“榷惟庸蜀与鸲鹊同窠,勾吴与蛙黾同穴。一自以为禽鸟,一自以为鱼鳖。山阜猥积而踦 ,泉流迸集而咉咽。隰壤瀸漏而沮洳,林薮石留而芜秽。穷岫泄云,日月恒翳。宅土熇暑,封疆障疠。蔡莽螫刺,昆虫毒噬。汉罪流御,秦余徙?,宵貌蕞陋,禀质遳脆,巷无杼首,里罕耆耋。或魋髻而左言,或镂肤而钻发。或明发而嬥歌,或浮泳而卒岁。风俗以韰果为婳,人物以戕害为艺。威仪所不摄,宪章所不缀。由重山之束阨,因长川之裾势。距远关以 蛋,时高樔而陛制。薄戍绵幂,无异蛛蝥之网;弱卒琐甲,无异螳蜋之卫。与先世而常然,虽信险而剿绝。揆既往之前迹,即将来之后辙。成都迄已倾复,建业则亦颠沛。顾非累卵于叠棋,焉至观形而怀怛。权假日以余荣,比朝华而菴蔼。览《麦秀》与《黍离》,可作谣于吴会。原文解释
【原文】
“榷惟1榷惟:榷(què)惟,大抵、大凡之意。庸:古国名。在汉水以南,属楚之小国。庸蜀与鸲鹊同窠,勾吴
2勾吴:吴太伯始所居之地名曰勾吴。此指东吴。蛙黾(měng):即蛤蟆。与蛙黾同穴。一自以为禽鸟,一自以为鱼鳖。山阜猥积
3山阜猥积:山#guoxue666-com;曲折幽深。猥,曲。积,深。踦[img alt="生僻字_古文自编3310号"]/pic/texts/x0xzc-xxw0.png[/img](qī qū):即崎岖,险而不平。而踦
,泉流迸集
4迸集:喷涌聚集。咉(yǎng)咽:水流不通。而咉咽。隰壤
5隰壤:隰(xí)壤,低湿的地方。瀸(jiān):浸润。沮洳(jù rù):地低而湿。瀸漏而沮洳,林薮石留
6石留:喻土地多石。芜秽:荒秽。而芜秽。穷岫
7穷岫:穷岫(xiù),远山。泄:出。泄云,日月恒翳
8翳:翳(yì),掩翳。。宅土熇暑
9熇暑:熇(xiāo)暑,酷热。,封疆
10封疆:指吴、蜀两地边界。障:即瘴,瘴气。疠:严酷的瘟疫。障疠。蔡莽
11蔡莽:野草。螫刺:毒草刺#-666aa;。螫刺,昆虫
12昆虫:各种虫类。昆,众。毒噬。汉罪流御,秦余徙?
13“汉罪”二句:两句互文见义,指秦汉之时,流放罪#-666aa;到吴、蜀之地,以御魑魅,及流放者传下的后裔。?(lì),余。据《史记·货殖列传》:秦破赵,迁卓氏于蜀。汉时日南、比景、#-666ff;浦、九真亦皆有徙者。,宵
14宵:通“肖”。#guoxue666-com;步瀛《文选李注义疏》曰:“(刘)良注训‘宵’为‘小’,与‘蕞(zuì)陋’义复。”貌蕞陋,禀质遳脆
15遳脆:遳(cuō)脆,遳、脆同义,脆弱。《集韵》:“脞,脆也。”,巷无杼首,里罕耆耋
16“巷无杼首”二句:巷无长寿#-666aa;,里少年长者。杼首,长首。古人以为长寿之相。耆耋(dié),六十以上的长者,为年老之称。。或魋髻
17魋髻:魋(chuí)髻,一撮发结,其形如椎,故谓之椎结,又作“魋结”。魋,通“椎”。左言:谓与中原语言相左。而左言,或镂肤
18镂肤:文身。钻发:断发。而钻发。或明发
19明发:黎明。发,晓。《诗经·小雅·小宛》:“明发不寐,有怀二#-666aa;。”朱熹《诗集传》:“明发,谓将旦而光明开发也。”嬥(tiǎo)歌:古代巴蜀少数民族歌唱时,手牵手相连而跳。而嬥歌,或浮泳而卒岁
20或浮泳而卒岁:指吴地多水,以浮泳度日。。风俗以韰果
21韰果:韰(xiè)果,即韰惈(guǒ),狭隘果敢。婳(huà):快。胡绍煐曰:“婳,犹快也。”为婳,人物以戕害为艺
22人物以戕害为艺:刘良注:“#-666aa;物以残忍杀害为能也。”。威仪所不摄
23威仪所不摄:《诗经·大雅·既醉》:“朋友攸摄,摄以威仪。”威仪,庄严的仪容举止。摄,王引之《经义述闻》曰:“即佐也。”,宪章
24宪章:典章制度。缀:连,约束。所不缀。由重山之束阨
25束阨:群山相聚而形成的要隘。,因长川之裾势
26裾势:依据形势。裾,通“据”。#guoxue666-com;步瀛《文选李注义疏》曰:“善本自当作‘据’。”。距远关以
蛋
27注解[27]:距远关以[img alt="生僻字_古文自编3311号"]/pic/texts/x0xzc-xxww.png[/img](kuī yú):李周翰注:“距守远关,[img alt="生僻字_古文自编3312号"]/pic/texts/x0xzc-xxwo.png[/img]中国。”[img alt="生僻字_古文自编3313号"]/pic/texts/x0xzc-xxwx.png[/img]、[img alt="生僻字_古文自编3314号"]/pic/texts/x0xzc-xxwc.png[/img],皆窥视、偷看义。引申为觊觎。,时
28时:#guoxue666-com;步瀛《文选李注义疏》曰:“时,疑当作‘跱’。”跱,踞。高樔:高巢。这里喻吴、蜀地势山川险要。陛制:高步瀛《文选李注义疏》曰:“陛,盖‘[img alt="生僻字_古文自编3315号"]/pic/texts/x0xzc-xxwv.png[/img](bī)’之借字。《说文》:‘[img alt="生僻字_古文自编3316号"]/pic/texts/x0xzc-xxw6.png[/img],牢也。所以拘罪#-666aa;。’[img alt="生僻字_古文自编3317号"]/pic/texts/x0xzc-xxwu.png[/img]制,犹言拘制也。”高樔而陛制。薄戍
29薄戍:微弱的守卫。绵幂:弱小。绵幂,无异蛛蝥
30蝥:蝥(máo),虫名。之网;弱卒琐
31琐:碎。甲,无异螳蜋之卫
32螳蜋之卫:螳蜋(láng)之卫,事见《庄子·#-666aa;间世》:“汝不知夫螳蜋乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也,是其才之美者也。”。与
33与:数。或谓语助词。先世:先代。指春秋吴王夫差据吴地而败,东汉公孙述割据蜀地而亡。先世而常然,虽信险而剿绝。揆
34揆:度。既往之前迹,即将来之后辙。成都
35成都:三国蜀都,今属四川。下文建业,三国吴都,今江苏南京。迄已倾复,建业则亦颠沛。顾非累卵于叠棋
36累卵于叠棋:据《说苑》,晋灵公造九层台,凡谏者斩。荀息求见灵公说:“我能把十个棋子叠起来,上面再累上九只鸡蛋。”于是荀息如是而作。晋灵公说:“危险啊!”荀息说:“这不危险!九层台更是危险,三年造不成,邻国必然兴兵,社稷灭亡,君欲何望?”公乃罢台。,焉至观形而怀怛
37怛:怛(dá),惧。。权
38权:苟且。假日从余荣:借太阳的余晖。假日以余荣,比朝华而菴蔼
39比朝华而菴蔼:比朝华而菴(yǎn)蔼,犹如盛开的朝花。菴蔼,繁盛貌。。览《麦秀》
40《麦秀》:李善注:“《尚书大传》曰:“微子将朝周,过殷之墟,见麦秀之[img alt="生僻字_古文自编3318号"]/pic/texts/x0xzc-xxw8.png[/img],曰:‘此父母之国,宗庙社稷所立也。’志动心悲欲哭,则为朝周。”《黍离》:《诗经·王风》有《黍离》,毛序谓西周亡后,周大夫过宗庙宫室,尽为禾黍,徘徊不能去,乃作《黍离》。以上皆言亡国之痛。与《黍离》,可作谣于吴会
41可作谣于吴会:可作谣于吴会(kuài),指东吴亦可作《麦秀》《黍离》之歌。喻东吴即亡。何焯曰:“四句以吴后亡言,吴虽假日余荣,终于《黍离》《麦秀》也。”。

【翻译】
“总之蜀汉居山林,与鸲鹊同一窠;东吴处水泽,与蛙黾同一穴。蜀#-666aa;自以如禽鸟,吴#-666aa;自以为鱼鳖。一是山冈曲折幽深、崎岖险峻,一是泉流聚集、堵塞不通。一是土壤渗水,地势低湿,一是山林石多,贫瘠荒芜。重山阴云飞,日日常不见。宅土酷热,僻地生瘴气。毒草丛生,利刺螫#-666aa;,毒虫遍地,飞袭咬人。秦汉流放罪犯地,传下后代在此居,这些人相貌丑陋,身材矮小,秉性懦弱,巷中没有长寿人,里中不见年老者。巴蜀人头梳椎髻,口操夷语;勾吴人身刺花纹,剪断头发。一是黎明破晓即歌舞,一是游浮江湖度岁月。风俗以狭隘果敢为痛快,人物以残忍刺杀为技艺。庄严威容全不需,宪章制度无约束。靠着崇山峻岭险阻,依凭川江大河成形势。拒守远关,窥伺上国,据跱#guoxue666-com;巢,拘制其民。其守卫之薄弱,如同蜘蛛所结之网;兵单甲敝,无异螳螂以臂挡车。两地先代就如此,即使地势险要,终归灭绝。考察历史,吴王夫差和公孙述的灭亡,正是吴、蜀的下场。成都业已倾覆,建业也#-666dd;崩离析。危危乎犹如累卵于棋上,不待观形惊心。暂借太阳的余晖,苟延残喘,正如木槿,朝华夕落。听听微子《麦秀》歌,看看东周《黍离》诗,东吴将唱亡国恨,为期已不远。”
原文 | 翻译 |
“榷惟庸蜀与鸲鹊同窠,勾吴与蛙黾同穴。一自以为禽鸟,一自以为鱼鳖。山阜猥积而踦 | “总之蜀汉居山林,与鸲鹊同一窠;东吴处水泽,与蛙黾同一穴。蜀#-666aa;自以如禽鸟,吴#-666aa;自以为鱼鳖。一是山冈曲折幽深、崎岖险峻,一是泉流聚集、堵塞不通。一是土壤渗水,地势低湿,一是山林石多,贫瘠荒芜。重山阴云飞,日日常不见。宅土酷热,僻地生瘴气。毒草丛生,利刺螫#-666aa;,毒虫遍地,飞袭咬人。秦汉流放罪犯地,传下后代在此居,这些人相貌丑陋,身材矮小,秉性懦弱,巷中没有长寿人,里中不见年老者。巴蜀人头梳椎髻,口操夷语;勾吴人身刺花纹,剪断头发。一是黎明破晓即歌舞,一是游浮江湖度岁月。风俗以狭隘果敢为痛快,人物以残忍刺杀为技艺。庄严威容全不需,宪章制度无约束。靠着崇山峻岭险阻,依凭川江大河成形势。拒守远关,窥伺上国,据跱#guoxue666-com;巢,拘制其民。其守卫之薄弱,如同蜘蛛所结之网;兵单甲敝,无异螳螂以臂挡车。两地先代就如此,即使地势险要,终归灭绝。考察历史,吴王夫差和公孙述的灭亡,正是吴、蜀的下场。成都业已倾覆,建业也#-666dd;崩离析。危危乎犹如累卵于棋上,不待观形惊心。暂借太阳的余晖,苟延残喘,正如木槿,朝华夕落。听听微子《麦秀》歌,看看东周《黍离》诗,东吴将唱亡国恨,为期已不远。” |
【原文注释】
〔1〕榷惟:榷(què)惟,大抵、大凡之意。庸:古国名。在汉水以南,属楚之小国。
〔2〕勾吴:吴太伯始所居之地名曰勾吴。此指东吴。蛙黾(měng):即蛤蟆。
〔3〕山阜猥积:山#guoxue666-com;曲折幽深。猥,曲。积,深。踦(qī qū):即崎岖,险而不平。
〔4〕迸集:喷涌聚集。咉(yǎng)咽:水流不通。
〔5〕隰壤:隰(xí)壤,低湿的地方。瀸(jiān):浸润。沮洳(jù rù):地低而湿。
〔6〕石留:喻土地多石。芜秽:荒秽。
〔7〕穷岫:穷岫(xiù),远山。泄:出。
〔8〕翳:翳(yì),掩翳。
〔9〕熇暑:熇(xiāo)暑,酷热。
〔10〕封疆:指吴、蜀两地边界。障:即瘴,瘴气。疠:严酷的瘟疫。»
〔11〕蔡莽:野草。螫刺:毒草刺#-666aa;。
〔12〕昆虫:各种虫类。昆,众。
〔13〕“汉罪”二句:两句互文见义,指秦汉之时,流放罪#-666aa;到吴、蜀之地,以御魑魅,及流放者传下的后裔。?(lì),余。据《史记·货殖列传》:秦破赵,迁卓氏于蜀。汉时日南、比景、#-666ff;浦、九真亦皆有徙者。
〔14〕宵:通“肖”。#guoxue666-com;步瀛《文选李注义疏》曰:“(刘)良注训‘宵’为‘小’,与‘蕞(zuì)陋’义复。”
〔15〕遳脆:遳(cuō)脆,遳、脆同义,脆弱。《集韵》:“脞,脆也。”
〔16〕“巷无杼首”二句:巷无长寿#-666aa;,里少年长者。杼首,长首。古人以为长寿之相。耆耋(dié),六十以上的长者,为年老之称。
〔17〕魋髻:魋(chuí)髻,一撮发结,其形如椎,故谓之椎结,又作“魋结”。魋,通“椎”。左言:谓与中原语言相左。
〔18〕镂肤:文身。钻发:断发。
〔19〕明发:黎明。发,晓。《诗经·小雅·小宛》:“明发不寐,有怀二#-666aa;。”朱熹《诗集传》:“明发,谓将旦而光明开发也。”嬥(tiǎo)歌:古代巴蜀少数民族歌唱时,手牵手相连而跳。»
〔20〕或浮泳而卒岁:指吴地多水,以浮泳度日。
〔21〕韰果:韰(xiè)果,即韰惈(guǒ),狭隘果敢。婳(huà):快。胡绍煐曰:“婳,犹快也。”
〔22〕人物以戕害为艺:刘良注:“#-666aa;物以残忍杀害为能也。”
〔23〕威仪所不摄:《诗经·大雅·既醉》:“朋友攸摄,摄以威仪。”威仪,庄严的仪容举止。摄,王引之《经义述闻》曰:“即佐也。”
〔24〕宪章:典章制度。缀:连,约束。»
〔25〕束阨:群山相聚而形成的要隘。
〔26〕裾势:依据形势。裾,通“据”。#guoxue666-com;步瀛《文选李注义疏》曰:“善本自当作‘据’。”
〔27〕:距远关以(kuī yú):李周翰注:“距守远关,
中国。”
、
,皆窥视、偷看义。引申为觊觎。
〔28〕时:#guoxue666-com;步瀛《文选李注义疏》曰:“时,疑当作‘跱’。”跱,踞。高樔:高巢。这里喻吴、蜀地势山川险要。陛制:高步瀛《文选李注义疏》曰:“陛,盖‘(bī)’之借字。《说文》:‘
,牢也。所以拘罪#-666aa;。’
制,犹言拘制也。”
〔29〕薄戍:微弱的守卫。绵幂:弱小。
〔30〕蝥:蝥(máo),虫名。
〔31〕琐:碎。
〔32〕螳蜋之卫:螳蜋(láng)之卫,事见《庄子·#-666aa;间世》:“汝不知夫螳蜋乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也,是其才之美者也。”
〔33〕与:数。或谓语助词。先世:先代。指春秋吴王夫差据吴地而败,东汉公孙述割据蜀地而亡。
〔34〕揆:度。
〔35〕成都:三国蜀都,今属四川。下文建业,三国吴都,今江苏南京。»
〔36〕累卵于叠棋:据《说苑》,晋灵公造九层台,凡谏者斩。荀息求见灵公说:“我能把十个棋子叠起来,上面再累上九只鸡蛋。”于是荀息如是而作。晋灵公说:“危险啊!”荀息说:“这不危险!九层台更是危险,三年造不成,邻国必然兴兵,社稷灭亡,君欲何望?”公乃罢台。
〔37〕怛:怛(dá),惧。
〔38〕权:苟且。假日从余荣:借太阳的余晖。
〔39〕比朝华而菴蔼:比朝华而菴(yǎn)蔼,犹如盛开的朝花。菴蔼,繁盛貌。
〔40〕《麦秀》:李善注:“《尚书大传》曰:“微子将朝周,过殷之墟,见麦秀之,曰:‘此父母之国,宗庙社稷所立也。’志动心悲欲哭,则为朝周。”《黍离》:《诗经·王风》有《黍离》,毛序谓西周亡后,周大夫过宗庙宫室,尽为禾黍,徘徊不能去,乃作《黍离》。以上皆言亡国之痛。»
〔41〕可作谣于吴会:可作谣于吴会(kuài),指东吴亦可作《麦秀》《黍离》之歌。喻东吴即亡。何焯曰:“四句以吴后亡言,吴虽假日余荣,终于《黍离》《麦秀》也。”