汉帝以众望在魏,乃召群公卿士,告祠高庙。使兼御史大夫张音,持节奉玺绶禅位,册曰:“咨!尔魏王:昔者,帝尧禅位于虞舜;舜亦以命禹。天命不于常,惟归有德。汉道陵迟,世失其序。降及朕躬,大乱兹昏。群凶肆逆,宇内颠覆。赖武王神武,拯兹难于方;惟清区夏,以保绥我宗庙;岂予人获乂,俾服实受其赐。今王钦承前绪,光于乃德;恢文武之大业,昭尔考之弘烈;皇灵降瑞,人神告征;诞惟亮采,师锡朕命。佥曰:‘尔度克协于虞舜,用率我唐典,敬逊尔位。’於戏!‘天之历数在尔躬,允执其中,天禄永终’。君其祗顺大礼,飨兹万国,以肃承天命。”乃为坛于繁阳。庚午,王升坛,即阼;百官陪位。事讫,降坛,视燎成礼而反。改延康为黄初,大赦。 第3节原文解释
王令曰:“昔周文三分天下有其二,以#-666hh;事殷;仲尼叹其至德。公旦履天子之籍,听天下之断,终然复子明辟;《书》美其人。吾虽德不及二圣,敢忘高山景行之义哉?若夫唐尧、舜、禹之迹,皆以圣质茂德处之,故能上和灵祇,下宁万姓,流称今日。今吾德至薄也,人至鄙也;遭遇际会,幸承先王余业;恩未被四海,泽未及天下;虽倾仓竭府以赈魏国百姓,犹寒者未尽暖,饥者未尽饱。夙夜忧惧,弗敢遑宁;庶欲保全发齿,长守今日;以没于地,以全魏国;下见先王,以塞负荷之责。望狭志局,守此而已;虽屡蒙祥瑞,当之战惶,五色无主。若芝之言,岂所闻乎?心栗手悼,书不成字,辞不宣心。吾间作诗曰:‘丧乱悠悠过纪,白骨纵横万里。哀哀下民靡恃,吾将佐时整理。复子明辟致仕。’庶欲守此辞以自终,卒不虚言也。宜宣示远近,使昭赤心。”
于是侍中辛毗、刘晔,散骑常侍傅巽、卫臻,尚书令桓阶,尚书陈矫、陈群,给事中、博士、骑都尉苏林、董巴等奏曰:“伏见太史丞许芝上魏国受命之符;令书恳切,允执谦让,虽舜、禹、汤、文,义无以过。然古先哲王所以受天命而不辞者,诚急遵皇天之意,副兆民之望,弗得已也。且《易》曰:‘观乎天文以察时变,观乎人文以化成天下。’又曰:‘天垂象,见吉凶,圣人则之;河出《图》,洛出《书》,圣人效之。’以为天文因人而变;至于河洛之《书》,著于《洪范》,则殷、周效而用之矣。斯言,诚帝王之明符,天道之大要也。是以由德应录者,代兴于前;失道数尽者,迭废于后。《传》讥苌弘欲支天之所坏,而说蔡墨‘雷乘乾’之说;明神器之存亡,非人力所能建也。今汉室衰替,帝纲堕坠;天子之诏,歇灭无闻;皇天将舍旧而命新,百姓既去汉而为魏;昭然著明,是可知也。先王拨乱平世,将建洪基;至于殿下,以至德当历数之运。即位以来,天应人事,粲然大备;神灵图籍,兼仍往古;休征嘉兆,跨越前代。是芝所取《中黄》、《运期》姓(纬)(讳)之谶,斯文乃著于前世,与汉并见。由是言之,天命久矣,非殿下所得而拒之也。神明之意,候望禋享;兆民颙颙,咸注嘉愿。惟殿下览图籍之明文,急天下之公义;辄宣令外内,布告州郡,使知符命著明而殿下谦虚之意。”
令曰:“下四方以明孤款心,是也。至于览余辞,岂余所谓哉?宁所堪哉?诸卿指论,未若孤自料之审也。夫虚谈谬称,鄙薄所弗当也。且闻比来东征,经郡县,历屯田;百姓面有饥色,衣或裋褐不完。罪皆在孤,是以上惭众瑞,下愧士民。由斯言之,德尚未堪偏王,何言帝者也!宜止息此议,无重吾不德。使逝之后,不愧后之君子。”
癸丑,宣告群僚。督#-666kk;御史中丞司马懿,侍御史郑浑、羊祕、鲍勋、武周等言:“令如左。伏读太史丞许芝上符命事。臣等闻有唐世衰,天命在虞;虞氏世衰,天命在夏。然则天地之灵,历数之运,去就之符,惟德所在。故孔子曰:‘凤鸟不至,河不出《图》,吾已矣夫!’今汉室衰,自安、和、冲、质以来,国统屡绝;桓、灵荒#-666gg;,禄去公室。此乃天命去就,非一朝一夕,其所由来久矣。殿下践阼,至德广被,格于上下;天人感应,符瑞并臻。考之旧史,未有若今日之盛。夫大人者,先天而天弗违;后天而奉天时。天时已至而犹谦让者,舜、禹所不为也;故生民蒙救济之惠,群类受育长之施。今八方颙颙,大小注望;皇天乃眷,神人同谋;十分而九以委质,义过周文,所谓过恭也。臣妾上下,伏所不安。”
令曰:“世之所不足者,道义也;所有余者,苟妄也。常人之性,贱所不足,贵所有余;故曰‘不患无位,患所以立’。孤虽寡德,庶自免于常人之贵。夫‘石可破而不可夺坚,丹可磨而不可夺赤’。丹石微物,尚保斯质;况吾托士人之末列,曾受教于君子哉?且于陵仲子以仁当富,柏成子高以义为贵;鲍焦感子贡之言,弃其蔬而槁死;薪者讥季札失辞,皆委重而弗视。吾#-666ll;何人?昔周武,大圣也,使叔旦盟胶鬲于四内,使召公约微子于#-666cc;头。故伯夷、叔齐相与笑之曰:‘昔神农氏之有天下,不以人之坏自成,不以人之卑自高。’以为周之伐殷以暴也。吾德非周武而义惭夷、齐,庶欲远苟妄之失道,立丹石之不夺;迈于陵之所富,蹈柏成之所贵;执鲍焦之贞至,遵薪者之清节。故曰:‘三#-666kk;可夺帅,匹夫不可夺志。’吾之斯志,岂可夺哉!”
乙卯,册诏魏王禅代天下曰:“惟延康元年十月乙卯,皇帝曰:咨!尔魏王:夫命运否泰,依德升降;三代卜年,著于《春秋》。是以天命不于常,帝王不一姓,由来尚矣。汉道陵迟,为日已久;安、顺已降,世失其序;冲、质短祚,三世无嗣;皇纲肇亏,帝典颓沮。暨于朕躬,天降之灾;遭无妄厄运之会,值炎精幽昧之期;变兴辇毂,祸由阉宦。董卓乘衅,恶甚浇、豷;劫迁省御,(太仆)(火焚)宫庙;遂使九州幅裂,强敌虎争;华夏鼎沸,蝮蛇塞路。当斯之时,尺土非复汉有,一夫岂复朕民?幸赖武王德膺符运,奋扬神武;芟夷凶暴,清定区夏,保乂皇家。今王缵承前绪,至德光昭;御衡不迷,布德优远;声教被四海,仁风扇鬼区;是以四方效珍,人神响应。天之历数,实在尔躬。昔虞舜有大#-666ii;二十,而放勋禅以天下;大禹有疏导之绩,而重华禅以帝位。汉承尧运,有传圣之义;加顺灵祇,绍天明命;禧降二女,以嫔于魏。使使持节、行御史大夫事、太常音,奉皇帝玺绶。王其永君万国,敬御天威;允执其中,天禄永终。敬之哉!”
于是尚书令桓阶等奏曰:“汉氏以天子位禅之陛下。陛下以圣明之德,历数之序;承汉之禅,允当天心。夫天命弗可得辞,兆民之望弗可得违;臣请会列侯、诸将、群臣陪隶,发玺书,顺天命。具礼仪列奏。”
令曰:“当议孤终不当承之意而已。犹猎,还方有令。”
尚书令等又奏曰:“昔尧、舜禅于文祖。至汉氏,以师征受命,畏天之威,不敢怠遑,便即位行在所之地。今当受禅代之命,宜会百僚群司,六军之士,皆在行位,使咸睹天命。营中促狭,可于平敞之处设坛场,奉答休命。臣辄与侍中、常侍会议礼仪,太史官择吉日讫,复奏。”
令曰:“吾殊不敢当之,外亦何豫事也!”
侍中刘廙、常侍卫臻等奏议曰:“汉氏遵唐尧公天下之议,陛下以圣德膺历数之运;天人同欢,靡不得所;宜顺灵符,速践皇阼。问太史丞许芝,今月十七日己未直成,可受禅命;辄治坛场之处,所当施行别奏。”
令曰:“属出,见外便设坛场,斯何谓乎?今当辞让不受诏也。但于帐前发玺书,威仪如常;且天寒,罢作坛士,使归。”
既发玺书,王令曰:“当奉还玺绶为让章。吾岂奉此诏承此贶邪?昔尧让天下于许由、子州支甫;舜亦让于善卷、石户之农、北人无择。或退而耕颍之阳;或辞以幽忧之疾;或远入山林,莫知其处;或携子入海,终身不返;或以为辱,自投深渊。且颜斶惧太朴之不完,守知足之明分;王子搜乐丹穴之潜处,被熏而不出;柳下惠不以三公之贵易其介;曾参不以晋、楚之富易其仁。斯九士者,咸高节而尚义,轻富而贱贵;故书名千载,于今称焉。求仁得仁,仁岂在远?孤#-666ll;何为不如哉!义有蹈东海而逝,不奉汉朝之诏也。亟为上章还玺绶,宣之天下,使咸闻焉。”
本篇未完,请继续下一节的阅读..
【原文注释】
〔1〕群公卿士:即朝廷百官。
〔2〕告祠:祭祀并且禀告祖先自己将要禅位的事。#guoxue666-com;庙:祭祀两汉开国皇帝刘邦的#-666nn;庙。刘邦的尊号为高皇帝,故名。在今河南许昌市东南蒋官池乡,曾有一座被称为“高庙”的宏大建筑,现今尚有遗迹留存。后世有#-666aa;误以为是魏文帝曹丕的神庙。但是,依据历史文献来考察,应当是当时许都东汉王朝的高庙所在。
〔3〕奉玺绶:向曹丕奉送皇帝的印绶。
〔4〕册:古代皇帝对臣下封爵授官的诏书。也叫“策”。据下文裴注所引资料,当时百官向曹丕劝进#-666cc; 17 次,献帝下诏禅位 4 次,曹丕谦让推辞 19 次。繁文缛节,在此有充#-666dd;的体现。
〔5〕咨:感叹词。相当于“啧啧”。《论语·尧曰》记载尧禅位于舜时的话,第一句是“咨!尔舜!”此处的册文即仿照这种句式。
〔6〕虞舜:传说中父系氏族社会后期的部落联盟领袖。姚姓,号有虞氏,名重华。相传他受尧的禅让继位,后又禅位给治水有#-666ii;的禹。事见《史记》卷一。
〔7〕禹:即夏禹,传说中古代部落联盟的领袖。又称大禹。原为夏后氏部落首领,受虞舜之命治理洪水,十三年中三过家门而不入。后被舜选为继承#-666aa;。他传位给自己的儿子启。启建立了中国历史上第一个奴隶制国家,即夏朝。事见《史记》卷二。
〔8〕天命:上天的旨意。这里指秉承天命为君主。 常:固定不变。
〔9〕有德:有德的#-666aa;。
〔10〕陵迟:衰颓。
〔11〕兹:更加。昏:混乱。
〔12〕区夏:华夏地区,指中国。
〔13〕保绥:保护、安定。
〔14〕获乂:获乂(yì),得到安宁。
〔15〕俾:使。九#-666hh;:京畿以外的九等地区,即侯服、甸服、男服、采服、卫服、蛮服、夷服、镇服、藩服。这里指京都以外的全国各地。
〔16〕考:父亲。指曹操。弘烈:大业。
〔17〕皇灵:皇天的#-666nn;灵。
〔18〕告征:显示征兆。
〔19〕诞惟亮采:慎重考虑继承#-666aa;选问题。《尚书·尧典》记载,虞舜挑选继承人时,标准是“使宅百揆,亮采惠畴”,即能够领导百官,很好地处理政事。这里使用句中的“亮采”一词来指代禅让。
〔20〕师锡:众#-666aa;议论。这里的众人指王公大臣。
〔21〕佥:都。克协于虞舜:能够和虞舜融#-666ff;无间。意思是要汉献帝效法传位给舜的尧,让位给曹丕。
〔22〕率:遵从。唐典:唐尧定下的制度和准则。指用禅让的形式传位。汉代的皇族刘氏,据说是唐尧的后裔,所以册文有“率我唐典”的措辞。
〔23〕於戏:於戏(wū hū),感叹词。这里表示赞叹。
〔24〕历数:帝王继承的次序。自此以下三句,均出自《论语·尧曰》。
〔25〕允:确实,实实在在。执其中:处事时保持正确。
〔26〕天禄永终:上天赐给的禄位永远终结。句出《论语·尧曰》。
〔27〕祗顺:恭敬地举行。大礼:指受禅即帝位的仪式。
〔28〕飨:享有,保有。万国:本意为各方诸侯,此指全国各地。
〔29〕肃:恭敬。
〔30〕繁阳:亭名。属颍阴县,在今河南临颍县西北繁城镇。现有曹丕受禅台遗址。留存的坛台残#guoxue666-com;约20 米,顶部直径约 30 米,底部长宽各约 75 米。另外,附近尚有魏文帝受禅当时所草拟、书写和镌刻的受禅碑两通遗存,列为国家重要文物受到保护。此二碑一称《公卿将#-666kk;上尊号奏》,另一称《受禅表》。二者不仅具有极高的史料价值,而且均为中国书法艺术史上的瑰宝,一直享有极高的美誉。
〔31〕庚午:旧历二十八日。据后文裴注引《献帝传》、《隶释》卷十九载《魏受禅碑》,均记曹丕受禅仪式在十月辛未举行,即旧历二十九日。与此处记载不同。
〔32〕即阼:即帝位。
〔33〕视燎:观看祭祀的柴火。当时礼制,新朝皇帝即位时要祭祀天地、五岳(泰山、华山、衡山、恒山和嵩山)和四渎(长江、黄河、淮河和济水)。祭祀时点燃堆放的木柴,称为燎柴或燎祭。关于当时禅让帝位的具体经过,陈寿的史文写得比较简略,而下文裴松之则引录了上万字的史料。裴氏注《三国志》,是出自刘宋文帝的诏书指令,属于官方行为。而刘宋政权,正是从东晋的禅让得来。因此,裴氏此举,具有美化刘宋的深层政治背景。