国学666 » 《三国志》 » 袁张凉国田王邴管传 > 袁张凉国田王邴管传 翻译 > 第5节

袁张凉国田王邴管传 翻译 第5节

魏明帝即位,太尉华歆要让位给管宁。明帝于是下诏书说:“太中大夫管宁,讲究道德,熟习六经;他的清静虚心足以比美古人,他的方正清白足以从事政治。过去碰上王朝政治衰乱,他渡海隐居;大魏受禅代汉之后,他携带子女来到这里。这就是神龙潜伏飞腾的途径,圣贤隐居出仕的道理。但是黄初年间以来,征召任命多次下达;他每次都称病推辞,拒不应召。难道是朝廷的政事,与他的志趣不同?还是他将要在山林中安逸享乐,一去不返吗?以周公的圣明,当有德的老人不出来做官时,也无法听到凤凰欢鸣的声音;以秦穆公的贤德,还想着向黄发老人咨询;何况像我这样缺乏德行的人,怎么能不向士大夫们求教真理呢?现在任命管宁为光禄勋。礼仪有至高无上的秩序,君臣的关系不可废弃。希望他迅速前来,以满足我的意愿。”

明帝又下诏给青州刺史说:“管宁坚守道德节操,隐居海边;接连颁布征召文书,他也不从命;坚持当隐士,视之为高尚的事情。虽然这有隐士高人的气度,但是不合乎考父恭敬接受君主任命的风范;使我虚心等待已有多年,这怎样解释呢?他只是想自己心里安然,一定要满足自己的志向;不想想古代也有幡然改变节操、以求为民造福的人吗?日月流逝,时间过去;洁身自好而培养品德,将用来干什么呢?孔子说过:‘我不跟这些人打交道又跟谁打交道啊!’我命令青州的别驾从事史,北海郡的郡丞、郡掾:接到诏书后,马上按礼节遣送管宁来我住的地方;供给他安车、随从、褥垫、路上吃的食物。上路之前先行向我报告。”

管宁自称草莽臣,上疏说:“为臣我不过是海边孤单卑微的人,一个衰弱的农夫,却有幸被赐予丰厚的俸禄;遇到陛下继承大业,德行可比三皇,教化超过唐尧。长久以来承受深恩厚泽,已有十二年了,不能报答陛下的养育之恩;身患重病,久治不愈,延误违背了臣下服从君主召唤的义务:昼夜惊恐,无地自容。为臣我于青龙元年(公元 233)十一月,接到公车司马令下达给州郡政府的文书,说陛下的八月二十六日甲申诏书征召为臣,赐予安车、衣被、褥垫,要求当地按礼节遣送;光荣宠幸一起来到,优厚的任命屡屡下达;使我恐惧震惊,不知所措。想要自己陈述表白我的心情,但诏书明令禁止,不准再上表章推辞;想说的话在心里闷着,直到今天。本来以为陛下的恩泽,已经到了极点;不想却更加隆重荣耀。接到今年二月由州郡政府转发的青龙三年(公元235)十二月十六日辛酉诏书,陛下重新赐予安车、衣服,要求别驾从事史与郡功曹按礼节遣送;又特别下达玺书,以为臣为光禄勋;有劳陛下亲自谦虚劝喻,援引周公、秦穆公的事例,克制自己优待臣下。受诏之日,为臣我震惊得魂飞魄散,只恨无处自杀!为臣一再反思:论德行比不上东园公、绮里季,却得到安车的赏赐荣耀;论功劳比不上窦融,却蒙受下达玺书封官的宠幸。本是凡劣的人才,却肩负栋梁的重任;垂死之人,却获取了九卿的高位:恐怕会有朱博碰到过的灾祸临头。并且我老年性疾病日益严重,有增无减,不能乘车上路前来朝见。心里仰慕皇宫,人却徘徊在家中的院子里;谨此跪拜呈上章奏陈述下情,请求陛下哀怜:收回洪恩,听任为臣流放在外,不要让我的骨头埋葬在进京的路上。”

从文帝黄初年间直到明帝青龙年间,征召管宁的命令接连不断;常常在八月时赐他牛、酒。明帝又下诏书询问青州刺史程喜:“管宁究竟是坚守节操以显示自己清高呢?还是确实老病虚弱而行动困难呢?”

程喜报告说:“管宁有一个族人叫做管贡,现为青州政府的官吏,与管宁是邻居;为臣一直让他探听消息。管贡说:‘管宁常常戴黑色帽子,穿着布衣布裙,随季节不同或单衣或夹衣;出入于内房外院,能自己凭借手杖走路,不须别人扶持。一年四季的祭祀,总是亲自勉力参加;并换上衣服,头包粗丝织巾,穿着过去在辽东时所做的白布单衣;亲自献上食物供品,跪拜行礼。管宁小时就失去了母亲,不记得母亲的模样;常常特意加设酒杯祭祀母亲,泪流满面。另外他的住宅离水池有七八十步远,夏天常到水中洗手洗脚,在园圃中散步。’为臣揣测他前后辞让的用意,大概自认为一直生长在民间,年纪老迈而智力衰退;因此停留在家不出门,每次都谦让。这只是管宁想要保全自己的志向天性,并不是故意显示自己的高尚。”

正始二年(公元 241),太仆陶丘一、永宁卫尉孟观、侍中孙邕、中书侍郎王基共同举荐管宁说:

为臣等听说龙凤隐藏它们的光彩,顺应天道时才会显现;明哲的人避世隐居,时机成熟时才会有所行动。因此凤凰在岐山上鸣叫,周朝的国运就兴隆;四皓作为辅佐,汉惠帝的地位因此得到安定。我们看到太中大夫管宁,应合天地中和之气,包含了各种德行的纯美;外面焕发文采而内在品质纯正,冰清玉洁;玄虚淡泊,履行正道而逍遥自在;爱好黄、老之学,熟习儒家六经;都能精通它们幽深隐微的道理;胸怀古今,包蕴道德。中平年间,黄巾作乱;中原动荡,秩序废弛。于是他躲避祸难,乘船渡海,留居辽东三十多年。在社会动荡时收敛自己的光辉,在避地隐居时颐养浩然之气;兼通儒、墨之学,潜在的感化造成广泛的影响,改变了边远地区的风俗。

黄初四年(公元 223),高祖文皇帝向群臣咨询,征求贤才;当时的司徒华歆推举管宁应选。公车特别征召,他在边远之地动身前来。途中碰上厄运,不幸病了,于是朝廷派使者前去他的住地任命他为太中大夫。烈祖明皇帝赞美他的德行,提升他为光禄勋。由于病重不愈,未能成行。

现在管宁旧病治好,年将八十,志气并不衰落倦怠。住在陋室柴门之中,以粥饭糊口,一天的口粮要分两天吃;却仍然吟咏《诗经》、《尚书》,快乐如常。困厄时能够通达,危难时能够度过;经历艰险,不改节操;就像金属乐器的声音和玉制礼器的颜色,时间久了更加明亮清晰。考察他的始末,像是上天赐福;让他来辅助大魏,达到天下太平。现今三公的职位空缺,众人无不关心。过去殷高宗画出人的形状,以寻求贤哲;周文王用龟甲占卜,以选择良臣。何况管宁在前朝就受表彰,名声德行著称于世?而长久停留,没有及时请来;这算不上遵奉先帝的明训,完成他们的心愿啊。

陛下即位,承继宏大的基业;圣明的德泽日益增进,将要超过周成王。常常发布施加德泽的文告,动辄都要向太师、太傅咨询。如能继承太祖武皇帝、高祖文皇帝招贤的旧例,礼敬优秀杰出人才,以光大事业,那么兴盛的教化,将超越前代。管宁清高淡泊,可以比美前贤;德行卓绝,海内无双。观察前朝所礼聘的隐士,如申公、枚乘、周党、樊英之类,观测他们学问的深浅,考察他们品德的清浊,没有谁能像管宁这样激励世俗节操高尚的啊!实在应该以丝帛、玉璧,礼请征聘;到京城后再赐给他凭几、拐杖尊为国老,由他在东序宣讲典籍,坐而论道;上则校正天文历法,以建立皇家至高无上的准则;下则使百姓富足,以整顿人与人之间的道德关系:必定有可观的表现,使国家教化发扬光大。如果管宁固守本心,一心隐居;效法洪崖、巢父、许由等人:那也是圣朝优待贤才,与唐尧、虞舜相比美的证明,将会扬名千载。虽然出仕与隐居二者途径不同,表现不一样,但要说到振兴国家改良风俗,作用则是一样的啊。

于是朝廷特地备好安车,用蒲草裹上车轮,以丝帛和玉璧为礼物,前往礼聘管宁。碰上管宁去世,终年八十四岁。朝廷只好任命他的儿子管邈为郎中,后来又任博士。

当初,管宁的妻子先死,知交老友劝他再娶。管宁说:“每次阅读曾子、王骏不肯续弦的话,心里常常表示赞许。哪里能自己遇到了这种事而违反当初的本心呀!”

本篇未完,请继续下一节的阅读..

下一篇:臶,少游太学,学兼内外,后归乡里。袁绍前后辟命,不应;移居上党。并州牧高幹表除乐平令,不就。徙遁常山,门徒且数百人。迁居任县。太祖为丞相,辟;不诣。太和中,诏求隐学之士能消灾复异者,郡累上臶;发遣,老病不行。广平太守卢毓,到官日,纲纪白:承前致版谒臶。毓教曰:“张先生,所谓上不事天子,下不友诸侯者也。此岂版谒所可光饰哉!”但遣主簿奉书,致羊酒之礼。青龙()年辛亥诏书:“张掖郡玄川溢涌,激波奋荡;宝石负图,状像灵龟;宅于川西,嶷然磐峙;苍质素章,麟凤龙马,焕炳成形;文字告命,粲然著明。”太史令高堂隆上言:“古皇圣帝所未尝蒙,实有魏之祯命,东序之世宝。”事颁天下。任令于绰,连赍以问臶。臶密谓绰曰:“夫神以知来,不追已往;祯祥先现,而后废兴从之。汉已久亡,魏已得之,何所追兴征祥乎?此石,当今之变异,而将来之祯瑞也!”正始元年,戴鵀之鸟,巢臶门阴。臶告门人曰:“夫戴鵀阳鸟,而巢门阴,此凶祥也。”乃援琴歌咏,作诗篇;旬日而卒,时年百岁。是岁,广平太守王肃至官。教下县曰:“前在京都,闻张子明;来至问之,会其已亡,至痛惜之!此君笃学隐居,不与时竞,以道乐身。昔绛县老人屈在泥涂,赵孟升之,诸侯用睦。愍其耄勤好道,而不蒙荣宠;书到,遣吏劳问其家;显题门户,务加殊异:以慰既往,以劝将来!”