国学666 » 《山海经》 » 第四卷 东山经 » 东山一经 > 凡东山经之首,自樕鼄之山以至于竹山,凡十二山,三千…+

凡东山经之首,自樕鼄之山以至于竹山,凡十二山,三千六百里。其神状皆人身龙首。祠:毛用一犬祈,[耳申(左右)]用鱼。原文解释

【原文】

4.13 凡东山经之首,自樕鼄之山以至于竹山,凡十二山,三千六百里。其神状皆人身龙首。祠:note-name:毛1毛:祭祀用的带毛的动物。 用一犬祈,[耳申(左右)]note-name:[耳申(左右)]2[耳申(左右)]:[耳申(左右)](èr),用牲血涂器祭#-666nn;用鱼。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

总计东山经首经中的山,自樕鼄山起到竹山止,总#-666cc;十二座山,距离为三千六百里。这些山的山#-666nn;的形状都是#-666aa;身龙头。祭祀山#-666nn;的仪式为:取一只狗作为祭祀用的有毛动物进行祈祷,并且取鱼血涂抹在祭器上。

原文翻译

4.13 凡东山经之首,自樕鼄之山以至于竹山,凡十二山,三千六百里。其神状皆人身龙首。祠:毛用一犬祈,[耳申(左右)]用鱼。

总计东山经首经中的山,自樕鼄山起到竹山止,总#-666cc;十二座山,距离为三千六百里。这些山的山#-666nn;的形状都是#-666aa;身龙头。祭祀山#-666nn;的仪式为:取一只狗作为祭祀用的有毛动物进行祈祷,并且取鱼血涂抹在祭器上。

【原文注释】

〔1〕:祭祀用的带毛的动物。

〔2〕[耳申(左右)]:[耳申(左右)](èr),用牲血涂器祭#-666nn;