国学666 » 《文选》 » 左太冲 > “于后则却背华容,北指昆仑,缘以剑阁,阻以石门+流…+

“于后则却背华容,北指昆仑,缘以剑阁,阻以石门。流汉汤汤,惊浪雷奔,望之天回,即之云昏。水物殊品,鳞介异族。或藏蛟螭,或隐碧玉。嘉鱼出于丙穴,良木攒于褒谷。其树则有木兰梫桂,杞 椅桐,棕枒楔枞;楩楠幽蔼于谷底,松柏蓊郁于山峰。擢修干,竦长条;扇飞云,拂轻霄。羲和假道于峻歧,阳乌回翼乎高标。巢居栖翔,聿兼邓林。穴宅奇兽,窠宿异禽;熊罴咆其阳,雕鹗 其阴;猿狖腾希而竞捷,虎豹长啸而永吟。原文解释

【原文】

于后note-name:于后1于后:指蜀郡北部地方。古#-666aa;常以南为前,北为后。却背:背靠。华容:水名。在今四川江油之北。则却背华容,北指昆仑note-name:昆仑2昆仑:山名。,缘以剑阁note-name:剑阁3剑阁:在今四川剑阁东北大剑山、小剑山之间,是#-666kk;事戍守要地,以险要著称。,阻以石门note-name:石门4石门:山名。在今陕西勉县东北。。流汉汤汤note-name:汤汤5汤汤:汤汤(shāng),水势浩瀚貌。,惊浪雷奔,望之天回note-name:望之天回6望之天回:远望江水浩瀚,惊涛奔腾,觉得天空也回旋动荡。即之云昏note-name:即之云昏7即之云昏:近看水花飞溅,水气迷蒙,好似云雾昏暗。水物殊品note-name:水物殊品8水物殊品:水中物产种类不同。note-name:鳞9鳞:鱼类。介:龟、蚌之类。介异族。或藏note-name:蛟10蛟:古代传说中的动物。一说,穿山甲之类,常随山洪流出,古#-666aa;误以为能发水。螭:传说中的无角之龙。螭,或隐碧玉note-name:碧玉11碧玉:水中所产之美玉。嘉鱼note-name:嘉鱼12嘉鱼:一种状似鳟鱼的鱼,是当地特产。丙穴:刘渊林注:“丙穴在汉中沔阳县北,有鱼穴二所,常以三月取之。丙,地名也。”又,#guoxue666-com;步瀛《文选李注义疏》引胡绍煐曰:“《御览》卷五十四引《周地图》:‘顺政郡丙穴,以其口向丙,因以为名,沮水经穴间而过,或谓之大丙水。每春三月上旬,复有鱼长八九寸,或二三日联绵从穴出跃,相传名为嘉鱼。’”出于丙穴,良木note-name:攒13攒:聚集。褒谷:川陕交界处的山谷,南口名褒谷,北口名斜谷。谷中出产优质木材。于褒谷。其树则有木兰note-name:木兰14木兰:一种常绿树,果如小柿,味甘可食。梫(qǐn)桂:木桂。梫桂,note-name:杞15杞:杞(qǐ),杞柳。[img alt="生僻字_古文自编2966号"]/pic/texts/x0xc0-oz66.png[/img](xiāo):一种落叶乔木。椅(yī):一种可作细木料的乔木。生僻字_古文自编2964号椅桐,棕枒note-name:棕枒16棕枒:棕枒(yē),即棕榈。楔(xiē):有刺的松。枞(cōng):松类。楔枞;note-name:楩17楩:楩(qián),黄鞭木。南方大木,质地坚密,为建筑良材。幽蔼:深密貌。楠幽蔼于谷底,松柏蓊郁note-name:蓊郁18蓊郁:茂盛貌。于山峰。note-name:擢19擢:擢(zhuó),挺出。修干:长的树身。修干,note-name:竦20竦:竦(sǒng),#guoxue666-com;耸。长条;扇飞云,拂轻霄。羲和note-name:羲和21羲和:#-666nn;话中为太阳驾车的神,因此成为太阳的代称。峻歧:指#guoxue666-com;树的枝杈。假道于峻歧,阳乌note-name:阳乌22阳乌:#-666nn;话中住在太阳里的三足乌,也是太阳的代称。#guoxue666-com;标:高山顶峰。回翼乎高标。巢居note-name:巢居23巢居:代禽鸟。栖翔:或停或飞。栖翔,note-name:聿24聿:聿(yù),发语词,与“此”字略同。兼邓林:指禽鸟飞栖皆在林中。兼邓林。穴宅奇兽,窠宿异禽;熊note-name:罴25罴:罴(pí),熊类,亦称#-666aa;熊。阳:山的南面。咆其阳,雕鹗生僻字_古文自编2965号其阴note-name:雕、鹗26雕、鹗:雕、鹗(è),皆为鹰类。[img alt="生僻字_古文自编2967号"]/pic/texts/x0xc0-oz6u.png[/img](yù):飞得迅速。阴:山的北面。;猿note-name:狖27狖:狖(yòu),黑猿。腾希:在空处纵跳。希,空处。腾希而竞捷,虎豹长啸而永吟note-name:永吟28永吟:长声叫。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

“北面靠着华容水滨,直抵昆仑,边沿有雄关剑阁,屹立着险塞石门。汉水浩浩荡荡,惊涛响如雷霆,远望像天旋地转,近观见云雾深沉。水生动物品种不一,鳞族介类无法估计。有的深潭潜伏蛟龙,有的砂砾藏有碧玉。美味的嘉鱼出产于丙穴河中,优质的木材丛生在褒斜谷里。树木品种既有木兰梫桂、杞生僻字_古文自编2968号椅桐,还有棕榈楔枞;楩楠木茂密地生于谷底,松柏树蓊郁地长在#guoxue666-com;峰。巨干挺立,长条高耸;扇走了流云,动荡于高空。太阳#-666nn;碰着树枝也只有改道前进,三足乌遇到高山也只有绕路飞行。无数雀鸟栖息飞翔,数目之多倍于邓林。山洞卧着特异的野兽,鸟巢宿着珍奇的飞禽;熊罴在山南咆哮,雕鹗在山北飞腾;猿猴在空旷处竞相跳跃,虎豹在尽情地呼啸长吟。

原文翻译

“于后则却背华容,北指昆仑,缘以剑阁,阻以石门。流汉汤汤,惊浪雷奔,望之天回,即之云昏。水物殊品,鳞介异族。或藏蛟螭,或隐碧玉。嘉鱼出于丙穴,良木攒于褒谷。其树则有木兰梫桂,杞生僻字_古文自编2964号椅桐,棕枒楔枞;楩楠幽蔼于谷底,松柏蓊郁于山峰。擢修干,竦长条;扇飞云,拂轻霄。羲和假道于峻歧,阳乌回翼乎高标。巢居栖翔,聿兼邓林。穴宅奇兽,窠宿异禽;熊罴咆其阳,雕鹗生僻字_古文自编2965号其阴;猿狖腾希而竞捷,虎豹长啸而永吟。

“北面靠着华容水滨,直抵昆仑,边沿有雄关剑阁,屹立着险塞石门。汉水浩浩荡荡,惊涛响如雷霆,远望像天旋地转,近观见云雾深沉。水生动物品种不一,鳞族介类无法估计。有的深潭潜伏蛟龙,有的砂砾藏有碧玉。美味的嘉鱼出产于丙穴河中,优质的木材丛生在褒斜谷里。树木品种既有木兰梫桂、杞生僻字_古文自编2968号椅桐,还有棕榈楔枞;楩楠木茂密地生于谷底,松柏树蓊郁地长在#guoxue666-com;峰。巨干挺立,长条高耸;扇走了流云,动荡于高空。太阳#-666nn;碰着树枝也只有改道前进,三足乌遇到高山也只有绕路飞行。无数雀鸟栖息飞翔,数目之多倍于邓林。山洞卧着特异的野兽,鸟巢宿着珍奇的飞禽;熊罴在山南咆哮,雕鹗在山北飞腾;猿猴在空旷处竞相跳跃,虎豹在尽情地呼啸长吟。

【原文注释】

〔1〕于后:指蜀郡北部地方。古#-666aa;常以南为前,北为后。却背:背靠。华容:水名。在今四川江油之北。

〔2〕昆仑:山名。»

〔3〕剑阁:在今四川剑阁东北大剑山、小剑山之间,是#-666kk;事戍守要地,以险要著称。»

〔4〕石门:山名。在今陕西勉县东北。»

〔5〕汤汤:汤汤(shāng),水势浩瀚貌。»

〔6〕望之天回:远望江水浩瀚,惊涛奔腾,觉得天空也回旋动荡。

〔7〕即之云昏:近看水花飞溅,水气迷蒙,好似云雾昏暗。

〔8〕水物殊品:水中物产种类不同。

〔9〕:鱼类。介:龟、蚌之类。

〔10〕:古代传说中的动物。一说,穿山甲之类,常随山洪流出,古#-666aa;误以为能发水。螭:传说中的无角之龙。

〔11〕碧玉:水中所产之美玉。

〔12〕嘉鱼:一种状似鳟鱼的鱼,是当地特产。丙穴:刘渊林注:“丙穴在汉中沔阳县北,有鱼穴二所,常以三月取之。丙,地名也。”又,#guoxue666-com;步瀛《文选李注义疏》引胡绍煐曰:“《御览》卷五十四引《周地图》:‘顺政郡丙穴,以其口向丙,因以为名,沮水经穴间而过,或谓之大丙水。每春三月上旬,复有鱼长八九寸,或二三日联绵从穴出跃,相传名为嘉鱼。’”

〔13〕:聚集。褒谷:川陕交界处的山谷,南口名褒谷,北口名斜谷。谷中出产优质木材。

〔14〕木兰:一种常绿树,果如小柿,味甘可食。梫(qǐn)桂:木桂。

〔15〕:杞(qǐ),杞柳。生僻字_古文自编2966号(xiāo):一种落叶乔木。椅(yī):一种可作细木料的乔木。

〔16〕棕枒:棕枒(yē),即棕榈。楔(xiē):有刺的松。枞(cōng):松类。

〔17〕:楩(qián),黄鞭木。南方大木,质地坚密,为建筑良材。幽蔼:深密貌。

〔18〕蓊郁:茂盛貌。

〔19〕:擢(zhuó),挺出。修干:长的树身。

〔20〕:竦(sǒng),#guoxue666-com;耸。

〔21〕羲和#-666nn;话中为太阳驾车的神,因此成为太阳的代称。峻歧:指#guoxue666-com;树的枝杈。»

〔22〕阳乌#-666nn;话中住在太阳里的三足乌,也是太阳的代称。#guoxue666-com;标:高山顶峰。

〔23〕巢居:代禽鸟。栖翔:或停或飞。

〔24〕:聿(yù),发语词,与“此”字略同。兼邓林:指禽鸟飞栖皆在林中。

〔25〕:罴(pí),熊类,亦称#-666aa;熊。阳:山的南面。

〔26〕雕、鹗:雕、鹗(è),皆为鹰类。生僻字_古文自编2967号(yù):飞得迅速。阴:山的北面。

〔27〕:狖(yòu),黑猿。腾希:在空处纵跳。希,空处。

〔28〕永吟:长声叫。