“其为状也,散漫交错,氛氲萧索。蔼蔼浮浮,瀌瀌弈弈。联翩飞洒,徘徊委积。始缘甍而冒栋,终开帘而入隙。初便娟于墀庑,末萦盈于帷席。既因方而为珪,亦遇圆而成璧。眄隰则万顷同缟,瞻山则千岩俱白。于是台如重璧,逵似连璐。庭列瑶阶,林挺琼树。皓鹤夺鲜,白鹇失素。纨袖惭冶,玉颜掩姱。若乃积素未亏白日朝鲜,烂兮若烛龙衔耀照昆山;尔其流滴垂冰,缘溜承隅,粲兮若冯夷剖蚌列明珠。至夫缤纷繁骛之貌,皓 皦絜之仪,回散萦积之势,飞聚凝曜之奇,固展转而无穷,嗟难得而备知。若乃申娱玩之无已,夜幽静而多怀。风触楹而转响,月承幌而通晖。酌湘、吴之醇酎,御狐貉之兼衣。对庭鹍之双舞,瞻云雁之孤飞。践霜雪之交积,怜枝叶之相违。驰遥思于千里,愿接手而同归。”原文解释
【原文】
“其为状也,散漫交错,氛氲1氛氲:盛貌。萧索:云气漂流貌。萧索。蔼蔼
2蔼蔼:蔼蔼(ǎi),盛多貌,犹言济济。《诗经·大雅·卷阿》:“蔼蔼王多吉士。”浮浮:动荡之貌。浮浮,瀌瀌弈弈
3瀌瀌弈弈:瀌瀌(biāo)弈弈,雪盛貌。《诗经·小雅·角弓》:“雨雪瀌瀌,见[img alt="生僻字_古文自编4032号"]/pic/texts/x0vuo-c0xo.png[/img]曰消。”。联翩
4联翩:同“连翩”。形容连续不断,前后相接。飞洒,徘徊
5徘徊:形容雪回旋飞舞之貌。委积:积聚。委积。始缘甍
6甍:甍(méng),屋脊。冒:覆盖。而冒栋,终开帘而入隙。初便娟
7便娟:便(pián)娟,轻盈回旋之貌。墀(chí):台阶。庑(wǔ):堂下周围之廊屋。于墀庑,末萦盈
8萦盈:盘旋回舞之貌。于帷席。既因
9因:依,就。珪(guī):玉器,上尖下方。方而为珪,亦遇圆而成璧
10璧:圆玉。。眄
11眄:眄(miàn),斜视。此处是看的意思。缟(gǎo):白。隰则万顷同缟,瞻山则千岩俱白。于是台
12台:指楼台。重璧:重叠的玉璧。如重璧,逵
13逵:四通八达的大路。连璐(lù):连接起来的美玉。璐,美玉。似连璐。庭列瑶阶
14瑶阶:玉阶。瑶,美玉。,林挺琼树。皓鹤夺鲜,白鹇
15白鹇:白鹇(xián),鸟名。又名银雉,似山鸡而白色。失素。纨袖
16纨袖:纨(wán)袖,用细绢制的衣袖。纨,细绢。冶:艳丽。惭冶,玉颜
17玉颜:美好如玉的容颜。《古诗十九首》:“燕赵多佳#-666aa;,美者颜如玉。”姱(kuā):美好。掩姱。若乃积素
18积素:指积雪的白色。亏:毁坏,减损。未亏白日朝鲜,烂兮若烛龙衔耀照昆山
19烛龙衔耀照昆山:此为远古#-666nn;话。即谓烛龙口衔火精(一说衔烛)把昆山照亮了。烛龙,神龙名。《山海经·大荒北经》:“西北海之外,赤水之北,有章尾山。有神,#-666aa;面蛇身而赤,直目正乘,其瞑乃晦,其视乃明,不食不寝不息,风雨是谒,是烛九阴,是谓烛龙。”《楚辞·天问》:“日安不到?烛龙何照?”耀,明亮、照耀。这里指发光的东西,即“火精”或“烛”。昆山,神话中西北的昆仑山。;尔其流滴垂冰,缘溜
20溜:溜(liù),屋檐滴水处。隅:指屋角。承隅,粲兮若冯夷
21冯夷:传说中的水#-666nn;河伯。曹植《洛神赋》:“冯夷鸣鼓,女娲清歌。”《抱朴子·释鬼》:“冯夷,华阴#-666aa;,以八月上庚日,渡河溺死,天帝署为河伯。”蚌:珍珠蚌,壳内产珍珠。剖蚌列明珠。至夫缤纷繁骛
22缤纷繁骛:缤纷繁骛(wù),各种景象纷至沓来。之貌,皓
皦絜之仪
23注解[23]:皓[img alt="生僻字_古文自编4033号"]/pic/texts/x0vuo-c0xx.png[/img](hàn):明亮。皦(jiǎo)絜:明亮洁白。仪:容态。,回散萦积
24回散萦积:盘旋飘落聚集。之势,飞聚凝曜
25凝曜:凝曜(yào),光辉凝聚闪耀。之奇,固展转
26展转:变幻,转移不定。而无穷,嗟
27嗟:发语助词。难得而备知:难以一一详述。难得而备知。若乃申娱玩
28娱玩:娱乐玩赏。之无已,夜幽静而多怀。风触楹而转响,月承
29承:接。这里是照射之意。幌:窗帘。晖:明。幌而通晖。酌湘、吴之醇酎
30湘、吴之醇酎:湘、吴之醇酎(zhòu),指产于湘、吴两地之美酒。醇酎,经反复酿造的好酒。,御狐貉
31狐貉:狐貉(hé),指狐貉皮裘。兼衣:增加衣#-666hh;。之兼衣。对庭鹍
32鹍:鹍(kūn),鸟名。鹍鸡,也作昆鸡。《楚辞·九辩》:“雁嗈嗈而南游兮,鹍鸡啁唽而悲鸣。”之双舞,瞻云雁之孤飞。践霜雪之交积,怜枝叶之相违
33相违:#-666dd;离。。驰遥思于千里,愿接手
34接手:携手。而同归。”

【翻译】
“那情状是:四散弥漫,交杂错乱,纷纭密集,上下飞舞。团团滚滚,飘飘浮浮,纷纷扬扬,密密匝匝。联翩飞洒,回旋堆积。始则沿着屋脊下落覆盖栋宇,终则吹开门帘钻入壁隙。初则轻盈回旋在阶前廊屋之下,末则萦回飘落在帷帐床席之上。既依方形而为珪玉,又随圆形而成美璧。看那平原则万顷一片缟素,望那#guoxue666-com;山则千峰俱为洁白。楼台如同重重叠叠的玉璧,大道好似连绵不断的美璐。庭院排列着玉阶,林中挺立着琼树。相形之下,皓鹤黯然失色,白鹇失去了素洁。纨袖美女自愧不如,玉颜佳#-666aa;含羞掩面。当那积雪的洁白尚未消损,晴天日出,朝阳明丽,一片灿烂呵,如同烛龙口衔火珠照耀着昆仑冰峰;当那积雪消融,流滴垂下冰柱,挂满屋檐房角,一片晶莹光洁呵,如同冯夷剖开蚌壳排列着颗颗明珠。至于缤纷繁盛的景象,明亮光洁的仪态,回旋飘洒的气势,飞散聚集、光辉闪耀的奇观,实在是变幻无穷,可惜难以详述。如果反复娱乐玩赏不已,则长夜幽静多有感怀。寒风吹着庭柱而发出声响,明月照着纱窗而满室生辉。这时,倾酌湘、吴酿造的美酒,穿起狐、貉的裘衣。面对庭中鹍鸡双双起舞,仰望天空大雁孤飞哀鸣。踏着冰霜交集的雪地,怜惜那树枝与落叶的#-666dd;离。驰骋遐想于千里之外,希望与思念的#-666aa;携手同归。”
原文 | 翻译 |
“其为状也,散漫交错,氛氲萧索。蔼蔼浮浮,瀌瀌弈弈。联翩飞洒,徘徊委积。始缘甍而冒栋,终开帘而入隙。初便娟于墀庑,末萦盈于帷席。既因方而为珪,亦遇圆而成璧。眄隰则万顷同缟,瞻山则千岩俱白。于是台如重璧,逵似连璐。庭列瑶阶,林挺琼树。皓鹤夺鲜,白鹇失素。纨袖惭冶,玉颜掩姱。若乃积素未亏白日朝鲜,烂兮若烛龙衔耀照昆山;尔其流滴垂冰,缘溜承隅,粲兮若冯夷剖蚌列明珠。至夫缤纷繁骛之貌,皓 | “那情状是:四散弥漫,交杂错乱,纷纭密集,上下飞舞。团团滚滚,飘飘浮浮,纷纷扬扬,密密匝匝。联翩飞洒,回旋堆积。始则沿着屋脊下落覆盖栋宇,终则吹开门帘钻入壁隙。初则轻盈回旋在阶前廊屋之下,末则萦回飘落在帷帐床席之上。既依方形而为珪玉,又随圆形而成美璧。看那平原则万顷一片缟素,望那#guoxue666-com;山则千峰俱为洁白。楼台如同重重叠叠的玉璧,大道好似连绵不断的美璐。庭院排列着玉阶,林中挺立着琼树。相形之下,皓鹤黯然失色,白鹇失去了素洁。纨袖美女自愧不如,玉颜佳#-666aa;含羞掩面。当那积雪的洁白尚未消损,晴天日出,朝阳明丽,一片灿烂呵,如同烛龙口衔火珠照耀着昆仑冰峰;当那积雪消融,流滴垂下冰柱,挂满屋檐房角,一片晶莹光洁呵,如同冯夷剖开蚌壳排列着颗颗明珠。至于缤纷繁盛的景象,明亮光洁的仪态,回旋飘洒的气势,飞散聚集、光辉闪耀的奇观,实在是变幻无穷,可惜难以详述。如果反复娱乐玩赏不已,则长夜幽静多有感怀。寒风吹着庭柱而发出声响,明月照着纱窗而满室生辉。这时,倾酌湘、吴酿造的美酒,穿起狐、貉的裘衣。面对庭中鹍鸡双双起舞,仰望天空大雁孤飞哀鸣。踏着冰霜交集的雪地,怜惜那树枝与落叶的#-666dd;离。驰骋遐想于千里之外,希望与思念的#-666aa;携手同归。” |
【原文注释】
〔1〕氛氲:盛貌。萧索:云气漂流貌。
〔2〕蔼蔼:蔼蔼(ǎi),盛多貌,犹言济济。《诗经·大雅·卷阿》:“蔼蔼王多吉士。”浮浮:动荡之貌。»
〔3〕瀌瀌弈弈:瀌瀌(biāo)弈弈,雪盛貌。《诗经·小雅·角弓》:“雨雪瀌瀌,见曰消。”
〔4〕联翩:同“连翩”。形容连续不断,前后相接。
〔5〕徘徊:形容雪回旋飞舞之貌。委积:积聚。»
〔6〕甍:甍(méng),屋脊。冒:覆盖。
〔7〕便娟:便(pián)娟,轻盈回旋之貌。墀(chí):台阶。庑(wǔ):堂下周围之廊屋。»
〔8〕萦盈:盘旋回舞之貌。
〔9〕因:依,就。珪(guī):玉器,上尖下方。
〔10〕璧:圆玉。
〔11〕眄:眄(miàn),斜视。此处是看的意思。缟(gǎo):白。
〔12〕台:指楼台。重璧:重叠的玉璧。
〔13〕逵:四通八达的大路。连璐(lù):连接起来的美玉。璐,美玉。
〔14〕瑶阶:玉阶。瑶,美玉。
〔15〕白鹇:白鹇(xián),鸟名。又名银雉,似山鸡而白色。
〔16〕纨袖:纨(wán)袖,用细绢制的衣袖。纨,细绢。冶:艳丽。
〔17〕玉颜:美好如玉的容颜。《古诗十九首》:“燕赵多佳#-666aa;,美者颜如玉。”姱(kuā):美好。
〔18〕积素:指积雪的白色。亏:毁坏,减损。
〔19〕烛龙衔耀照昆山:此为远古#-666nn;话。即谓烛龙口衔火精(一说衔烛)把昆山照亮了。烛龙,神龙名。《山海经·大荒北经》:“西北海之外,赤水之北,有章尾山。有神,#-666aa;面蛇身而赤,直目正乘,其瞑乃晦,其视乃明,不食不寝不息,风雨是谒,是烛九阴,是谓烛龙。”《楚辞·天问》:“日安不到?烛龙何照?”耀,明亮、照耀。这里指发光的东西,即“火精”或“烛”。昆山,神话中西北的昆仑山。
〔20〕溜:溜(liù),屋檐滴水处。隅:指屋角。
〔21〕冯夷:传说中的水#-666nn;河伯。曹植《洛神赋》:“冯夷鸣鼓,女娲清歌。”《抱朴子·释鬼》:“冯夷,华阴#-666aa;,以八月上庚日,渡河溺死,天帝署为河伯。”蚌:珍珠蚌,壳内产珍珠。»
〔22〕缤纷繁骛:缤纷繁骛(wù),各种景象纷至沓来。
〔23〕:皓(hàn):明亮。皦(jiǎo)絜:明亮洁白。仪:容态。
〔24〕回散萦积:盘旋飘落聚集。
〔25〕凝曜:凝曜(yào),光辉凝聚闪耀。
〔26〕展转:变幻,转移不定。»
〔27〕嗟:发语助词。难得而备知:难以一一详述。
〔28〕娱玩:娱乐玩赏。
〔29〕承:接。这里是照射之意。幌:窗帘。晖:明。
〔30〕湘、吴之醇酎:湘、吴之醇酎(zhòu),指产于湘、吴两地之美酒。醇酎,经反复酿造的好酒。
〔31〕狐貉:狐貉(hé),指狐貉皮裘。兼衣:增加衣#-666hh;。»
〔32〕鹍:鹍(kūn),鸟名。鹍鸡,也作昆鸡。《楚辞·九辩》:“雁嗈嗈而南游兮,鹍鸡啁唽而悲鸣。”
〔33〕相违:#-666dd;离。
〔34〕接手:携手。