国学666 » 《三国志》 » 吴主五子传 > 太元年正月,封和为南阳王,遣之长沙。月,权薨,诸葛恪秉政。恪即和妃张之舅也。妃使黄门陈迁,之建业上疏中宫,并致问于恪。临去,恪谓迁曰:“为我达妃,期当使胜他人。”此言颇泄。又恪有徙都意,使治武昌宫;民间或言欲迎和。及恪被诛,孙峻因此夺和玺绶,徙新都。又遣使者赐死。和与妃张辞别,张曰:“吉凶当相随,终不独生活也!”亦自杀。举邦伤焉。孙休立,封和子皓为乌程侯,自新都之本国。休薨,皓即阼。其年,追谥父和曰文皇帝,改葬明陵;置园邑百家,令、丞奉守。后年正月,又分吴郡、丹杨县为吴兴郡,治乌程;置太守,时奉祠。有司奏言,宜立庙京邑。宝鼎年月,使守大匠薛珝营立寝堂,号曰“清庙”。月,遣守丞相孟仁、太常姚信等,备官僚、中军步骑千人,以灵舆、法驾,东迎神于明陵。皓引见仁,亲拜送于庭。灵舆当至,使丞相陆凯,奉牲祭于近郊;皓于金城外露宿。明日,望拜于东门之外。其翌日,拜庙荐祭,歔欷悲感。比日祭,倡技昼夜娱乐。有司奏言:“祭不欲数,数则黩。宜以礼断情。”然后止。 > 第2节

太元年正月,封和为南阳王,遣之长沙。月,权薨,诸葛恪秉政。恪即和妃张之舅也。妃使黄门陈迁,之建业上疏中宫,并致问于恪。临去,恪谓迁曰:“为我达妃,期当使胜他人。”此言颇泄。又恪有徙都意,使治武昌宫;民间或言欲迎和。及恪被诛,孙峻因此夺和玺绶,徙新都。又遣使者赐死。和与妃张辞别,张曰:“吉凶当相随,终不独生活也!”亦自杀。举邦伤焉。孙休立,封和子皓为乌程侯,自新都之本国。休薨,皓即阼。其年,追谥父和曰文皇帝,改葬明陵;置园邑百家,令、丞奉守。后年正月,又分吴郡、丹杨县为吴兴郡,治乌程;置太守,时奉祠。有司奏言,宜立庙京邑。宝鼎年月,使守大匠薛珝营立寝堂,号曰“清庙”。月,遣守丞相孟仁、太常姚信等,备官僚、中军步骑千人,以灵舆、法驾,东迎神于明陵。皓引见仁,亲拜送于庭。灵舆当至,使丞相陆凯,奉牲祭于近郊;皓于金城外露宿。明日,望拜于东门之外。其翌日,拜庙荐祭,歔欷悲感。比日祭,倡技昼夜娱乐。有司奏言:“祭不欲数,数则黩。宜以礼断情。”然后止。 第2节原文解释

有司奏言,宜立庙京邑note-name:京邑15京邑:京城。

宝鼎二年七月,使守大匠薛珝营立寝堂note-name:守16守:代理。大匠:官名。即将作大匠。负责宗庙、宫殿、陵墓等皇家工程的修建,兼管道路绿化。薛珝:传附本书卷五十三《薛综传》。寝堂:古代祭祀先辈的#-666nn;#-666dd;两部分。后面放置牌位和先辈遗物的地方为寝;前面举行祭祀的地方为堂,堂也称庙。,号曰“清庙”。十二月,遣守丞相孟仁、太常姚信等,备官僚、中#-666kk;步骑二千#-666aa;note-name:孟仁17孟仁:事见本书卷四十八《孙皓传》裴注引《吴录》。中#-666kk;:京城的驻军。,以灵舆、法驾note-name:灵舆18灵舆:载运#-666nn;灵牌位的专车。法驾:皇帝的礼仪专车车队名。其车队组成及仪仗器物详见《续汉舆#-666hh;志》上。,东迎#-666nn;于明陵。皓引见仁,亲拜送于庭。(二)

灵舆当至,使丞相陆凯,奉三牲祭于近郊note-name:三牲19三牲:三种祭祀用的牲畜。即牛、羊、猪。这三种牲畜组成的最#guoxue666-com;等级祭品,其专门名称叫太牢。;皓于金城外露宿note-name:金城20金城:地名。在今江苏南京市东北。。明日,望拜于东门之外。其翌日,拜庙荐祭note-name:荐21荐:祭祀时进献(礼品)。,歔欷悲感。比七日三祭note-name:比22比:比(bì),接连。,倡技昼夜娱乐note-name:倡技23倡技:即倡伎。以表演音乐舞蹈为生的艺#-666aa;。有司奏言:“祭不欲数note-name:数24数:数(shuò),频繁。,数则黩note-name:黩25黩:亵渎(#-666nn;灵)。古#-666aa;有祭祀“亟则黩,黩则不敬”的说法,见《公羊传》桓公八年。亟音qì,也是频繁的意思。。宜以礼断情。”然后止。(三)

本篇未完,请继续下一节的阅读..

【原文注释】

〔1〕长沙:郡名。治所在今湖南长沙市。

〔2〕:前往。中宫:皇后宫。这里指皇后。当时皇帝孙亮的皇后是全氏,传见本书卷五十。

〔3〕:问候。

〔4〕:传达。

〔5〕期当:预定要。

〔6〕新都:郡名。治所在今浙江淳安县西北。

〔7〕生活:生存活着。

〔8〕本国:本#-666aa;的封国。指乌程县。县治在今浙江湖州市西南。

〔9〕即阼:登上(宫殿)台阶。指当皇帝。

〔10〕明陵:陵墓名。在乌程县。

〔11〕园邑:这里指看守维护陵园的民户。

〔12〕令、丞:均为官名。负责守护陵园。

〔13〕九县:指乌程、永安、原乡、故鄣、安吉、余杭、临水、于潜、阳羡九县。

〔14〕:祭祀。

〔15〕京邑:京城。

〔16〕:代理。大匠:官名。即将作大匠。负责宗庙、宫殿、陵墓等皇家工程的修建,兼管道路绿化。薛珝:传附本书卷五十三《薛综传》。寝堂:古代祭祀先辈的#-666nn;#-666dd;两部分。后面放置牌位和先辈遗物的地方为寝;前面举行祭祀的地方为堂,堂也称庙。

〔17〕孟仁:事见本书卷四十八《孙皓传》裴注引《吴录》。中#-666kk;:京城的驻军。

〔18〕灵舆:载运#-666nn;灵牌位的专车。法驾:皇帝的礼仪专车车队名。其车队组成及仪仗器物详见《续汉舆#-666hh;志》上。

〔19〕三牲:三种祭祀用的牲畜。即牛、羊、猪。这三种牲畜组成的最#guoxue666-com;等级祭品,其专门名称叫太牢。

〔20〕金城:地名。在今江苏南京市东北。

〔21〕:祭祀时进献(礼品)。

〔22〕:比(bì),接连。

〔23〕倡技:即倡伎。以表演音乐舞蹈为生的艺#-666aa;

〔24〕:数(shuò),频繁。

〔25〕:亵渎(#-666nn;灵)。古#-666aa;有祭祀“亟则黩,黩则不敬”的说法,见《公羊传》桓公八年。亟音qì,也是频繁的意思。

下一篇:孙霸字子威,和(同母)弟也。和为太子。霸为鲁王,宠爱崇特,与和无殊。顷之,和、霸不穆之声闻于权耳;权禁断往来,假以精学。督军使者羊衜上疏曰:“臣闻古之有天下者,皆先显别嫡庶,封建子弟;所以尊重祖宗,为国藩表也。宫拜授,海内称宜。斯乃大吴兴隆之基。顷闻宫,并绝宾客;远近悚然,大小失望。窃从下风,听采众论;咸谓:‘宫,智达英茂;自正名建号,于今年;德行内著,美称外昭;西北隅,久所服闻。’谓陛下‘当副顺遐迩所以归德,勤命宫宾延远;使异国闻声,思为臣妾。’今既未垂意于此,而发明诏:省夺备卫,抑绝宾客;使方礼敬,不复得通。虽实陛下敦尚古义,欲令宫专志于学,不复顾虑观听小宜,期于温故博物而已;然非臣下倾企喁喁之至愿也!或谓‘宫不遵典式’,此臣所以寝息不宁。就如所嫌,犹宜补察,密加斟酌;不使远近得容异言。臣惧积疑成谤,久将宣流;而西北隅,去国不远:异同之语,易以闻达。闻达之日,声论当兴;将谓宫有不顺之愆。不审陛下何以解之?若无以解异国,则亦无以释境内。境内守疑,异国兴谤;非所以育巍巍,镇社稷也。愿陛下早发优诏,使宫周旋礼命如初;则天清地晏,万国幸甚矣!”时全寄、吴安、孙奇、杨竺等,阴共附霸,图危太子。谮毁既行,太子以败,霸亦赐死。流竺尸于江;兄穆,以数谏戒竺,得免大辟,犹徙南州。霸赐死后,又诛寄、安、奇等:咸以党霸构和故也。霸子,基、壹。凤中,封基为吴侯,壹宛陵侯。基侍孙亮在内。太平年,盗乘御马,收付狱。亮问侍中刁玄曰:“盗乘御马,罪云何?”玄对曰:“科应死。然鲁王早终,惟陛下哀原之。”亮曰:“法者,天下所共,何得阿以亲亲故邪!当思惟可以释此者,奈何以情相迫乎?”玄曰:“旧,赦有大小;或天下,亦有千里、百里赦:随意所及。”亮曰:“解人不当尔邪!”乃赦宫中,基以得免。孙皓即位,追和、霸旧隙,削基、壹爵土,与祖母谢姬俱徙会稽乌伤县。