国学666 » 《山海经》 » 第一卷 南山经 » 南山一经 > 又东三百里,曰青丘之山,其阳多玉,其阴多青雘+有兽…+

又东三百里,曰青丘之山,其阳多玉,其阴多青雘。有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人,食者不蛊。有鸟焉,其状如鸠,其音若呵,名曰灌灌,佩之不惑。英水出焉,南流注于即翼之泽。其中多赤鱬,其状如鱼而人面,其音如鸳鸯,食之不疥。原文解释

【原文】

1.8 又东三百里,曰青丘之山note-name:青丘之山1青丘之山:青丘山,可能是今福建西北的武夷山。 ,其阳多玉,其阴多青雘note-name:青雘2青雘:青雘(huò),青色的可做颜料的矿物。 。有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人,食者不note-name:蛊3蛊:毒热恶气。 。有鸟焉,其状如note-name:鸠4鸠:鸟名。常见的有斑鸠。 ,其音若note-name:呵5呵:大声斥责。 ,名曰灌灌,佩之不惑。英水出焉,南流注于即翼之泽note-name:即翼之泽6即翼之泽:即翼山中的湖泽。 。其中多赤note-name:鱬7鱬:传说中的一种鱼。 ,其状如鱼而人面,其音如鸳鸯,食之不note-name:疥8疥:疥疮。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

再往东三百里有座山,叫做青丘山。山的南面有很多玉石,山的北面有许多可做青色颜料的矿物。山中有一种野兽,形状像狐狸,长着九条尾巴,发出的声音就像婴儿的啼哭声,能吃#-666aa;#-666aa;吃了它的肉,就不会受毒气侵袭。山中有一种鸟,形状像鸠,叫声像#-666aa;们大声斥骂的声音,这种鸟的名字叫灌灌,把它的羽毛佩戴在身上,人就不会迷惑。英水发源于青丘山,向南流入即翼泽。英水中有很多赤鱬,形状和鱼相似,长着人一样的脸,发出的声音就像鸳鸯的鸣叫,人吃了它的肉,就不会生疥疮。

原文翻译

1.8 又东三百里,曰青丘之山,其阳多玉,其阴多青雘。有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人,食者不蛊。有鸟焉,其状如鸠,其音若呵,名曰灌灌,佩之不惑。英水出焉,南流注于即翼之泽。其中多赤鱬,其状如鱼而人面,其音如鸳鸯,食之不疥。

再往东三百里有座山,叫做青丘山。山的南面有很多玉石,山的北面有许多可做青色颜料的矿物。山中有一种野兽,形状像狐狸,长着九条尾巴,发出的声音就像婴儿的啼哭声,能吃#-666aa;#-666aa;吃了它的肉,就不会受毒气侵袭。山中有一种鸟,形状像鸠,叫声像#-666aa;们大声斥骂的声音,这种鸟的名字叫灌灌,把它的羽毛佩戴在身上,人就不会迷惑。英水发源于青丘山,向南流入即翼泽。英水中有很多赤鱬,形状和鱼相似,长着人一样的脸,发出的声音就像鸳鸯的鸣叫,人吃了它的肉,就不会生疥疮。

【原文注释】

〔1〕青丘之山:青丘山,可能是今福建西北的武夷山。

〔2〕青雘:青雘(huò),青色的可做颜料的矿物。 »

〔3〕:毒热恶气。

〔4〕:鸟名。常见的有斑鸠。

〔5〕:大声斥责。

〔6〕即翼之泽:即翼山中的湖泽。

〔7〕:传说中的一种鱼。

〔8〕:疥疮。