酿;糟压榨得极燥,醋味就淡薄。酿作的方法: 用石磨子将谷子辣破,拌上水,上甑中蒸。蒸熟了便倒出来,摊开,翻动散去热气后,同酒糟相拌和,必须和得均匀;一般的比例,糟比谷子总要多些。和好后,投在有
孔的瓮中罨着,多少以快要满瓮为止,用丝绵蒙着瓮口。七天之后,醋发出香气熟了,便浇进水去,让水淹没着糟面。过一夜,(拔去
孔塞子,)让醋液从
孔中流出来。(浇水的方法,)夏天酿制的,该用冷水浇淋;春秋酿制的,该用黍穰包裹在瓮外面保温罨着,要用热汤浇淋。这些要用心掌握。
用春酒糟酿醋的方法: 春酒糟用水调和,捏破团块,厚薄像没有压榨前的酒醪那样。过了三天,压榨出两石左右的清汁来,用四斗熟粟米饭投下去,盆子盖住瓮口,用泥密封。满二十一天醋熟了,味道好,酸味酽浓,可以停放过夏。醋瓮要放在屋中阴暗的地方。
《食经》作大豆千岁苦酒法①:“用大豆一斗,熟汰之,渍令泽。炊,曝极燥。以酒醅灌之。任性多少,以此为率②。”
作小豆千岁苦酒法③: 用生小豆五斗,水汰,着瓮中。黍米作
,覆豆上。酒三石灌之,绵幕瓮口。二十日,苦酢成。
作小麦苦酒法: 小麦三斗,炊令熟,着堈中④,以布密封其口。七日开之,以二石薄酒沃之,可久长不败也。
水苦酒法: 女曲、粗米各二斗⑤,清水一石,渍之一宿,泲取汁⑥。炊米曲饭令熟,及热酘瓮中。以渍米汁随瓮边稍稍沃之,勿使曲发饭起。土泥边,开中央,板盖其上。夏月,十三日便醋。
卒成苦酒法: 取黍米一斗,水五斗,煮作粥。曲一斤,烧令黄,捶破,着瓮底。以熟好泥⑦。二日便醋。
已尝经试⑧,直醋亦不美。以粟米饭一斗投之,二七日后,清澄美酽,与大醋不殊也。
乌梅苦酒法⑨: 乌梅去核一升许肉,以五升苦酒渍数日,曝干,捣作屑。欲食,辄投水中,即成醋尔。
蜜苦酒法: 水一石,蜜一斗,搅使调和,密盖瓮口,着日中。二十日可熟也。
外国苦酒法: 蜜一升,水三#-666ff;,封着器中;与少胡荾子着中⑩,以辟,得不生虫。正月旦作,九月九日熟。以一铜匕水添之,可三十#-666aa;食。
崔寔曰:“四月四日可作酢。五月五日亦可作酢。”
【注释】
①苦酒: 醋的别名。《食经》、《食次》的名称。
②既没有交代酒醅的用量,那就没有说对大豆一斗的比例(“率”),也没有提到灌醅的稀稠程度,怎样“任性多少,以此为率”?《食经》文纵使疏简,也不应简缺到如此程度,怀疑“酒醅”下有若干斗的数量被脱漏。
③自此条以下至“外国苦酒法”条,仍是《食经》文。不但称醋为“苦酒”,所用有“女曲”,行文用语如“堈”、“泲取汁”等多有不同,“卒成苦酒法”并有贾氏“已尝经试”,尤为明证。
④堈(gāng): 瓮。
⑤女曲: 指糯米作成的饼曲,也指“麦黄衣”,即麦
。这都是《食经》、《食次》地区的名称。
⑥明抄作“泲”(jǐ),院刻作“
”,字同,他本误作“练”或“沸”。按:“泲”,古文“济”字,此指滤出曲汁。卷七《笨曲并酒》引《食经》有二处用“济”字,都是《食经》的特用词。
⑦“以熟好泥”,当有脱误。“熟好泥”意同“熟泥”,疑“泥”下脱“密封”一类字。又本条没有交代粥怎样入瓮,黄麓森校记认为“以熟”是“入粥”的音近之讹,即粥倒在瓮底的曲上。不过《食经》文往往简阙不明,不止此处,兹仍其旧。
⑧“已尝经试”是贾思勰曾经就《食经》的“卒成苦酒法”进行过试验,结果醋也并不好。要再加粟米饭一斗,经过十四天后才变好,已经不是速成醋了。
⑨乌梅: 酸青梅在烟突上熏干成黑色的。见卷四《种梅杏》。《要术》说明乌梅只供药用,不能调和食品,但《食经》没有这样的限制。
⑩胡荾(suī)子: 荾同“荽”,即胡荽的子实。
【翻译】
《食经》酿制大豆千岁苦酒的方法:“用一斗大豆,淘洗得极洁净,浸到发胀。炊熟,晒到极燥。然后用酒醅(若干斗)灌下去。不管多少,都按这个比例。”
酿制小豆千岁苦酒的方法: 用五斗生小豆,淘汰洁净后,装入瓮中。将黍米炊成
饭,倒进瓮中盖在豆上面。再用三石酒灌进去,丝绵蒙住瓮口。二十天后,醋便成了。
本篇未完,请继续下一节的阅读..