国学666 » 《齐民要术》 > 煮[米冥] 莫片反,米屑也。或作?。 第八十四 > 第2节

煮[米冥] 莫片反,米屑也。或作?。 第八十四 第2节原文解释

“断箕”,疑是“淅箕”之误。“淅”亦从米写作“生僻字_古文自编30096号”,很容易残烂成“断”字。淅箕即淘米箕,有箕形的,也有圆筐形的。

生僻字_古文自编30094号箒: 用篾丝扎成的竹刷把。卷七《白醪曲》的“竹扫”,唐陆羽《茶经》的“竹生僻字_古文自编30097号”,都是同一类用具,可以在淀粉浆中(或茶汤中)冲搅出泡沫。

“一□”,明抄空白二格,他本空等被夺,仅金抄空一格上面还留着这个“一”字,但“一”怀疑也是错的。据上文“以饮二升”,这残缺二字应是指白饮的容积,疑应作“二升”。“又云”应止于“ ……出勃”,只是指趁勃下饮的不同,其下仍是本法的继续说明。也经仿效试验,米粉用沸水冲只能冲成半生半熟,不能吃的,必须有加煮的过程,所以下文加煮是本法的继续。

“折”,各本同,疑“淅”字之误。“生僻字_古文自编30094号”,据上文“漉出滓”,应作“生僻字_古文自编30094号滓”。

“别勃”,应倒位,作“出勃别置”。

鲑(guī): 鱼名,又南朝吴#-666aa;总称鱼类菜肴为“鲑”(xié),见《南齐书·庾杲之传》,在这里是风马牛。日译本改为“佳”,属上句;《今释》疑“偏”之误,即上文“偏着一边”的奠法。

“西□”,金抄、明抄空白一格,他本夺空。“西”可能是“粳”字残烂错成,空格可能是“勃”字,但这二字又倒错了,原文可能是:“得停勃。粳生僻字_古文自编30094号最胜。”“勃”是作为一种点缀,像浇“蛋花”、“奶花”,但舂勃要使泡沫厚层团聚不散,很费时,不用这玩意就省事多了,可以快速供食(“仓卒难造”)。这也是推测而已。

【翻译】

生僻字_古文自编30098号: 《食次》说:“宿客足,作生僻字_古文自编30098号籷。取一升生僻字_古文自编30098号末,用一升沸汤浇下去;不要用有油腻的容器。拿(淅)箕把渣滓漉掉,用生僻字_古文自编30098号帚在生僻字_古文自编30098号汁里冲击,让它产生很多泡沫。泡沫盛在另外的容器里。用水清煮精白的米,取得米汤作为‘白饮’,拿二升白饮下到生僻字_古文自编30098号汁里。—又一说: 就在带泡沫的生僻字_古文自编30098号汁里先浇下白饮,(而后又击冲,)取出泡沫。—生僻字_古文自编30098号汁再倒进锅里,连同白饮一齐煮,煮到一沸,下盐。白饮不可超过一□(?)。再将精白米炊到软熟,让它软到可以相黏,盛在饭盂里,只盛半盂,用杓底把饭压到偏在一边,拿生僻字_古文自编30098号汁浇下去,再搁上泡沫,供上桌。”

又一说:“用二升生僻字_古文自编30098号末,在小容器里用沸汤浸着。将精白米煮作饭,水开了就舀出一升半的饭汤来。拿(淅)箕把生僻字_古文自编30098号渣漉掉,就用饭汤向生僻字_古文自编30098号汁上淋下去,用生僻字_古文自编30098号帚冲击出泡沫。泡沫撇出来另外盛着,再加入精米饭汤作为白饮,又拿生僻字_古文自编30098号汁浇在里面。同上面的方法一样,(饭盛在半边)供上桌,就吃。”

又说:“如果仓促之间一时难得作成,可以停用(泡沫(?))。(粳米(?))作生僻字_古文自编30098号汁最好。”

本篇未完,请继续下一节的阅读..

【原文注释】

〔1〕:本篇的作法和吃法,现在来说是很难理解的,只能作一些推测。《北堂书钞》卷一四四引《食经》有“作粥糄生僻字_古文自编30095号法”:“取蒸米一升,#-666ff;捐沸汤里,勿令过熟,过着新箩内。”“糄”、“生僻字_古文自编30094号”和“生僻字_古文自编30095号”、“籷”都是双声字,这大概跟“生僻字_古文自编30094号籷”是同类食品,惟引文过简,无从作比较释疑。

〔2〕生僻字_古文自编30094号(miàn,又míng): 一种米粉作的稀糊糊,像米粉稀羹。 籷(sè):一种软熟相黏的米饭,而用杓底压实压扁的,有些像“馎饦”,而这是米作的。生僻字_古文自编30094号籷: 二者#-666ff;成的一种点心,即以籷饭为底食,上面浇上稀糊糊,又盖上从稀糊里冲搅出来的泡沫作“妆点”。“宿客足”这两句应是谚语,指作“消夜”给宿客吃。《食次》是南方#-666aa;写的,南音足、籷叶韵,籷又该念tuò。

〔3〕:各本作“一斗”,仅金抄作“一升”,应作“一升”。本篇的“勃”,与卷七《白醪曲》的“茗渤”同义,是泡沫,不是粉末。一斗生僻字_古文自编30094号末,用一升沸水来浇,根本调不成生僻字_古文自编30094号汁,无从舂取泡沫。但经仿效试验,同量的米粉用同量的沸水来浇,也调不成稀浆的生僻字_古文自编30094号汁,只能调成稠厚的面糊,该用加倍的水才行,则“沸汤一升”亦误,疑应作“二升”。

〔4〕:“断箕”,疑是“淅箕”之误。“淅”亦从米写作“生僻字_古文自编30096号”,很容易残烂成“断”字。淅箕即淘米箕,有箕形的,也有圆筐形的。

〔5〕生僻字_古文自编30094号箒: 用篾丝扎成的竹刷把。卷七《白醪曲》的“竹扫”,唐陆羽《茶经》的“竹生僻字_古文自编30097号”,都是同一类用具,可以在淀粉浆中(或茶汤中)冲搅出泡沫。

〔6〕:“一□”,明抄空白二格,他本空等被夺,仅金抄空一格上面还留着这个“一”字,但“一”怀疑也是错的。据上文“以饮二升”,这残缺二字应是指白饮的容积,疑应作“二升”。“又云”应止于“ ……出勃”,只是指趁勃下饮的不同,其下仍是本法的继续说明。也经仿效试验,米粉用沸水冲只能冲成半生半熟,不能吃的,必须有加煮的过程,所以下文加煮是本法的继续。

〔7〕:“折”,各本同,疑“淅”字之误。“生僻字_古文自编30094号”,据上文“漉出滓”,应作“生僻字_古文自编30094号滓”。

〔8〕:“别勃”,应倒位,作“出勃别置”。

〔9〕:鲑(guī), 鱼名,又南朝吴#-666aa;总称鱼类菜肴为“鲑”(xié),见《南齐书·庾杲之传》,在这里是风马牛。日译本改为“佳”,属上句;《今释》疑“偏”之误,即上文“偏着一边”的奠法。

〔10〕:“西□”,金抄、明抄空白一格,他本夺空。“西”可能是“粳”字残烂错成,空格可能是“勃”字,但这二字又倒错了,原文可能是:“得停勃。粳生僻字_古文自编30094号最胜。”“勃”是作为一种点缀,像浇“蛋花”、“奶花”,但舂勃要使泡沫厚层团聚不散,很费时,不用这玩意就省事多了,可以快速供食(“仓卒难造”)。这也是推测而已。

下一篇:醴酪第八十五