又东二百里,曰姑媱之山。帝女死焉,其名曰女尸,化为?草,其叶胥成,其华黄,其实如菟丘,服之媚于人。原文解释
【原文】
5.76 又东二百里,曰姑媱之山1姑媱之山:姑媱(yáo)之山,姑媱山,在今河南西北部。 。帝女死焉,其名曰女尸,化为?草
2?草:?(yáo)草,草名。一说指香蒲。 ,其叶胥成
3胥成:胥(xū)成,相互重叠。 ,其华黄,其实如菟丘
4菟丘:菟(tù)丘,即菟丝子。,服之媚于人。

【翻译】
再往东二百里有座山,名叫姑媱山。天帝的女儿就死在这座山上,她名叫女尸,死后化为?草,这种草的叶子都是相互重叠的,花朵为黄色,结出的果实与菟丝子的果实相似,#-666hh;食这种植物会使#-666aa;变得妩媚而讨#-666aa;喜爱。「女尸」传说女尸就是天帝的小女儿媱姬。媱姬尚未出嫁就不幸身亡,死后葬在巫山上,成为巫山#-666nn;女,就是中国古代传说中的爱#-666nn;。 相传战国时,巫山#-666nn;女爱慕楚襄王,便私自下凡与其相会。襄王见她容貌美丽,气质非凡,想要和她结为秦晋之好,却因仙凡相隔,未能如愿以偿。回宫后仍对神女朝思夜想。巫山神女见他一片痴心,就在梦中与襄王相见,告诉他说:“我就住在巫山的南面,早上化为云,晚上变成雨,朝朝暮暮,都能看到我。”襄王醒来后,踏遍巫山,寻访佳#-666aa;,却始终没能再续前缘,于是在巫山上为神女建了一座道观,寄托思念,称为“朝云观”。
原文 | 翻译 |
5.76 又东二百里,曰姑媱之山。帝女死焉,其名曰女尸,化为?草,其叶胥成,其华黄,其实如菟丘,服之媚于人。 | 再往东二百里有座山,名叫姑媱山。天帝的女儿就死在这座山上,她名叫女尸,死后化为?草,这种草的叶子都是相互重叠的,花朵为黄色,结出的果实与菟丝子的果实相似,#-666hh;食这种植物会使#-666aa;变得妩媚而讨#-666aa;喜爱。「女尸」传说女尸就是天帝的小女儿媱姬。媱姬尚未出嫁就不幸身亡,死后葬在巫山上,成为巫山#-666nn;女,就是中国古代传说中的爱#-666nn;。 相传战国时,巫山#-666nn;女爱慕楚襄王,便私自下凡与其相会。襄王见她容貌美丽,气质非凡,想要和她结为秦晋之好,却因仙凡相隔,未能如愿以偿。回宫后仍对神女朝思夜想。巫山神女见他一片痴心,就在梦中与襄王相见,告诉他说:“我就住在巫山的南面,早上化为云,晚上变成雨,朝朝暮暮,都能看到我。”襄王醒来后,踏遍巫山,寻访佳#-666aa;,却始终没能再续前缘,于是在巫山上为神女建了一座道观,寄托思念,称为“朝云观”。 |
【原文注释】
〔1〕姑媱之山:姑媱(yáo)之山,姑媱山,在今河南西北部。
〔2〕?草:?(yáo)草,草名。一说指香蒲。
〔3〕胥成:胥(xū)成,相互重叠。
〔4〕菟丘:菟(tù)丘,即菟丝子。