“侈侈隆富,卓郑埒名。公擅山川,货殖私庭,藏镪巨万, 兼呈,亦以财雄,翕习边城。三蜀之豪,时来时往,养交都邑,结俦附党,剧谈戏论,扼腕抵掌,出则连骑,归从百两。若其旧俗,终冬始春,吉日良辰,置酒高堂,以御嘉宾。金罍中坐,肴槅四陈,觞以清醥,鲜以紫鳞。羽爵执竞,丝竹乃发,巴姬弹弦,汉女击节。起《西音》于促柱,歌《江上》之 厉。纡长袖而屡舞,翩跹跹以裔裔。合樽促席,引满相罚,乐饮今夕,一醉累月。原文解释
【原文】
“侈侈1侈侈:侈侈(chǐ),过#-666dd;奢侈。一说盛多貌。隆富:巨富。隆富,卓郑埒名
2卓、郑:卓氏与郑氏皆汉初蜀中著名富豪,各自拥有矿山和千百名奴隶,垄断平民的生计。埒(liè)名:齐名。埒,相等。。公擅山川
3公擅山川:公然擅自占有山川。,货殖
4货殖:囤积货物,经营生利。即指经商。私庭,藏镪
5镪:镪(qiǎng),铜钱。巨万,
兼呈
6注解[6]:[img alt="生僻字_古文自编3003号"]/pic/texts/x0xc8-x00x.png[/img](pī):裁竹木做器料。[img alt="生僻字_古文自编3004号"]/pic/texts/x0xc8-x00c.png[/img](guī):裁衣料做衣#-666hh;。《方言》:“[img alt="生僻字_古文自编3005号"]/pic/texts/x0xc8-x00v.png[/img],[img alt="生僻字_古文自编3006号"]/pic/texts/x0xc8-x006.png[/img],裁也。梁益之间,裁木为器曰[img alt="生僻字_古文自编3007号"]/pic/texts/x0xc8-x00u.png[/img]。裂帛为衣曰[img alt="生僻字_古文自编3008号"]/pic/texts/x0xc8-x008.png[/img]。”兼呈:皆有常课。指卓、郑富豪对于从事小手工业、小本经营者皆按定量收取成品。呈,通“程”,定量。,亦以财雄,翕习
7翕习:翕(xī)习,轰动一时。一说,极盛貌。边城。三蜀
8三蜀:蜀郡、广汉、犍为等三郡。之豪,时来时往,养交
9养交:结交。都邑,结俦附党
10结俦附党:成群结#-666bb;。,剧谈戏论
11剧谈戏论:#guoxue666-com;谈阔论。,扼腕
12扼腕:握腕。表示激怒、振奋或惋惜。抵掌:拍手。表示欢乐。抵掌,出则连骑,归从百两
13两:车辆。两,同“辆”。。若其旧俗
14旧俗:指富商豪门平素的生活习惯。,终冬始春
15终冬始春:岁尾年头。,吉日良辰
16吉日良辰:好日子。,置酒高堂,以御
17御:款待,奉进。《礼记·曲礼》“御食于君”,郑注:“劝侑曰御。”嘉宾。金罍
18罍:罍(léi),盛酒的器皿。古时饮酒用大的酒器盛酒,放在中央,然后用杯勺舀来喝。中坐,肴槅
19肴槅:肴槅(hé),肉类、菜类食品和果类食品。槅,通“核”,有核的果子。四陈:陈列在四方。四陈,觞
20觞:觞(shāng),酒杯。这里作动词敬酒解。醥(piǎo):清酒,美酒。以清醥,鲜
21鲜:作动词,尝新。紫鳞:指鱼。以紫鳞。羽爵
22羽爵:刻上禽兽花纹的酒杯。执竞:举杯争相欢饮。执竞,丝竹
23丝竹:弦管乐器。乃发,巴姬弹弦,汉女击节
24“巴姬”二句:巴姬、汉女,指蜀地的女乐。击节,打拍子。。起《西音》于促柱,歌《江上》之
厉
25“起《西音》”二句:《西音》《江上》,都是乐曲的名称。促柱,急弦。[img alt="生僻字_古文自编3009号"]/pic/texts/x0xc8-x00z.png[/img](liáo)厉,同“嘹唳”。形容歌声嘹亮。。纡长袖
26纡长袖:纡(yū)长袖,舞女起舞时绣带飘拂曲折之状。纡,曲折。而屡舞,翩
27翩:轻捷貌。跹跹:回翔貌。裔裔:疾舞时流动美丽之状。跹跹以裔裔。合樽促席
28合樽促席:众#-666aa;围坐席上,随心适意而不拘形迹。樽,盛酒器。泛指杯盏。,引满
29引满:斟满酒杯而饮。相罚,乐饮今夕,一醉累月
30累月:几个月。。

【翻译】
“奢侈豪华的蜀中富#-666aa;,卓氏、郑氏都同样有名。公然占有国家的山川,作他们私#-666aa;发财的资本,积累的钱财数以亿计,还定量收取成品勒索平民,他们是那样富有资财,名气轰动了边城。三蜀内的富豪时常来往,结交官吏,营私结#-666bb;,#guoxue666-com;谈阔论,感情奔放,出去跟着成队的骑从,归来随着上百的车辆。至于他们的生活习惯,从春季直到冬天,每逢佳节美日,都置酒于高堂中间,与贵客们进行饮宴。盛酒的金罍置于座中,佳肴与水果四方布满,饮的美酒很清冽,尝的鲜鱼极新鲜。当宾客不停地举杯痛饮,宴席间又响起管弦声音,弹琴的是巴郡的美女,击节的为汉中的佳#-666aa;。《西音》旋律快如急雨,《江上》歌声嘹亮入云。飘扬的长袖曼舞不停,翩跹的舞姿流丽轻盈。酒杯相碰座位移近,斟满美酒罚客痛饮,要在今宵尽情欢乐,哪怕醉后连月不醒。
原文 | 翻译 |
“侈侈隆富,卓郑埒名。公擅山川,货殖私庭,藏镪巨万, | “奢侈豪华的蜀中富#-666aa;,卓氏、郑氏都同样有名。公然占有国家的山川,作他们私#-666aa;发财的资本,积累的钱财数以亿计,还定量收取成品勒索平民,他们是那样富有资财,名气轰动了边城。三蜀内的富豪时常来往,结交官吏,营私结#-666bb;,#guoxue666-com;谈阔论,感情奔放,出去跟着成队的骑从,归来随着上百的车辆。至于他们的生活习惯,从春季直到冬天,每逢佳节美日,都置酒于高堂中间,与贵客们进行饮宴。盛酒的金罍置于座中,佳肴与水果四方布满,饮的美酒很清冽,尝的鲜鱼极新鲜。当宾客不停地举杯痛饮,宴席间又响起管弦声音,弹琴的是巴郡的美女,击节的为汉中的佳#-666aa;。《西音》旋律快如急雨,《江上》歌声嘹亮入云。飘扬的长袖曼舞不停,翩跹的舞姿流丽轻盈。酒杯相碰座位移近,斟满美酒罚客痛饮,要在今宵尽情欢乐,哪怕醉后连月不醒。 |
【原文注释】
〔1〕侈侈:侈侈(chǐ),过#-666dd;奢侈。一说盛多貌。隆富:巨富。
〔2〕卓、郑:卓氏与郑氏皆汉初蜀中著名富豪,各自拥有矿山和千百名奴隶,垄断平民的生计。埒(liè)名:齐名。埒,相等。
〔3〕公擅山川:公然擅自占有山川。
〔4〕货殖:囤积货物,经营生利。即指经商。»
〔5〕镪:镪(qiǎng),铜钱。
〔6〕:(pī):裁竹木做器料。
(guī):裁衣料做衣#-666hh;。《方言》:“
,
,裁也。梁益之间,裁木为器曰
。裂帛为衣曰
。”兼呈:皆有常课。指卓、郑富豪对于从事小手工业、小本经营者皆按定量收取成品。呈,通“程”,定量。
〔7〕翕习:翕(xī)习,轰动一时。一说,极盛貌。»
〔8〕三蜀:蜀郡、广汉、犍为等三郡。
〔9〕养交:结交。
〔10〕结俦附党:成群结#-666bb;。
〔11〕剧谈戏论:#guoxue666-com;谈阔论。
〔12〕扼腕:握腕。表示激怒、振奋或惋惜。抵掌:拍手。表示欢乐。»
〔13〕两:车辆。两,同“辆”。
〔14〕旧俗:指富商豪门平素的生活习惯。
〔15〕终冬始春:岁尾年头。
〔16〕吉日良辰:好日子。
〔17〕御:款待,奉进。《礼记·曲礼》“御食于君”,郑注:“劝侑曰御。”
〔18〕罍:罍(léi),盛酒的器皿。古时饮酒用大的酒器盛酒,放在中央,然后用杯勺舀来喝。
〔19〕肴槅:肴槅(hé),肉类、菜类食品和果类食品。槅,通“核”,有核的果子。四陈:陈列在四方。
〔20〕觞:觞(shāng),酒杯。这里作动词敬酒解。醥(piǎo):清酒,美酒。
〔21〕鲜:作动词,尝新。紫鳞:指鱼。
〔22〕羽爵:刻上禽兽花纹的酒杯。执竞:举杯争相欢饮。
〔23〕丝竹:弦管乐器。»
〔24〕“巴姬”二句:巴姬、汉女,指蜀地的女乐。击节,打拍子。
〔25〕“起《西音》”二句:《西音》《江上》,都是乐曲的名称。促柱,急弦。(liáo)厉,同“嘹唳”。形容歌声嘹亮。
〔26〕纡长袖:纡(yū)长袖,舞女起舞时绣带飘拂曲折之状。纡,曲折。
〔27〕翩:轻捷貌。跹跹:回翔貌。裔裔:疾舞时流动美丽之状。
〔28〕合樽促席:众#-666aa;围坐席上,随心适意而不拘形迹。樽,盛酒器。泛指杯盏。
〔29〕引满:斟满酒杯而饮。
〔30〕累月:几个月。