曰:“呜呼!古有夏先后,方懋厥德,罔有天灾,山川鬼神,亦莫不宁,暨鸟兽鱼鳖咸若。于其子孙弗率,皇天降灾,假手于我有命。造攻自鸣条,朕哉自亳。惟我商王,布昭圣武,代虐以宽,兆民允怀。今王嗣厥德,罔不在初!立爱惟亲,立敬惟长,始于家邦,终于四海。原文解释
【原文】
曰:“呜呼!古有夏先后1古有夏先后:先后,偏义复词,这里指先前,先代而言。意指夏朝的先代君王。联系上下文可知,先后当指夏朝大禹。,方懋厥德,罔有天灾
2方懋厥德,罔有天灾:方,大。懋,勉力。,山川鬼神,亦莫不宁
3山川鬼神,亦莫不宁:夏朝#-666aa;敬畏天命,崇尚鬼#-666nn;,因此祭祀山川。莫,无、没有谁。宁,安。,暨鸟兽鱼鳖咸若
4暨鸟兽鱼鳖咸若:暨,及,和,同。咸,皆、都。若,这样。子孙,夏朝大禹的子孙。率,循守,遵守。假,借。有命,即指上帝授予成汤天命,使之吊民伐罪。。于其子孙弗率
5于其子孙弗率:率,遵守,皇天
6皇天:昊天上帝降灾,假手于我有命。造攻自鸣条,朕哉自亳
7造攻自鸣条,朕哉自亳:造,开始。鸣条,地名,一说在今陕西省夏县一带。哉,开始。亳,见前文注解。。惟我商王,布昭圣武
8惟我商王,布昭圣武:布,敷,宣布。昭,昭明,显示。圣武,武德。,代虐以宽,兆民允怀
9代虐以宽,兆民允怀:兆民,亿万的百姓。兆,百万或万亿。允,信,的确,确实。。今王嗣厥德,罔不在初
10初:初,即位之初。!立爱惟亲,立敬惟长,始于家邦,终于四海
11立爱惟亲,立敬惟长,始于家邦,终于四海:立,植,树立。意指树立爱敬之道当从亲近#-666aa;开始,从年长者开始。。

【翻译】
伊尹说:“啊!古代夏朝的祖先大禹,努力地施行德政,因而上帝没有降下天灾,山川鬼#-666nn;,也没有不安宁的,甚至连同鸟兽鱼鳖等诸众生物也都孳长繁衍了起来。遗憾的是到了他的子孙夏桀这一代不能遵循祖先的常道,因此上天降下灾祸,上帝受天命于成汤,假借成汤之手,从鸣条开始征伐夏桀暴君,从亳邑开始施行德政教化。我们的商王成汤,圣明#-666nn;武昭示于天下,以仁厚的德政教化替代残暴凶顽的虐政,广大的天下百姓都真得很信任怀念成汤。当今的执政者继承先王的美德,没有哪一个不是从即位之初就开始的。树立仁爱之道当从亲近之#-666aa;做起,培养恭敬之心当从年长者做起。从齐家、治国开始,最终使仁道德政推广到全天下。
原文 | 翻译 |
曰:“呜呼!古有夏先后,方懋厥德,罔有天灾,山川鬼神,亦莫不宁,暨鸟兽鱼鳖咸若。于其子孙弗率,皇天降灾,假手于我有命。造攻自鸣条,朕哉自亳。惟我商王,布昭圣武,代虐以宽,兆民允怀。今王嗣厥德,罔不在初!立爱惟亲,立敬惟长,始于家邦,终于四海。 | 伊尹说:“啊!古代夏朝的祖先大禹,努力地施行德政,因而上帝没有降下天灾,山川鬼#-666nn;,也没有不安宁的,甚至连同鸟兽鱼鳖等诸众生物也都孳长繁衍了起来。遗憾的是到了他的子孙夏桀这一代不能遵循祖先的常道,因此上天降下灾祸,上帝受天命于成汤,假借成汤之手,从鸣条开始征伐夏桀暴君,从亳邑开始施行德政教化。我们的商王成汤,圣明#-666nn;武昭示于天下,以仁厚的德政教化替代残暴凶顽的虐政,广大的天下百姓都真得很信任怀念成汤。当今的执政者继承先王的美德,没有哪一个不是从即位之初就开始的。树立仁爱之道当从亲近之#-666aa;做起,培养恭敬之心当从年长者做起。从齐家、治国开始,最终使仁道德政推广到全天下。 |
【原文注释】
〔1〕古有夏先后:先后,偏义复词,这里指先前,先代而言。意指夏朝的先代君王。联系上下文可知,先后当指夏朝大禹。
〔2〕方懋厥德,罔有天灾:方,大。懋,勉力。
〔3〕山川鬼神,亦莫不宁:夏朝#-666aa;敬畏天命,崇尚鬼#-666nn;,因此祭祀山川。莫,无、没有谁。宁,安。
〔4〕暨鸟兽鱼鳖咸若:暨,及,和,同。咸,皆、都。若,这样。子孙,夏朝大禹的子孙。率,循守,遵守。假,借。有命,即指上帝授予成汤天命,使之吊民伐罪。
〔5〕于其子孙弗率:率,遵守
〔6〕皇天:昊天上帝»
〔7〕造攻自鸣条,朕哉自亳:造,开始。鸣条,地名,一说在今陕西省夏县一带。哉,开始。亳,见前文注解。
〔8〕惟我商王,布昭圣武:布,敷,宣布。昭,昭明,显示。圣武,武德。
〔9〕代虐以宽,兆民允怀:兆民,亿万的百姓。兆,百万或万亿。允,信,的确,确实。
〔10〕初:初,即位之初。
〔11〕立爱惟亲,立敬惟长,始于家邦,终于四海:立,植,树立。意指树立爱敬之道当从亲近#-666aa;开始,从年长者开始。